"يعرض مشروع" - Traduction Arabe en Anglais

    • introduce draft
        
    • introduce the draft
        
    • introducing the draft
        
    • introduce a draft
        
    • introducing draft
        
    • present the draft
        
    I now call on the representative of Australia to introduce draft resolution A/48/L.13 and Corr.1. UN أعطي الكلمة اﻵن لممثل استراليا لكي يعرض مشروع القرار A/48/L.13 و Corr.1.
    I now call on the representative of Burundi to introduce draft resolution A/48/L.16. UN أعطي الكلمة اﻵن لممثل بوروندي لكي يعرض مشروع القرار A/48/L.16.
    I now call on the Chairman of the Special Committee against Apartheid to introduce draft resolution A/48/L.52. UN أعطي الكلمة اﻵن لرئيس اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري لكي يعرض مشروع القرار A/48/L.52.
    I now give the floor to the representative of South Africa to introduce draft resolution A/65/L.84. UN أعطي الكلمة الآن لممثل جنوب أفريقيا كي يعرض مشروع القرار A/65/L.84.
    It was also agreed that the President of the Council could introduce the draft resolution at consultations of the whole during the following week, for the approval of members of the Council and for its early adoption thereafter. UN وجرى الاتفاق أيضا على أن بوسع رئيس مجلس الأمن أن يعرض مشروع قرار، في المشاورات التي سيجريها المجلس بكامل هيئته في الأسبوع التالي، كي يوافق أعضاء المجلس عليه ثم اعتماده بعد ذلك بوقت قصير.
    I now give the floor to the representative of Argentina to introduce draft resolution A/65/L.62/Rev.1. UN أعطي الكلمة الآن لممثل الأرجنتين كي يعرض مشروع القرار A/65/L.62/Rev.1.
    I now give the floor to the representative of Peru to introduce draft resolution A/61/L.67. UN أعطي الكلمة الآن لممثل بيرو كي يعرض مشروع القرار A/61/L.67.
    I now give the floor to the representative of Zimbabwe to introduce draft resolution A/61/L.70. UN أعطي الكلمة الآن لممثل زمبابوي كي يعرض مشروع القرار A/61/L.70.
    I now give the floor to the representative of the United States of America to introduce draft resolution A/61/L.53. UN أعطي الكلمة الآن لممثل الولايات المتحدة الأمريكية كي يعرض مشروع القرار A/61/L.53.
    I now give the floor to the representative of Pakistan to introduce draft resolution A/62/L.10/Rev.1. UN أعطي الكلمة الآن لممثل باكستان لكي يعرض مشروع القرار A/62/L.10/Rev.1.
    The Acting President (spoke in Arabic): I give the floor to the representative of Oman to introduce draft resolution A/62/L.43. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة لممثل عُمان كي يعرض مشروع القرار A/62/L.43.
    I give the floor to the representative of the United Republic of Tanzania to introduce draft resolution A/56/L.61. UN أعطي الكلمة لممثل جمهورية تنزانيا المتحدة كي يعرض مشروع القرار A/56/L.61.
    I give the floor to the representative of the Netherlands to introduce draft resolution A/59/L.24. UN أعطي الكلمة لممثل هولندا كي يعرض مشروع القرار A/59/L.24.
    I give the floor to the representative of Nigeria to introduce draft resolution A/59/L.45. UN أعطي الكلمة لممثل نيجيريا لكي يعرض مشروع القرار A/59/L.45.
    I now give the floor to the representative of Mauritius to introduce draft resolution A/59/L.42. UN أعطي الكلمة الآن لممثل موريشيوس كي يعرض مشروع القرار A/59/L.42.
    I now give the floor to the representative of Nigeria to introduce draft resolution A/59/L.54. UN أعطي الكلمة الآن لممثل نيجيريا كي يعرض مشروع القرار A/59/L.54.
    I call on the representative of the United Republic of Tanzania to introduce draft resolution A/59/L.56 on behalf of the African Union. UN أعطي الكلمة لممثل جمهورية تنزانيا المتحدة كي يعرض مشروع القرار A/59/L.56 بالنيابة عن الاتحاد الأفريقي.
    I now give the floor to the representative of Hungary to introduce draft resolution A/C.1/59/L.17. UN أعطي الكلمة الآن لممثل هنغاريا كي يعرض مشروع القرار A/C.1/59/L.17.
    I call on the representative of Bulgaria to introduce draft decision A/C.1/59/L.48. UN أعطي الكلمة لممثل بلغاريا كي يعرض مشروع المقرر A/C.1/59/L.48.
    I give the floor to the representative of Malaysia to introduce the draft resolution. UN أعطي الكلمة لممثل ماليزيا كي يعرض مشروع القرار.
    In introducing the draft resolution, the representative of Indonesia orally revised it as follows: UN ٦ - وأجرى ممثل اندونيسيا، وهو يعرض مشروع القرار، تنقيحا شفويا له على النحو التالي:
    Based on this understanding, my delegation, in consultation with other interested delegations, proposes to introduce a draft resolution with a view to facilitating work by the Conference on Disarmament in 1998. UN وعلى أســاس هذا الفهــم، يقترح وفدي، بالتشاور مع الوفود اﻷخرى المهتمة، أن يعرض مشروع قرار لتيسير عمل مؤتمر نزع السلاح في عام ١٩٩٨.
    7. The Chairman, introducing draft resolution A/C.6/61/L.18, suggested that the words " for submission at its sixty-third session " should be added after the words " national and international levels " in paragraph 2. UN 7 - الرئيس: اقترح، وهو يعرض مشروع القرار A/C.6/61/L.18، إضافة العبارة " من أجل تقديمه إلى دورتها الثالثة والستين " بعد العبارة " على الصعيدين الوطني والدولي " ، في الفقرة 2.
    3. Mr. Calhoun (United States of America) said that his delegation would have preferred to present the draft text to its capital for review. UN 3 - السيد كالهون (الولايات المتحدة الأمريكية): قال إن وفده كان يفضل أن يعرض مشروع النص على عاصمته لاستعراضه هناك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus