"يعرف أنني" - Traduction Arabe en Anglais

    • knows I'm
        
    • know I
        
    • knew I
        
    • know that I
        
    • He knows I
        
    • knows that I
        
    • knows I've
        
    • knew that I was
        
    Everyone knows I'm the best actor in this ridiculous school! Open Subtitles الجميع يعرف أنني أفضل ممثل في هذه المدرسة السخيفة
    Dad knows I'm grounded, so you know where to find me. Open Subtitles أبي يعرف أنني على الارض، حتى تعرف أين تجد لي.
    Save the pep talk. We both know I screwed up. Open Subtitles حفظ الحديث الحماسي نحن كل من يعرف أنني ثمل
    Zoe] Pm trapped in this robot body but I don'! Want my father to know I exist. Open Subtitles أنا محبوسة في جسد هذا الانسان الآلي لكني لا أريد لأبي أن يعرف أنني موجودة
    My dad taught me. He knew I'd always be competing against men. Open Subtitles علمني والدي ذلك، كان يعرف أنني سأتنافس مع الرجال طوال حياتي
    I wanted you to know that I've started a new business. Open Subtitles أردتك أن تكوني أول من يعرف أنني أنشأت عملاً جديداً.
    Come on, Murphy. He's safe. He knows I work with you. Open Subtitles هيا يا ميرفي ، إنه آمن يعرف أنني أعمل معك
    He scarcely knows I'm there! You think I no longer love you? Open Subtitles .بالكاد يعرف أنني هنا هل تعتقدين أنني لم اعد احبكِ؟
    He knows I'm alone. I'm guessing he's got backup. Open Subtitles "إنّه يعرف أنني لوحدي أعتقد أنّه معه دعم"
    I mean, he's knows I'm here to help him, right? Open Subtitles اقصد , هو يعرف أنني هنا لأساعده , أليس صحيحا ؟
    He knows I'm innocent and he's willing to sacrifice me anyway. Open Subtitles هو يعرف أنني بريء وانه على استعداد للتضحية بي على أية حال
    I can only figure that the crocodile knows I'm here. Open Subtitles لا أستطيع أن أستنتج سوي أن التمساح يعرف أنني هنا
    And he didn't know I knew about it, but there was just... I just... Open Subtitles انه لا يعرف أنني أعرف عن ذلك ولكن كان هناك فقط , أنا فقط
    As many of you already know, I was hurt sliding into third. Open Subtitles العديد منكم يعرف أنني أصبت في الجولة الثالثة
    Many times each day. Yet in this, we both know I do not. Open Subtitles إنني أتخطاها كثيرًا يوميًا، ولكن في هذا فكلانا يعرف أنني لم أتخطاها
    He marry me even though he knew I was pregnant. Open Subtitles لقد تزوجني بالرغم من أنه يعرف أنني كنت حبلى
    He knew to wait for me. He knew I'd be back. Open Subtitles لقد قلت له أن ينتظرني هنا كان يعرف أنني سأعود
    Here is my card, and just to be clear, none of you knew I was doing gay divorces? Open Subtitles إليكم بطاقتي، وفقط للتوضيح، لم يكن أي منكم يعرف أنني أتولى قضايا طلاق المثليين؟
    And if you let anyone know that I slept here last night... Open Subtitles إذا تركت أحدا يعرف أنني نمت هنا الليلة الماضية
    Because He knows I'll figure it out, whatever he's planning, whatever he's up to. Open Subtitles لأنه يعرف أنني سأكتشف أيا كان ما يخططه أيا كان ما يدبره
    He knows that I'm here because of Mom and Dad, right? Open Subtitles هو يعرف أنني هنا بسبب والدي ووالدتي، أليس كذلك؟
    The devil himself knows I've talked to enough of them. Open Subtitles الشيطان نفسه يعرف أنني تحدثت للكثير منهم
    Aldo knew that I was the shooter. Open Subtitles ألدو يعرف أنني كنت مطلق النار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus