No one at NATO would give us anything more than the lists of nighttime raids. | Open Subtitles | لم يعطنا أحدٌ في الناتو شيئًا، سوا قائمة الغارات الليلية. |
Perhaps it could lead us to medical records which could give us a name. | Open Subtitles | ربما ترشدينا للسجل الطبي الذي يعطنا إسماً |
He's not gonna give us a DNA sample, but perhaps he's got one floating about in the wild. | Open Subtitles | ،لن يعطنا عينة من حمضه النووي لكن ربما لديه واحد عائم في البرية |
He hasn't given us a name yet, but it's just a matter of time. | Open Subtitles | لم يعطنا اسماً بعد ، لكنها مسألة وقت فقط |
If there is one thing that we can all agree on, it's that my brother has never given us a reason to doubt him. | Open Subtitles | ثمة شيء يمكننا الاتفاق عليه جميعاً، وهو أن أخي لم يعطنا قط سبباً للتشكيك به. |
In not giving us an alibi he gave us, perhaps, the best alibi we could ever want. | Open Subtitles | لم يعطنا حجة غياب، بل منحنا حجة الغياب الأفضل على الأرجح التي قد نريدها إطلاقاً |
If people don't give us food. how can we survive? | Open Subtitles | وإن لم يعطنا الناس طعامًا، فكيف لنا أن نبقى على قيد الحياة؟ |
Look, he's desperate... he ain't gonna give us time to plan. I'm doing this. | Open Subtitles | إنه يائس ولن يعطنا الوقت للتخطيط سأفعلها |
We spare this shithead, might give us a little room to negotiate. | Open Subtitles | توفير قتل هذا الغبي يعطنا مساحةَ للتفاوض |
And if pharaoh doesn't give us what we want, next he's gonna kill all Egyptian first born boys! | Open Subtitles | و إن لم يعطنا الفرعون ما نريده سوف يقتل تالياً كل الفتيان المصريين البكر ماذا؟ |
You know, Don Wilson died partially because he did not give us the trust that he should have. | Open Subtitles | كما تعلم دون ولسون ميت جزئيا لانه لم يعطنا الثقه التي يجب ان يمتلكها |
(Eve) You know, we have seven nuclear weapons floating around within our borders, a suspect that won't give us an inch, and we have two people dead on our watch. | Open Subtitles | تعلم لدينا سبعة رؤوس نووية تطوف داخل حدودنا المشتبه به لن يعطنا شبر واحد |
I think the first biopsy didn't give us the answer because you didn't go deep enough. | Open Subtitles | أظن فحص النسيح الأول لم يعطنا الإجابة لأنكم لم تتعمقوا بم يكفي |
If the wire doesn't give us a case, he can charge all the murders he has. | Open Subtitles | وإذا لم يعطنا التنصّت قضية يمكنه اتهامهم بالجرائم التي يريدها |
If he's here to discharge us, why doesn't he just give us our papers? | Open Subtitles | أذا كان سيعطينا الإعفاء لم لا يعطنا ورقنا فحسب؟ |
Just remember, Serano hasn't given us much choice. | Open Subtitles | فقط تذكر سيرانو لم يعطنا الكثير من الخيارات |
It's because the prosecutors haven't given us the okay | Open Subtitles | هذا بسبب أن المدعي العام لم يعطنا الإذن بهذا |
Yes, I know, Reverend Mother, but it was a solemn Requiem and the Cardinal would have given us a dispensation to attend. | Open Subtitles | نعم، أنا أعلم، ايها القس الأم، ولكنه كان قداس رسمي والكاردينال أحب أن يعطنا إعفاء من الحضور. |
So it's not like he gave us any choice, right? | Open Subtitles | لذا إنها حتى لم يعطنا أي خيار، أليس كذلك؟ |
No one questioned that this was so or gave us the answer as to how to close the gap. | UN | ولم يشكك أحد في ذلك، ولم يعطنا أحد الإجابة حول كيفية سد الفجوة. |
If the Lord never gives us children, will you still love him? | Open Subtitles | لو لم يعطنا الرب اطفالاً هل ستازالين تحبينه؟ |