"يعمل بموجب الفقرة" - Traduction Arabe en Anglais

    • operating under paragraph
        
    Eleven parties operating under paragraph 1 of article 5 reported consumption of more than 100 tonnes in 2010. UN وقد أفاد 11 طرفاً يعمل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 عن استهلاك يزيد عن 100 طن في عام 2010.
    ** Party not operating under paragraph 1 of Article 5 UN ** طرف لا يعمل بموجب الفقرة 1 من المادة 5.
    Nepal is a party operating under paragraph 1 of Article 5 of the Montreal Protocol and is to be considered under agenda item 7. UN 103- نيبال طرف يعمل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول ويجري النظر في حالتها في إطار البند 7 من جدول الأعمال.
    The country is classified as a Party operating under paragraph 1 of Article 5 of the Protocol and had its country programme approved by the Executive Committee of the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol in 1993. UN ويصنف القطر على أنه يعمل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول وأن برنامجه القطري قد حصل على موافقة اللجنة التنفيذية في 1993.
    1. To note that Eritrea ratified the Montreal Protocol on 10 March 2005 and the London, Copenhagen, Montreal and Beijing Amendments on 5 July 2005 and is classified as a Party operating under paragraph 1 of Article 5 of the Protocol. UN 1 - أن يشير إلى أن إريتريا قد صدقت على بروتوكول مونتريال في 10 آذار/مارس 2005، وعلى تعديل لندن وكوبنهاجن وبيجين يوم 5 تموز/يوليه 2005، وهي مصنفة كطرف يعمل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول.
    The country is classified as a Party operating under paragraph 1 of Article 5 of the Protocol and had its country programme approved by the Executive Committee in 1993. UN ويصنف القطر على أنه يعمل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول وأن برنامجه القطري قد حصل على موافقة اللجنة التنفيذية في 1993.
    Noting that Vanuatu ratified the Montreal Protocol and the London and Copenhagen Amendments on 21 November 1994 and is classified as a party operating under paragraph 1 of Article 5 of the Protocol, UN إذ يشير إلى أن فانواتو قد صدّقت على بروتوكول مونتريال وتعديلي لندن وكوبنهاجن في 21 تشرين الثاني/نوفمبر 1994، وأنها مصنفة كطرف يعمل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول،
    Noting that Saudi Arabia ratified the Montreal Protocol and the London and Copenhagen Amendments on 1 March 1993 and is classified as a party operating under paragraph 1 of Article 5 of the Protocol, UN إذ يشير إلى أن المملكة العربية السعودية قد صدّقت على بروتوكول مونتريال وتعديلي لندن وكوبنهاجن في 1 آذار/مارس 1993 وأنها مصنفة كطرف يعمل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول،
    Noting that Vanuatu ratified the Montreal Protocol and the London and Copenhagen Amendments on 21 November 1994 and is classified as a party operating under paragraph 1 of Article 5 of the Protocol, UN إذ يشير إلى أن فانواتو قد صدّقت على بروتوكول مونتريال وتعديلي لندن وكوبنهاجن في 21 تشرين الثاني/نوفمبر 1994، وأنها مصنفة كطرف يعمل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول،
    Noting that Vanuatu ratified the Montreal Protocol, and the London and Copenhagen Amendments on 21 November 1994, and is classified as a Party operating under paragraph 1 of Article 5 of the Protocol, UN إذ يلاحظ أن فانواتو صدقت على بروتوكول مونتريال وعلى تعديل لندن وتعديل كوبنهاجن في 21 تشرين الثاني/نوفمبر 1994، وأنها مصنفة كطرف يعمل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول،
    Noting that Somalia ratified the Montreal Protocol and its London, Copenhagen, Montreal and Beijing Amendments on 1 August 2001 and is classified as a Party operating under paragraph 1 of Article 5 of the Protocol, UN إذ تشير إلى أن الصومال صدقت على بروتوكول مونتريال وعلى تعديلات لندن وكوبنهاغن ومونتريال وبيجين في 1 آب/أغسطس 2001، وأنها مصنفة بأنها طرف يعمل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول،
    1. To note that Zimbabwe ratified the Montreal Protocol on 3 November 1992 and the London and Copenhagen Amendments on 3 June 1994. Zimbabwe is classified as a Party operating under paragraph 1 of Article 5 of the Protocol and had its country programme approved by the Executive Committee in July 1994. UN 1 - أن يشير إلى أن زمبابوي صدقت على بروتوكول مونتريال في 3 تشرين الثاني/نوفمبر 1992 وعلى تعديلي لندن وكوبنهاجن في 3 حزيران/يونيه 1994 ومصنفة على أنها طرف يعمل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول، وأن اللجنة التنفيذية وافقت على برنامجها القطري في تموز/يوليه 1994.
    1. To note that [the Party] ratified the Montreal Protocol on [date] [and the London Amendment on etc], is classified as a Party [operating] [not operating] under paragraph 1 of Article 5 of the Protocol [and had its country programme approved by the Executive Committee in [date]]. UN 1 - أن يحيط علماً بأن [الطرف] الذي صدق على بروتوكول مونتريال في [التاريخ] [وتعديل لندن عليه إلى آخره]، مصنف على أنه طرف [يعمل] [لا يعمل] بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول [ولديه برنامجه القطري الذي أقرته اللجنة التنفيذية في [التاريخ]].
    1. To note that Eritrea ratified the Montreal Protocol on 10 March 2005 and the London, Copenhagen, Montreal and Beijing Amendments on 5 July 2005 and is classified as a Party operating under paragraph 1 of Article 5 of the Protocol. UN 1 - أن يشير إلى أن إريتريا قد صادقت على بروتوكول مونتريال في 10 آذار/مارس 2005، وعلى تعديل لندن وكوبنهاجن وبيجين يوم 5 تموز/يوليه 2005، ومصنفة كطرف يعمل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول.
    1. To note that Eritrea ratified the Montreal Protocol on 10 March 2005 and the London, Copenhagen, Montreal and Beijing Amendments on 5 July 2005 and is classified as a Party operating under paragraph 1 of Article 5 of the Protocol. UN 1 - أن يشير إلى أن إريتريا قد صادقت على بروتوكول مونتريال في 10 آذار/مارس 2005، وعلى تعديل لندن وكوبنهاجن وبيجين يوم 5 تموز/يوليه 2005، ومصنفة كطرف يعمل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول.
    1. To note that Ecuador ratified the Montreal Protocol on 10 April 1990, the London Amendment on 30 April 1990 and the Copenhagen Amendment on 24 November 1993, is classified as a Party operating under paragraph 1 of Article 5 of the Protocol and had its country programme approved by the Executive Committee in February 1992. UN 1- أن يشير إلى أن إكوادور صدقت على بروتوكول مونتريال في 10 نيسان/أبريل 1990، وعلى تعديل لندن في 30 نيسان/أبريل 1990، وعلى تعديل كوبنهاجن في 24 تشرين الثاني/نوفمبر 1993، وتصنف على أنها طرف يعمل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول، ولديها برنامج قطري أقرته اللجنة التنفيذية في شبـاط/فبراير 1992.
    1. To note that Eritrea ratified the Montreal Protocol on 10 March 2005 and the London, Copenhagen, Montreal and Beijing Amendments on 5 July 2005 and is classified as a Party operating under paragraph 1 of Article 5 of the Protocol. UN 1 - أن يشير إلى أن إريتريا قد صادقت على بروتوكول مونتريال في 10 آذار/مارس 2005، وعلى تعديل لندن وكوبنهاجن وبيجين يوم 5 تموز/يوليه 2005، ومصنفة كطرف يعمل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول.
    Noting that [XX] ratified the Montreal Protocol on [XX], the London Amendment on [XX] and the Copenhagen Amendment on [XX], is classified as a Party operating under paragraph 1 of Article 5 of the Protocol and had its country programme approved by the Executive Committee in [XX], UN إذ تحيط علماً بأن [xx] قد صدق على بروتوكول مونتريال في [xx]، وعلى تعديل لندن في [xx]، وعلى تعديل كوبنهاغن في [xx]، وأنه مصنف بأنه طرف يعمل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول وأن اللجنة التنفيذية أقرت برنامجه القطري في [xx]،
    Noting that Somalia ratified the Montreal Protocol and its London, Copenhagen, Montreal and Beijing Amendments on 1 August 2001 and is classified as a Party operating under paragraph 1 of Article 5 of the Protocol, UN إذ يشير إلى أن الصومال صدقت على بروتوكول مونتريال وعلى تعديلات لندن وكوبنهاجن ومونتريال وبيجين على البروتوكول في أول آب/أغسطس 2001 وأنها مصنفة طرفا يعمل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول،
    The United Arab Emirates is a Party operating under paragraph 1 of Article 5 of the Montreal Protocol and is to be considered under agenda item 5 (d) (iv). UN 92 - الإمارات العربية المتحدة طرف يعمل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من بروتوكول مونتريال، وسوف يُنظر في حالتها تحت البند 5 (د) ' 4`.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus