"يعني بأننا" - Traduction Arabe en Anglais

    • means we
        
    • mean we
        
    • means that
        
    So I guess that means we're going to plan B. Open Subtitles لذا أعتقد أنّ هذا يعني بأننا سنلجأ للخطة البديلة
    I guess this means we're not going to Disney World. Open Subtitles أعتقد أن هذا يعني بأننا لن نذهب لعالم ديزني
    We got three days till Halloween. That means we are behind. Open Subtitles لدينا ثلاثة أيام قبل عيد القديسين هذا يعني بأننا متأخرون
    Does this mean we get a discount at the Indian casino? Open Subtitles هل ذلك يعني بأننا سنحصل على خصم في كازينو الهنود؟
    Just because you're not moving doesn't mean we can't see you. Open Subtitles . فقط لأنك لا تتحرك لا يعني بأننا لا نراك
    I did save your life, that means we're friends forever. Open Subtitles فقد أنقذت حياتكِ وهذا يعني بأننا أصدقاء للأبد
    Believe it or not, Paul's actually trying to woo Amy, which means we have time, but you are right. Open Subtitles صدق أو لا تصدق .. بول يحاول في الحقيقة جذب أهتمام أيمي و الذي يعني بأننا نملك الوقت و لكنك على الحق
    Which means we're looking for the one person who is not filming. Open Subtitles مما يعني بأننا نبحث عن الشخص الذي لا يقوم بالتصوير
    So that means we're stuck here until Grace is officially exonerated? Open Subtitles إذن يعني بأننا علقنا هنا إلى أن يتم تبرئة غريس بشكل كامل
    Which means we could be looking at three more killings. Open Subtitles و الذي يعني بأننا ربما ننظر في ثلاث عمليات قتل أكثر
    If XStream subscriber data is comprised, that means we've blown through $50 million. Open Subtitles إن كانت معلومات مشتركينا مشمولة هذا يعني بأننا سنخسر قرابة الخمسين مليون دولار
    That means we're under attack and we're gonna shut the country down before someone else does. Open Subtitles هذا يعني بأننا نتعرض لهجوم ويجب أن نقوم بإغلاق وأيقاف كل شيء في البلاد قبل أن يفعل ذلك غيرنا
    Because if this appraisal is a story that means we're in trouble, and we are not in trouble. Open Subtitles لأنه إذا كانت هناك قصة لهذا المثمن فهذا يعني بأننا في ورطة، ونحن لسنا كذلك
    It means we aren't the only ones who'd like to see Griffith freed. Open Subtitles يعني بأننا لسنا الأشخاص الوحيدين الذين يرغبون برؤية جريفيث يحرر.
    "Oh" means we are going against our will, and we are not going. Open Subtitles لا تقوموا بهذا هذا يعني بأننا سنذهب إليه
    This means we're next, and I care about us. Open Subtitles هذا يعني بأننا بعده و أنا أهتم بأمرنا
    We got a trade. Okay, this means we're picking next, all right? Open Subtitles لديك مبادلة - حسناً, هذا يعني بأننا سوف نختار تالياً -
    Anyway, I mean, this doesn't mean we can't be friends. Open Subtitles بأي حال، ذلك لا يعني بأننا لن نكون صديقان
    Does that mean we won't be able to find the person he asked to keep the money order? Open Subtitles هل ذلك يعني بأننا لن نكون قادرين على ايجاد الشخص الذي طلب منه حفظ الحوالة المالية؟
    Just because we're guys doesn't mean we don't have feelings. Open Subtitles فقط لاننا شباب لا يعني بأننا لا نملك مشاعر
    Max, does that mean we're gonna find a way to go to the ball? Open Subtitles ماكس , هل هذا يعني بأننا سوف نجد طريقة تمكننا من الذهاب للعرض ؟
    Well, our very presence here means that we're questioning their investigation, which the Japanese see as disrespectful. Open Subtitles حسنا، وجودنا بشكل خاص جداً هنا يعني بأننا نشك في تحقيقاتهم و التي يراها اليابانيون بأنها قلة أحترام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus