"يعود الأمر لك" - Traduction Arabe en Anglais

    • It's up to you
        
    • It is up to you
        
    It's up to you now, just use the time you have, and figure something out. Open Subtitles يعود الأمر لك الآن، فقط يَستعملُ الوقتَ عِنْدَكَ، ويُخمّنُ شيء.
    I'm gonna be busy rocking out, so It's up to you to make sure everyone is doing their job. Open Subtitles سأكون مشغولا بالروك لذا يعود الأمر لك للتأكد أن كلّ شخص يقوم بعمله
    There is fate, but it only takes you so far... because once you're there, It's up to you to make it happen. Open Subtitles هناك القدر ، لكنه يأخذك فقط إلى هناك لأنه عندما يحين وقتها , يعود الأمر لك لتجعله يحدث
    It's up to you if you want to get out of here. Open Subtitles يعود الأمر لك إذا كنت تريد الخروج من هنا
    What you do with It is up to you. Open Subtitles بأَنْك تَعمَلُ مَع يعود الأمر لك.
    I've done my duty now It's up to you and your God Open Subtitles قُمتُ بواجبي الآن يعود الأمر لك ولربك
    It's up to you if you want to believe me or not. Open Subtitles يعود الأمر لك إذا تريد إعتقادي أو لست.
    Then It's up to you to make him function. Open Subtitles ثمّ يعود الأمر لك لجَعْله يَشتغلُ.
    He said It's up to you. Open Subtitles قالَ يعود الأمر لك.
    So, It's up to you. Open Subtitles لذا، يعود الأمر لك.
    Ultimately It's up to you. Open Subtitles في النهاية يعود الأمر لك.
    I mean, It's up to you. Open Subtitles أَعْني، يعود الأمر لك.
    One more to go, then It's up to you. Open Subtitles بقي واحد ثمّ يعود الأمر لك
    Yeah, well, It's up to you. Open Subtitles نعم، حَسناً، يعود الأمر لك.
    Well, It's up to you. Open Subtitles حَسناً، يعود الأمر لك.
    I'm not sure. It's up to you. Open Subtitles لست متأكّداً. يعود الأمر لك.
    All right, It's up to you. Open Subtitles فقط توقف حسناً، يعود الأمر لك
    - It's up to you. Open Subtitles - يعود الأمر لك.
    * It's up to you * Open Subtitles * يعود الأمر لك*
    - No, they say It's up to you. Open Subtitles - لا، يقولون يعود الأمر لك.
    The army cannot do their job alone, It is up to you the people! Open Subtitles الجيش لا يَستطيعُ يَعمَلُ شغلُهم لوحده، يعود الأمر لك الناس!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus