And now he, like, runs a scuba shop, and he lives there. | Open Subtitles | و الآن هو يدير شيئا مثل متجر للغوص و يعيش هناك |
I've heard crazy stories about the guy that lives there. | Open Subtitles | لقد سمعت قصص مجنونة عن الرجل الذي يعيش هناك. |
If nobody lives there, who threw the party? | Open Subtitles | إذا لم يكن أحد يعيش هناك فمن الذي أقام الحفلة؟ |
He says King Alfred used to live there hundreds of years ago. | Open Subtitles | لقد قال ان الملك الفريد كان يعيش هناك من مئات السنين |
Okay,so maybe the guy that shot her lived there. | Open Subtitles | ربما الرجل الذي أطلق عليها النار يعيش هناك |
The Headless Horseman lives over there! - Oh, I had no clue. | Open Subtitles | الفارس مقطوع الرأس يعيش هناك - أوه ، ليس لديّ أفكار - |
Yeah. My friend lives there, what can I do? | Open Subtitles | أجل، صديقي يعيش هناك من الذي يمكنني فعله ؟ |
Let's nail down the address and find out who lives there. | Open Subtitles | إِذهبوا الى العنوان و أبحثوا عن الذي يعيش هناك. |
If anyone actually lives there it's in a completely primitive state. | Open Subtitles | إذا كان يعيش هناك أي أحد فلابد أنها في حالة بدائية بالكامل |
Pop Pop, we play this game where you have to point to a building, and you have to say who lives there and what they secretly do. | Open Subtitles | جدي سوف نقوم بلعبة نشير بها الى مبنى ثم تقول من يعيش هناك ومالسر في عملهم |
Can you get into the tazkera registry, find out who lives there? | Open Subtitles | هل يمكنك البحث في السجلات لمعرفة من يعيش هناك |
The guy who lives there is a peyote dealer. | Open Subtitles | الرجل الّذي يعيش هناك . "إنّه تاجر "بيوتي |
I thought the whole floor of a hotel and he's the only one that lives there. | Open Subtitles | لقد فكرت، دورٌ كامل في فندق وهو الوحيد الذي يعيش هناك |
All right. Do we know who lives there yet? | Open Subtitles | حسناً ، هل نعرف من يعيش هناك ؟ |
According to superstition, when a bird flies in a house, it means that someone who lives there is about to die. | Open Subtitles | وفقاً للخرافة، عندما يحلّق طائر داخل المنزل، فهذا يعني أنّ شخصاً يعيش هناك سيموت. |
You need all kinds of receipts and bills to document that you live there. | UN | ويحتاج المرء إلى جميع أنواع اﻹيصالات والفواتير من أجل إثبات أنه يعيش هناك. |
These areas are not fit for pasture because nothing grows there and nobody can live there. | UN | وهذه المناطق لا تصلح للرعي لعدم نمو شيء فيها ولا يستطيع أحد أن يعيش هناك. |
At first I thought someone lived there, so I rang it. | Open Subtitles | في البداية اعتقدت ان احداً يعيش هناك لذلك سحبت الحبل |
Cecilia's brother, Birger, lives over there. Who doesn't he speak to? | Open Subtitles | "بيرغر" شقيق "سيسيليا" يعيش هناك |
Andy makes squad the day after I'm no longer in charge. The attic. My brother lives up there. | Open Subtitles | متى تستطيع أخذ داردن من هنا؟ أندي مسؤول عن الفرقة في اول يوم من إجازتي العلية , أخي يعيش هناك |
You don't know what lives in there. | Open Subtitles | أنتِ لا تعرفين ما يعيش هناك |
- Room 726, he lives here. | Open Subtitles | - إلى الغرفة رقم 726 , إنه يعيش هناك - |
Once upon a time... in a land far, far away... there lived a magic boy named Marco. | Open Subtitles | كان يا ما كان.. في مكان بعيد, بعيد جداً.. كان يعيش هناك طفل سحريّ يدعى ماركو. |
My cousin lives down there. | Open Subtitles | ابن عمي يعيش هناك. |
Oh, hiding, my ass. he's not hiding. he's living there. | Open Subtitles | أوه، يختبئي! إنه ليس مختبئاً. إنه يعيش هناك. |
You think his brain is just tearing itself apart, or is he just living in there? | Open Subtitles | تعتقد أن دماغه يمزق نفسه, أو انه يعيش هناك فقط؟ |