"يغادر هذا" - Traduction Arabe en Anglais

    • leave this
        
    • leaves this
        
    • leaving this
        
    You didn't happen to see your father leave this morning, did you? Open Subtitles لم يصدف بأن تكون قد شاهدت أباك يغادر هذا الصباح، صحيح؟
    The thought that Louis will leave this world before me is strange. Open Subtitles فكره ان لويس سوف يغادر هذا العالم قبلي هي غريبه
    He will not leave this place alive, not as long as I am Captain. Open Subtitles لن يغادر هذا المكان حيا ليس طالما أنا الكابتن
    No one who fits that description leaves this mall. Open Subtitles لا أحد يوافق هذه المواصفات يغادر هذا المول
    Your boat leaves this dock at 2:00 PM. Open Subtitles قاربكم يغادر . هذا المرفأ في الساعه 2: 00 مساء
    We are witnessing the departure of a leading spirit of this Conference, and it is with a certain sadness that we see Ambassador Kamal leaving this forum. UN ونحن نشهد مغادرة روح قيادية لهذا المؤتمر، ومما يبعث على اﻷسى أن نرى السفير كمال يغادر هذا المحفل.
    He does not leave this building... you understand me? Open Subtitles لا ينبغي أن يغادر هذا المبنى هل تفهمني؟
    I'll talk to Kunal and make him leave this place as soon as possible. Open Subtitles سأتحدث مع كونال و سأجعله يغادر هذا المكان بأسرع وقتاً ممكن
    He won't leave this place without you. And when he comes, we'll be waiting. Open Subtitles إنه لن يغادر هذا المكان بدونك وعندما يأتي,سنكون بانتظاره
    Everybody except your children must leave this house. Open Subtitles كل شخص ما عدا أطفالكِ يجب أن يغادر هذا المنزل.
    Get everyone out there. He doesn't leave this neighborhood. Open Subtitles أخرج كل شخص من هنا لا أريدة أن يغادر هذا الحي.
    The Teacher will never leave this room alive. Open Subtitles المدرس لن يغادر هذا المكان حيابالضبط هكذا
    "The Teacher will never leave this room alive. " Open Subtitles لمدرس لن يغادر هذا المكان حيابالضبط هكذا
    It's Ryan. Don't let him leave this building. Open Subtitles إنه رايان, لا تدعه يغادر هذا المبنى
    I'm afraid no intruder leaves this place without a memory wipe. Open Subtitles أخشى بأن لا دخيل يغادر هذا المكان دون أن نمحو ذاكرته
    So take a good look at him,'cause when he leaves this prison, Open Subtitles ,لذا عاينه جيدًا لأنه حالما يغادر هذا السجن
    And so he will do what he does best when he leaves this place. Open Subtitles لذلك سيفعل افضل مايمكنه عندما يغادر هذا المكان
    Anyone who leaves this hotel will spread this disease. Open Subtitles أى شخص يغادر هذا الفندق سينشر هذا المرض
    Nobody leaves this place intact. Open Subtitles لا أحد يغادر هذا المكان سالماً
    The person leaving this dimension would experience a great acceleration of events, but no break in time-space. Open Subtitles الشخص الذي يغادر هذا البُعد سيختبر تسارعاً في الأحداث، ولكن لن يكون هناك فاصل في الزمان والمكان.
    Are you sure it was Kenneth Paine you saw leaving this house at 1 .10? Open Subtitles هل انت واثقة انه كان كينث بيين هو من رأيته يغادر هذا المنزل فى 1: 10 م ؟
    This demon is not leaving this house until it gets what it wants. Open Subtitles " بحرف " ا هذا الشيطان لن يغادر هذا المنزل مالم يحصل علي مايريد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus