"يغطي هذا الاعتماد" - Traduction Arabe en Anglais

    • this provision is to cover the
        
    • provision is made for
        
    • this provision covers the
        
    • this covers
        
    • the provision covers
        
    • this provision would cover
        
    94. this provision is to cover the Tribunal's hospitality requirements. UN 94 - يغطي هذا الاعتماد احتياجات المحكمة المتعلقة بالضيافة.
    103. this provision is to cover the cost of office and other supplies, materials and services at the premises. UN 103 - يغطي هذا الاعتماد تكاليف اللوازم المكتبية وغيرها من اللوازم والمواد والخدمات في أماكن العمل.
    109. this provision is to cover the purchase of office equipment and furniture. UN 109 - يغطي هذا الاعتماد تكلفة شراء معدات وأثاث المكاتب.
    provision is made for the emplacement of 1,360 contingent personnel as per the travel rate indicated in paragraph 4 above. UN يغطي هذا الاعتماد تكاليف احلال ٣٦٠ ١ من أفراد الوحدات على أساس معدل السفر المذكور في الفقرة ٤ أعلاه.
    this provision covers the cost of external audit for the Mission. UN ٧٣ - يغطي هذا الاعتماد تكلفة مراجعة الحسابات الخارجية للبعثة.
    (b) Utilities ($4,324,700). this covers electricity, water and fuel oil. UN )ب( المرافق )٧٠٠ ٣٢٤ ٤ دولار( - يغطي هذا الاعتماد تكاليف الكهرباء والمياه وزيت الوقود.
    91. this provision is to cover the Tribunal's hospitality requirements. UN 91 - يغطي هذا الاعتماد احتياجات المحكمة المتعلقة بالضيافة.
    99. this provision is to cover the costs of miscellaneous services needed by the Tribunal where it is not appropriate to charge these costs to any specific budget line. UN 99 - يغطي هذا الاعتماد تكاليف الخدمات المتنوعة اللازمة للمحكمة ويتعذر قيدها تحت أيّ من البنود المدرجة في الميزانية.
    100. this provision is to cover the costs of office and other supplies, materials and services at the premises. UN 100 - يغطي هذا الاعتماد تكاليف اللوازم المكتبية وغيرها من اللوازم والمواد والخدمات في أماكن العمل.
    106. this provision is to cover the purchase of office equipment and furniture. UN 106 - يغطي هذا الاعتماد تكلفة شراء معدات وأثاث المكاتب.
    67. this provision is to cover the Tribunal's hospitality requirements. UN 67 - يغطي هذا الاعتماد احتياجات المحكمة في مجال الضيافة.
    75. this provision is to cover the costs of miscellaneous services needed by the Tribunal where it is not appropriate to charge these costs to any of the specific budget lines. UN 75 - يغطي هذا الاعتماد تكاليف الخدمات المتنوعة اللازمة للمحكمة والتي يتعذر قيدها تحت أي من البنود المدرجة في الميزانية.
    76. this provision is to cover the costs of office and other supplies, materials and services at the premises. UN 76 - يغطي هذا الاعتماد تكاليف اللوازم المكتبية وغيرها من اللوازم والمواد والخدمات في أماكن العمل.
    82. this provision is to cover the purchase of office equipment and furniture. UN 82 - يغطي هذا الاعتماد تكلفة شراء معدات وأثاث المكاتب.
    88. this provision is to cover the travel costs of judges, including judges ad hoc, to case-related meetings. UN 88 - يغطي هذا الاعتماد تكاليف سفر القضاة، بمن فيهم القضاة المخصصون، لحضور الجلسات المخصصة لنظر القضايا.
    E. Hospitality 70. this provision is to cover the Tribunal's hospitality requirements. UN 70 - يغطي هذا الاعتماد احتياجات المحكمة في مجال الضيافة.
    provision is made for payment to Governments of the costs of contingent-owned equipment furnished to their contingents at the request of the United Nations. UN يغطي هذا الاعتماد ما يدفع للحكومات من تكاليف المعدات المملوكة للوحدات التي تزود بها هذه الحكومات وحداتها بناء على طلب اﻷمم المتحدة.
    provision is made for the payment of consultancy fees to the Special Representative of the Secretary-General at the Arusha peace talks. UN يغطي هذا الاعتماد دفع أتعاب الخبرة الاستشارية للمثل الخاص لﻷمين العام في محادثات أروشا للسلم.
    this provision covers the cost of external audit for the mission. UN ٥٨ - يغطي هذا الاعتماد تكاليف المراجعة الخارجية لحسابات البعثة.
    this provision covers the cost of the replacement of obsolete and worn-out test equipment and other specialized tools. UN ٤٣ - يغطي هذا الاعتماد تكلفة تغيير معدات الاختبار القديمة والمستهلكة وغيرها من اﻷدوات المتخصصة.
    (c) Rental and maintenance of equipment ($2,026,200). this covers the maintenance of data-processing equipment, photocopying equipment, facsimile machines, office equipment and transportation equipment; UN )ج( استئجار وصيانة معدات )٢٠٠ ٠٢٦ ٢ دولار( - يغطي هذا الاعتماد تكاليف صيانة معدات تجهيز البيانات، ومعدات الاستنساخ الضوئي، وأجهزة الفاكس، ومعدات المكاتب ومعدات النقل؛
    the provision covers common staff costs for international staff ($2,131,700), and local staff ($139,400) as detailed in annex XII A. UN يغطي هذا الاعتماد التكاليف العامة للموظفين الدوليين )٧٠٠ ١٣١ ٢ دولار( والموظفين المحليين )٤٠٠ ١٣٩ دولار( كما هو مفصل في المرفق الثاني عشر ألف.
    this provision would cover the cost of the replacement of two vehicles purchased in 1985 and the acquisition of a pick-up vehicle needed by the Buildings and Grounds Unit. UN يغطي هذا الاعتماد تكلفة استبدال مركبتين تم شراوهما في عام ١٩٨٥ وحيازة وسيارة شحن خفيفة تحتاج اليها وحدة المباني والساحات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus