I ran into him at a strip club in Manhattan once when he was supposed to be hunting elk in Colorado. | Open Subtitles | في احدى المرات ذهبت اليه الى مونتانا في نادي للتعري حينما كان يفترض ان يكون يصطاد الظبي في كولورادو. |
beauty is supposed to be the mark god sets upon virtue. | Open Subtitles | الجمال يفترض ان يكون علامة يضعها الرب للدلالة على الفضيلة |
It's not supposed to be fun. - It's a Hiccup idea. | Open Subtitles | لا يفترض ان يكون ذلك مرحا انها من افكار هيكاب |
That possum was supposed to be an olive branch. Are you sure he's not just playing dead? | Open Subtitles | البوسم كان يفترض ان يكون كغصن الزيتون هل انت متأكد انه لا يمثل انه ميت؟ |
it should be cookbook for real moms who cook for real families. | Open Subtitles | يفترض ان يكون كتاب طهو حقيقي للامهات اللواتي يطهين في بيوتهم |
It's supposed to be stronger, smarter and faster than a normal dog. | Open Subtitles | يفترض ان يكون اقوى, اذكى واسرع من الكلب العادي. |
supposed to be a big meeting within the next 48 hours. | Open Subtitles | يفترض ان يكون اجتماع كبيرا في الـ48 ساعة المقبلة |
Hell, no. I'm not the one that's supposed to be in the gown. | Open Subtitles | تبا,لا,ليس أنا من يفترض ان يكون في فستان |
I guess it's supposed to be a little of both. | Open Subtitles | أعتقد أنه يفترض ان يكون القليل من الإثنان |
Moving into that house was supposed to be a new beginning for me, Franklin, and the kids. | Open Subtitles | الانتقال لذلك المنزل كان يفترض ان يكون بداية جديدة لي و فرانكلين والاولاد |
Yeah, I know, it sounds totally disgusting, but it's supposed to be good for you, so... | Open Subtitles | أجل اعلم، يبدو كريهاً تماماً ولكنه يفترض ان يكون جيداً لك |
That's where the blood's supposed to be. | Open Subtitles | هذا هو المكان الذي يفترض ان يكون الدم فيه |
It's supposed to be about a mockingbird, but so far, it's just about a little girl in the south. | Open Subtitles | كان يفترض ان يكون عن الطائر المحاكي لكن حتى الان فقط عن فتاة من الجنوب |
I suppose this is supposed to be some sort of heartfelt apology and I believe in your own round about way you are trying to make amends | Open Subtitles | أفترض أن هذا يفترض ان يكون نوعاً ماً من الإعتذار وأعتقد أنه بطريقتك تحاول التعويض |
As Shirley MacLaine said, "True love is supposed to be rare. | Open Subtitles | كما قالت شيرلي مكلين الحب الحقيقي يفترض ان يكون نادرا هكذا نعلم أنه قيما |
According to the morning's records, there is not supposed to be any money there. | Open Subtitles | طبقاً لتقارير الصباح لم يكن يفترض ان يكون هناك اموال |
Look, I have been going along with things, but I think you've forgotten what our wedding's supposed to be about... you and me declaring our love for each other. | Open Subtitles | إسمعي ,كنت اوافق على كل هذه الامور ولكن أظن انك نسيت عن ما يفترض ان يكون هدف هذا الحفل أنت وأنا لنعرف حبنا لبعض |
There's supposed to be a lamp in this equation. | Open Subtitles | يفترض ان يكون هناك مصباح في هذه التسوية |
Today was supposed to be the best day of her life. | Open Subtitles | اليوم كان يفترض ان يكون اسعد ايام حياتها |
I mean, it's from a guy, so it should be coke. | Open Subtitles | اشتريته من رجل لذا يفترض ان يكون كوكايين |
- What is that supposed to mean? | Open Subtitles | ماذا يفترض ان يكون معنىَ ذلك ؟ |
At the very least, you should have backup plan. | Open Subtitles | على اقل تقدير,يفترض ان يكون لديك خطه بديله مثل ماذا؟ |