Well, that explains why he's not working around here no more. | Open Subtitles | حسنا، هذا يفسر السبب فى كونه لم يعد يعمل هنا |
This, the author argues, explains why the investigator then refused to order an analysis to compare the drugs seized in her son's apartment with those seized at the apartment of one of the co-accused. | UN | وتدفع صاحبة البلاغ بأن هذا يفسر السبب في رفض المحقق أن يأمر بإجراء تحليل لمقارنة المخدرات التي عثر عليها في شقة ابنها مع المخدرات التي عثر عليها في شقة أحد المتهمين مع ابنها. |
This explains why no individual person is allowed to own more than 10 per cent of the shares of such entities. | UN | وهذا يفسر السبب الذي من أجله لا يسمح لشخص واحد بامتلاك أكثر من ٠١ في المائة من الحصص في هذه الكيانات. |
Yeah, I've heard about them, but that doesn't explain why. | Open Subtitles | ،أجل، لقد سمعت عنهم لكن ذلك لا يفسر السبب |
She asked the delegation to explain why there was currently no functioning cancer registry in the Brussels-Capital Region. | UN | وطلبت من الوفد أن يفسر السبب في عدم وجود سجل للسرطان في الوقت الحاضر في إقليم بروكسل العاصمة. |
The direct voting system in Finnish elections explained why women had been so successful in recent elections. | UN | وأوضحت أن نظام الانتخاب المباشر في فنلندا يفسر السبب الذي جعل النساء أكثر نجاحا في الانتخابات الأخيرة. |
This, in fact, explains why the majority of areas under cultivation are found in poor countries. | UN | وهذا في الحقيقة يفسر السبب في أن غالبية المناطق التي تزرع فيها المخدرات توجد في البلدان الفقيرة. |
This explains why the Serbs continue to make a mockery of international law and continue to ignore Security Council resolutions. | UN | وهذا يفسر السبب في أن الصرب يواصلون الاستهزاء بالقانون الدولي وتجاهل قرارات مجلس اﻷمن. |
explains why we've suddenly come "out of the shadows." | Open Subtitles | هذا يفسر السبب في خروجنا المفاجيء "من الظلال" |
explains why I don't know how I got here. | Open Subtitles | هذا يفسر السبب في أنني لا أعرف كيف وصلت إلى هنا |
That explains why the police are after the kid. | Open Subtitles | ذلك يفسر السبب في أن الشرطة في أثر الفتى |
This explains why the current Chair-in-Office advocated for a continuation of this direct partnership in order to be able to determine the results of a major institutional change. | UN | و هذا يفسر السبب في أن الرئيس الحالي دعا إلى استمرار هذه الشراكة المباشرة بغية التمكن من تحديد نتائج التغير المؤسسي الرئيسي. |
This explains why the candidature of the Sudan was sponsored by countries outside the Eastern African Group because the Sudan knew that our regional group would not give the candidature its blessing. | UN | وهذا يفسر السبب في أن ترشيح السودان قدمته بلدان من خارج نطاق مجموعة شرق أفريقيا، فالسودان يعرف أن مجموعتنا الإقليمية لن تبارك ترشيحه. |
This explains why the candidature of the Sudan was sponsored by countries outside the Eastern African Group because the Sudan knew that our regional group would not give the candidature its blessing. | UN | وهذا يفسر السبب في أن ترشيح السودان قدمته بلدان من خارج نطاق مجموعة شرق أفريقيا، فالسودان يعرف أن مجموعتنا الإقليمية لن تبارك ترشيحه. |
This, undoubtedly, seriously hurts the global process of sustainable development, which explains why it has become such an important agenda item in promoting sustainable development worldwide. | UN | ولا شك أن ذلك يضر ضررا بالغا بالعملية العالمية للتنمية المستدامة، وهو ما يفسر السبب في أنها أصبحت بندا هاما في جهود تعزيز التنمية المستدامة في أنحاء العالم. |
The delegation should explain why the recommendations of the Ombudsperson had apparently been disregarded. | UN | وينبغي للوفد أن يفسر السبب في أن توصيات أمين المظالم قد أهملت على ما يبدو. |
According to the State party, this may explain why the complainant later submitted that he used false documents to exit the country. | UN | وذكرت الدولة الطرف، أن ذلك يمكن أن يفسر السبب الذي من أجله قال مقدم الشكوى إنه استخدم وثائق مزورة للخروج من البلد. |
There had been a personnel change in the national ozone unit, which could explain why Chile's data reporting might contain inconsistencies. | UN | فقد حدثت تغييرات في موظفي وحدة الأوزون الوطنية، وهو ما قد يفسر السبب في أن إبلاغ شيلي عن البيانات قد تحتوي على مفارقات. |
But that doesn't explain why they keep haunting me. | Open Subtitles | لكن هذا لا يفسر السبب الذي أستمروا فيه بمطاردتي |
Accordingly, they should not be considered an end in themselves, but rather an effective means of promoting sustainable development, which explained why Africa had decided to incorporate ICT into its development priorities. | UN | وبالتالي، ينبغي ألا تعتبر هذه التكنولوجيا غاية في حد ذاتها، بل وسيلة فعالة لتعزيز التنمية المستدامة، مما يفسر السبب في قرار أفريقيا بإدماج تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ضمن أولوياتها الإنمائية. |
He asked whether the programmes in question were expected to terminate by the end of 1996, and whether that explained why the supplement approved previously had been adequate only for a single calendar year. | UN | وسأل عما إذا كان من المنتظر إنهاء البرامج المعنية بنهاية عام ١٩٩٦، وعما إذا كان هذا اﻷمر يفسر السبب الذي يجعل التكملة الموافق عليها من قبل تكفي لسنة تقويمية واحدة لا غير. |