"يفغيني" - Dictionnaire arabe anglais

    "يفغيني" - Traduction Arabe en Anglais

    • Yevgeny
        
    • Evgeny
        
    • Yevgeni
        
    The Secretary-General also informs the General Assembly that the Government of the Russian Federation has nominated Mr. Yevgeny Vladimirovich Afanasiev to fill the vacancy arising from the resignation of Mr. Morozov. UN ويُبلغ الأمين العام الجمعية العامة أيضا أن حكومة الاتحاد الروسي قد رشحت السيد يفغيني فلاديميروفتش أفنزييف لشغل المنصب الشاغر بعد استقالة السيد موروزوف.
    Vice-Chairmen: Mr. Yevgeny Kuzmichev (Russian Federation) UN نواب الرئيس: السيد يفغيني كوزميتشيف )الاتحاد الروسي(
    It also elected, by acclamation, Yevgeny Kuzmichev (Russian Federation) and Charles Essonghe (Gabon) Vice-Chairpersons. UN وانتخب أيضا، بالتزكية، يفغيني كوزميتشيف )الاتحاد الروسي( وتشارلز إيسونغي )غابون( نائبين للرئيسين.
    During this period, the then-Russian Foreign Minister, Evgeny Primakov, proposed a plan for the creation of a " Common State. " UN وخلال هذه الفترة ، اقترح يفغيني بريماكوف، وزير الخارجية الروسي آنذاك، خطة لإنشاء ' ' دولة مشتركة``.
    I invite the Minister for Foreign Affairs of the Russian Federation, His Excellency Mr. Evgeny Primakov, to take the floor. UN وأدعو وزير خارجية الاتحاد الروسي، صاحب السعادة السيد يفغيني بريماكوف إلى التحدث.
    Allow me to introduce my cousin, Evgeny Onegin. Open Subtitles اسمحوا لي أن أعرّفكم بابن عمي ، يفغيني أونيجن.
    Pursuant to an exchange of messages between Mr. Boris Yeltsin, President of the Russian Federation, and Mr. Saddam Hussein, President of the Republic of Iraq, Mr. Tariq Aziz, Deputy Prime Minister of the Republic of Iraq, visited Moscow on 18 and 19 November 1997, where he met Mr. Yeltsin and engaged in in-depth and intensive talks with Mr. Yevgeni Primakov, Minister for Foreign Affairs of the Russian Federation. UN بناء على الرسائل المتبادلة بين الرئيس بوريس يلتسين رئيس جمهورية روسيا الاتحادية والرئيس صدام حسين رئيس جمهورية العراق، قام السيد طارق عزيز نائب رئيس مجلس الوزراء في جمهورية العراق بزيارة إلى موسكو في الفترة ١٨-٩١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧. وحظي السيد طارق عزيز بمقابلة السيد الرئيس بوريس يلتسين. وقد عقدت مباحثات معمقة بين السيد طارق عزيز والسيد يفغيني بريماكوف وزير خارجية جمهورية روسيا الاتحادية.
    During my visit to Moscow from 14 to 18 May 1996, I met with President Boris Yeltsin and Foreign Minister Yevgeny Primakov, with whom I discussed their efforts in this regard. UN وفي أثناء زيارتي لموسكو في الفترة من ١٤ الى ١٨ أيار/مايو ١٩٩٦، قابلت الرئيس بوريس يلتسين ووزير الخارجية يفغيني بريماكوف اللذين ناقشت معهما ما يبذلاه من جهود في هذا الصدد.
    Tolstoy, Yevgeny Mikhailovich. Open Subtitles تولستوي، يفغيني ميخائيلوفيتش.
    Concerning five Latvian pilots: Aleksander Klishin (commander); Oleg Gaidash (second pilot); Igor Moscvitin (navigator); Igor Timmerman (flight engineer); Yevgeny Antimenko (flight operator) UN بشأن خمسة طيارين لاتفيين هم: الكسندر كليشين (ربان الطائرة)، أوليغ غايداش (ربان ثان)؛ ايغور موسكفيتين (ملاح جوي)؛ ايغور تيمرمان (مهندس طيران)؛ يفغيني انتيمنكو (ميكانيكي طيران).
    My Special Envoy undertook consultations in Moscow from 17 to 24 January with President Rakhmonov, Foreign Minister Yevgeny Primakov of the Russian Federation and Foreign Minister Boris Shikhmuradov of Turkmenistan during the CIS summit, in an attempt to revitalize the process. UN وأجرى مبعوثي الخاص مشاورات في موسكو من ١٧ إلى ٢٤ كانون الثاني/يناير مع الرئيس رحمونوف والسيد يفغيني بريماكوف وزير خارجية الاتحاد الروسي والسيد بوريس شيخ مرادوف وزير خارجية تركمانستان، أثناء مؤتمر قمة رابطة الدول المستقلة، وذلك في محاولة ﻹعادة تنشيط عملية التفاوض.
    They also had bilateral consultations with the Russian facilitator in Paris on 24 and 25 January 1996 and in Moscow on 4 and 5 March 1996, where my Special Envoy held fruitful discussions with the Foreign Minister of the Russian Federation, Mr. Yevgeny Primakov, and other senior government officials. UN كما أجريا مشاورات ثنائية مع الوسيط الروسي في باريس يومي ٢٤ و ٢٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ وفي موسكو يومي ٤ و ٥ آذار/مارس ١٩٩٦، حيث أجرى مبعوثي الخاص مناقشات مثمرة مع السيد يفغيني بريماكوف، وزير خارجية الاتحاد الروسي، وغيره من كبار المسؤولين الحكوميين.
    Yevgeny Kuzmichev (Russian Federation) UN يفغيني كوزميتشيف (الاتحاد الروسي)
    ICJ noted that fair trial concerns were raised by defence lawyers and NGOS regarding the trial of Yevgeny Zhovtis. UN ولاحظت اللجنة أن محاميي دفاع ومنظمات غير حكومية أثاروا شواغل تتعلق بالمحاكمة العادلة فيما يتعلق بمحاكمة يفغيني جوفتيس(66).
    May I, therefore, take it that it is the wish of the Assembly to appoint Mr. Yevgeny Vladimirovich Afanasiev as a member of the International Civil Service Commission for a term of office beginning on 16 July 2010 and ending on 31 December 2012? UN وعليه، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في تعيين السيد يفغيني فلاديميروفتش أفنزييف عضوا في لجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة عضوية تبدأ في 16 تموز/يوليه 2010 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012؟
    First of all, on behalf of the Conference and on my own behalf I wish to extend a warm welcome to the Minister for Foreign Affairs of the Russian Federation, His Excellency Mr. Evgeny Primakov, who will be our first speaker. UN وأود أولاً، باسم المؤتمر وباسمي شخصياً، أن أرحب ترحيباً حاراً بوزير خارجية الاتحاد الروسي، صاحب السعادة السيد يفغيني بريماكوف، الذي سيكون أول المتحدثين من بيننا.
    67. Regarding the case of Evgeny Zhovtis, the investigation and trial process had been carried out in a transparent and impartial manner. UN 67- وفيما يتعلق بقضية يفغيني زوفتيس، تم التحقيق معه ومحاكمته بطريقة شفافة ونزيهة.
    Evgeny, would you read some of my poems? Open Subtitles يفغيني ، هلّا قرأت بعض قصائدي؟
    Evgeny, you should know that this, all of this life... my life, my life is empty and hollow. Open Subtitles يفغيني ، يجب أن تعرف هذا ، كل ما في هته الحياة... حياتي ، حياتي فارغة وجوفاء.
    His statement is indeed timely and thought—provoking, especially coming soon after the Russian Foreign Minister, His Excellency Mr. Evgeny Primakov, delivered his statement at our plenary meeting last week. UN فقد جاء بيانه في الوقت المناسب تماما وكان مثيرا للتفكير، لا سيما وأنه أدلى به بعد مرور فترة وجيزة على البيان الذي أدلى به وزير الخارجية الروسي سعادة السيد يفغيني بريماكوف خلال جلستنا العامة في اﻷسبوع الماضي.
    On 5 June, we listened to the important intervention by the Foreign Minister of the Russian Federation, Evgeny Primakov, and we were able to take note of his satisfaction at the agreement reached between the Russian Federation and the Atlantic Alliance. UN لقد أصغينا في ٥ حزيران/يونيه إلى البيان الهام الذي أدلى به وزير خارجية الاتحاد الروسي، يفغيني بريماكوف، واستطعنا أن نحيط علماً بارتياجه إلى الاتفاق الذي تم التوصل إليه بين الاتحاد الروسي وحلف اﻷطلسي.
    Pursuant to an exchange of messages between Mr. Boris Yeltsin, President of the Russian Federation, and Mr. Saddam Hussein, President of the Republic of Iraq, Mr. Tariq Aziz, Deputy Prime Minister of the Republic of Iraq, visited Moscow on 18 and 19 November 1997, where he met Mr. Yeltsin and engaged in in-depth and intensive talks with Mr. Yevgeni Primakov, Minister for Foreign Affairs of the Russian Federation. UN بناء على الرسائل المتبادلة بين الرئيس بوريس يلتسين رئيس جمهورية روسيا الاتحادية والرئيس صدام حسين رئيس جمهورية العراق، قام السيد طارق عزيز نائب رئيس مجلس الوزراء في جمهورية العراق بزيارة إلى موسكو في الفترة ١٨-١٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧. وحظي السيد طارق عزيز بمقابلة السيد الرئيس بوريس يلتسين. وقد عُقدت مباحثات معمقة بين السيد طارق عزيز والسيد يفغيني بريماكوف وزير خارجية جمهورية روسيا الاتحادية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus