"يفلح الأمر" - Traduction Arabe en Anglais

    • work out
        
    • it working
        
    • it works
        
    • it doesn
        
    • works out
        
    Look, with all due respect, we tried tracking him the police way, it didn't work out, all right? Open Subtitles أنظري , مع كل احترامي حاولنا تعقبه بطريقة الشرطة لم يفلح الأمر , أليس كذلك ؟
    It didn't work out, and people here owed me money. Open Subtitles .لم يفلح الأمر ، والناس هنا مدينين لي بنقود
    I-If it doesn't work out, we can fire her. Open Subtitles وإذا لم يفلح الأمر معها، يمكننا أن نطردها، ليس بالأمر المهم.
    "Is it working?" Open Subtitles هل يفلح الأمر ؟
    No, I have tobring them all back. That's--that's how it works. Open Subtitles -لا، عليّ إرجاعهم جميعاً، هكذا يفلح الأمر
    It just didn't work out socially. Open Subtitles لم يفلح الأمر من الناحية الاجتماعية فحسب
    I know it didn't quite work out, but it made my grandpa happy to see you try. Open Subtitles أعلم أنه لم يفلح الأمر ولكنه جعل جدي سعيداً لرؤيتك تحاول
    You know, obviously, I voted for what the orchestra asked for, but unfortunately, that didn't work out. Open Subtitles تعرف ، من الواضح ، قمت بالتصويت لما طالبت به الفرقة الموسيقية لكن للأسف ، لم يفلح الأمر
    You know, we tried something really stupid, and it didn't work out, but... now we have a story we can tell for the rest of our lives. Open Subtitles اتعلم لقد حاولنا أن نقوم بشيء غبي .. ولم يفلح الأمر لكن الأن لدينا قصة يمكننا إخبارها في بقية حياتنا
    But as you can see, it's not really gonna work out. Open Subtitles لكن كما يمكنك أن ترى، لن يفلح الأمر حقاً
    But, you know, it just didn't work out, so I started from scratch. Open Subtitles لكن,تعلم.. لم يفلح الأمر,لذا بدأت ثانية من الخدوش
    We can't all retreat to neutral houses if it doesn't work out. Open Subtitles لايمكننا بأن نعود للعيش بمنازلاً محايدة إذا لم يفلح الأمر
    But if it doesn't work out, you come back here and work for me. Open Subtitles لكن إن لم يفلح الأمر,‏ تعودي إلى هنا وتعملي لحسابي
    It didn't work out and we fired him. It's really not a big deal. Open Subtitles لم يفلح الأمر و طردناه لم يكن أمراً هاماً
    What if it just didn't work out the way I wanted? Open Subtitles ماذا إن لم يفلح الأمر كما أردته؟
    Well... maybe if it doesn't work out with this one, you and I can talk about that... Open Subtitles ...حسنا ربما إذا لم يفلح الأمر مع هذا الرجل ...أنا و أنت يمكننا أن نتحدث عن ذلك خلال احتساء شراب
    Is it working? Open Subtitles هل يفلح الأمر ؟
    Is it working, Stefan? Open Subtitles هل يفلح الأمر يا (ستيفان) ؟
    - That's not how it works. - Yes. Of course. Open Subtitles لا يفلح الأمر بهذه الطريقة نعم , بالطبع
    But if it doesn't work, and I've unraveled you... Open Subtitles لكن أن لم يفلح الأمر وأنا كشفت غطائك 000
    Just, there's so much pressure to make the night special, and it never works out. Open Subtitles فقط هناك ضغط كبير لجعل هذه الليلة مميزة، ولم يفلح الأمر ابدا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus