"يقتلون أنفسهم" - Traduction Arabe en Anglais

    • kill themselves
        
    • killing themselves
        
    • killed themselves
        
    I don't know why pedophiles just don't kill themselves. Open Subtitles لا أعرف لماذا مغتصبي الأطفال لا يقتلون أنفسهم
    So they're gonna kill themselves and then they're gonna take us with them. Open Subtitles لذا سوف يقتلون أنفسهم وسوف يأخذوننا معهم
    I wish buying fucking pot was as popular as getting a $10 ticket to watch someone kill themselves. Open Subtitles اتمنى شراء وعاء سخيف كانت شعبية مثل الحصول على تذكرة 10 $ لمشاهدة شخص يقتلون أنفسهم.
    There are people killing themselves and you're chugging soda through a sock. Open Subtitles هناك أفراد يقتلون أنفسهم و أنتم تشربون الصودا من خلال جورب
    Debt-ridden workers are killing themselves Open Subtitles العمال الذين يثقلهم الدَين يقتلون أنفسهم
    Anyways, what I'm saying is, people are killing themselves to get there. Open Subtitles ما أقوله هو إن الناس يقتلون أنفسهم للذهاب إلى الآخرة
    Did you know that 22 veterans kill themselves every day? Open Subtitles هل تعلم بأن 22 من المحاربين القدامى يقتلون أنفسهم كل يوم ؟
    When they get the call, they place it in a designated location, then they kill themselves and their families. Open Subtitles و عندما يصلهم الإتصال, يضعونه في مكان محدد, ثم يقتلون أنفسهم و عائلاتهم.
    Usually victims of cyberbullying kill themselves, not other people. Open Subtitles عادة ضحايا التنمر السيبراني يقتلون أنفسهم و ليس الناس الآخرين
    Worldwide, nearly a million people kill themselves each year. Open Subtitles ما يقارب المليون شخص يقتلون أنفسهم كل عام على مستوى العالم
    They kill themselves, what mean Open Subtitles يقتلون أنفسهم ليلة المعركة أي منطق هذا ؟
    We have to expose her before she has all those people kill themselves. Open Subtitles علينا أن نعرضها قبل أن تجعل هؤلاء الناس يقتلون أنفسهم
    Actually, I don't understand people who kill themselves. Open Subtitles في الحقيقة ، لا أفهم الأشخاص الذين يقتلون أنفسهم
    Ma'am, I've seen patients kill themselves by stuffing their noses and throats full of toilet paper. Open Subtitles سيدتي, لقد رأيت مرضى يقتلون أنفسهم عن طريق حشو ورق المرحاض في أنوفهم و حلوقهم
    If they keep this up, they'll save the rangers the trouble. Probably kill themselves all off. Open Subtitles اذا استمروا في هذا الأمر، سيجنبون الجوالة المتاعب على الارجح يقتلون أنفسهم جميعا
    - and my boys are killing it. - They're killing themselves. Open Subtitles ـ وأولادي يبذلون قصارى جهدهم ـ إنهم يقتلون أنفسهم
    My friends are so happy, they're killing themselves. Open Subtitles رفاقي بغاية السعادة لدرجة أنهم يقتلون أنفسهم.
    Healy said that the cubans and brazilians, these hybrids, they were killing themselves and their children. Open Subtitles هايلى قال بأن الكوبيين والبرازيلين ... هؤلاء المُهجنين كانوا يقتلون أنفسهم وأولادهم
    They're killing themselves. Open Subtitles سيكونون يقتلون أنفسهم
    They're killing themselves with that name. Open Subtitles يقتلون أنفسهم بتلك الأسامي
    Suicide often seem better before they killed themselves upbeat and determined once they have a plan in place. Open Subtitles المنتحرون يبدون أفضل قبل أن يقتلون أنفسهم سعيدون ومصممون حالما يكونوا قد وضعوا خطة في مكان ما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus