For every child killed in conflict, three are injured, resulting in permanent impairments that can lead to disability. | UN | ومقابل كل طفل يقتل في النزاع، يصاب ثلاثة، مما يسفر عن إعاقة دائمة قد تؤدي إلى العجز. |
This was the twelfth aid worker killed in Darfur since the signing of the Darfur Peace Agreement. | UN | وهذا هو العامل الثاني عشر في مجال تقديم المعونة الذي يقتل في دارفور منذ توقيع اتفاق سلام دارفور. |
According to OCHA, 10 civilians die for every soldier who is killed in such conflicts. | UN | وطبقا لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، يموت عشرة مدنيين مقابل كل جندي يقتل في هذه الصراعات. |
Anyone who kills in my ghetto has to die as an example. | Open Subtitles | كل من يقتل في حيّي يجب أن يموت ليكون مثالاً لغيره |
Why does he need to do it? The Ripper kills in sounders of three or four in quick order. | Open Subtitles | السفاح يقتل في نمط ثلاثة أو أربعة بتتابع سريع |
I am all alone here, and my husband is out there somewhere, about to get killed at any second. | Open Subtitles | أنا لوحدي هنا وزوجي في مكان ما في الخارج على وشك أن يقتل في أي لحظة |
He calls the police to report his own crime, likes to kill in heavily populated areas and uses bullets as messages. | Open Subtitles | إنّه يتّصل بالشرطة ليبلّغ عن جريمة ارتكبها بنفسه يحب أن يقتل في المناطق المكتظّة بالسكان ويستخدم الرصاص على شكل رسائل |
And he's killing in hotels instead of private, controlled environments. | Open Subtitles | وهو يقتل في الفنادق بدلا من المناطق الخاصة, المتحكم بها |
For various reasons, however, the new world order which might have been is being killed in its infancy. | UN | ومع ذلك، وﻷسباب مختلفة، فإن النظام العالمي الجديد الذي كان مقدرا له أن يكون، يقتل في مهده اﻵن. |
It is being killed in the former Yugoslavia; it is being killed in Nagorno Karabakh, in Abkhazia and in South Ossetia. | UN | يقتل في يوغوسلافيا السابقة، ويقتل في ناغورني كاراباخ، وفي أبخازيا وجنوب أوسيتيا. |
In the last two days, I've had to ID a mentor, see a friend of mine hauled off to jail, watch a new teammate get killed in an alley. | Open Subtitles | في اليومين الماضيين، لقد كان لمعرف معلمه، رؤية صديق لي يساقوا إلى السجن، مشاهدة زميله الجديد يقتل في زقاق. |
It's doing something before another kid gets hurt or killed in foster care. | Open Subtitles | لكنها يؤدى بعمل شيء قبل أن يتأذى طفل آخر أو يقتل في دار رعاية |
Guy in charge of home security killed in his own home? | Open Subtitles | الرجل المسئول عن الحماية يقتل في منزله ؟ |
Smith was a sexual sadist who murdered 8 prostitutes before being killed in a police shootout. | Open Subtitles | اتذكر ان سميث كان سادي جنسي قتل 8 مومسات قبل أن يقتل في مواجهة مع الشرطة |
The messenger always gets killed in this kind of situation. | Open Subtitles | يحتاجون ان يحلوه الرسول دائما يقتل في هذا |
30 kills in 30 seconds on a game no one's played in ten years? | Open Subtitles | 30 يقتل في 30 ثانية على لعبة لا أحد لعبت في عشر سنوات؟ |
If I can get 30 kills in ten seconds, can all my friends get in? | Open Subtitles | اذا كنت استطيع الحصول على 30 يقتل في عشر ثوان ، يمكن لجميع أصدقائي في الحصول على ؟ |
This unsub kills in 2- and 3-day cycles. | Open Subtitles | هذا الجاني يقتل في دورات من يومين او ثلاثة |
All right, nicotine, when ingested, kills in seconds. | Open Subtitles | حسنٌ، عندما يُبلع النيكوتين، يقتل في ثوانٍ |
And he always kills in famous places with lots of foot traffic. | Open Subtitles | وكان دائماً يقتل في أماكن مشهورة مع الكثير من السير على الأقدام |
I'd say he wasn't killed at sea. Somebody moved him. | Open Subtitles | وبسبب نقص الدم داخل القارب، فأقول أنّه لم يقتل في البحر. |
Then who wrote the instructions on who and how to kill in the script margin ? | Open Subtitles | ثم كتب التعليمات الخاصة بمن وكيف يقتل في على هامش السيناريو؟ |
He is killing in different areas of the city | Open Subtitles | إنه يقتل في مناطق مختلفة من المدينة |
The unsub only kills between the months of March and September. | Open Subtitles | المجرم يقتل في الفتره بين شهر مارش و سيبتمبر فقط |