"يقدم إلى المجلس التنفيذي" - Traduction Arabe en Anglais

    • submit to the Executive Board
        
    • present to the Executive Board
        
    • report to the Executive Board
        
    • provide the Executive Board with
        
    • presented to the Executive Board
        
    • provide to the Executive Board
        
    • present the Executive Board with
        
    • submitted to the Executive Board
        
    • presented to the Executive Council
        
    The decision also requested UNDP to submit to the Executive Board, for consideration at its second regular session in September 2011, a second review of the programming arrangements. UN وطلب المقرر أيضا البرنامج الإنمائي أن يقدم إلى المجلس التنفيذي استعراضاً ثانياً لترتيبات البرمجة لكي ينظر فيه في دورته العادية الثانية في أيلول/ سبتمبر 2011.
    Option 2: If the designated operational entity determines that the proposed project activity is valid, it shall submit to the Executive Board its validation determination on the CDM project activities, along with the project design document, a summary of comments received and a description of how it has taken due account of those comments. UN الخيار 2: إذا قرر الكيان التشغيلي المعين أن نشاط المشروع المقترح صالح، فإنه يقدم إلى المجلس التنفيذي قراره بالتصديق على نشاط مشروع آلية التنمية النظيفة، مشفوعاً بوثيقة تصميم المشروع، وموجز بالتعليقات الواردة، ووصف لكيفية أخذه هذه التعليقات في الاعتبار.
    4. Also requests the Executive Director to submit to the Executive Board at its second regular session 2004 a mid-term review on the Technical Advisory Programme. UN 4 - يطلب أيضا إلى المدير التنفيذي أن يقدم إلى المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية لعام 2004 استعراضا لمنتصف المدة لبرنامج المشورة التقنية.
    Welcomes joint evaluations and encourages UNFPA to present to the Executive Board management responses to joint evaluations. UN 8 - يرحب بالتقييمات المشتركة ويشجع الصندوق على أن يقدم إلى المجلس التنفيذي استجابات الإدارة للتقييمات المشتركة.
    He promised to report to the Executive Board on management progress at the next session. UN ووعد بأن يقدم إلى المجلس التنفيذي في الدورة المقبلة تقريرا عن التقدم المحرز في مجال الإدارة.
    15. Requests UNFPA to provide the Executive Board with the annual report of the Audit Advisory Committee and the management response thereto, as annexes to the annual report on internal audit and oversight; UN 15 - يطلب إلى صندوق الأمم المتحدة للسكان أن يقدم إلى المجلس التنفيذي التقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات وردود الإدارة عليه، كمرفقات للتقرير السنوي المتعلق بالمراجعة الداخلية للحسابات والرقابة؛
    An extensive review on the subject would be presented to the Executive Board in the near future. UN وثمة استعراض واسع النطاق في هذا الشأن سوف يقدم إلى المجلس التنفيذي في المستقبل القريب.
    5. Requests UNFPA to provide to the Executive Board during its September 2005 session a further review of the impact of the TAP programme against strategic goals as contained in the multi-year funding framework, in close consultation with its strategic partners, including ways to harmonize the TAP cycle. UN 5 - يطلب إلى صندوق الأمم المتحدة للسكان أن يقدم إلى المجلس التنفيذي في دورته المعقودة في أيلول/سبتمبر 2005 استعراضا جديدا للأثر الذي يتركه برنامج المشورة التقنية على تحقيق الأهداف الاستراتيجية الواردة في الإطار التمويلي المتعدد السنوات، وذلك بالتشاور الوثيق مع شركائه الاستراتيجيين، وبما في ذلك سبل مواءمة دورة برنامج المشورة التقنية.
    4. Requests UNDP to submit to the Executive Board at its January 2005 session more detailed information on specific gender indicators, and how this is being captured as a `gender driver'in the MYFF and in the Atlas information management system; UN 4 - يطلب إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن يقدم إلى المجلس التنفيذي في الدورة التي سيعقدها في كانون الثاني/يناير 2005 معلومات أكثر تفصيلا عن مؤشرات جنسانية محددة، وكيفية إدراج ذلك كعامل حفاز على تعميم المنظور الجنساني في الإطار التمويلي المتعدد السنوات وفي نظام ' ' أطلس`` لإدارة المعلومات؛
    6. Recalling its decision 2008/4, urges the Evaluation Office of UNICEF to submit to the Executive Board a biennial workplan for information at its second regular session in 2009, while bearing in mind the importance of clear linkages between its programme of work and UNICEF's strategic frameworks; UN 6 -وإذ يشير إلى مقرره 2008/4، يحث مكتب التقييم التابع لليونيسيف على أن يقدم إلى المجلس التنفيذي خطة عمل مدتها سنتان ليطلع عليها في دورته العادية الثانية في عام 2009، مع مراعاة أهمية ربط صلات واضحة بين برنامج عمله والأطر الاستراتيجية لليونيسيف؛
    8. Further requests the Administrator to submit to the Executive Board, a midterm review at its second regular session 2009, and a report with proposals for successor programming arrangements at the second regular session 2011. UN 8 - يطلب كذلك إلى مدير البرنامج أن يقدم إلى المجلس التنفيذي استعراض منتصف مدة في دورته العادية الثانية لعام 2009، وتقريرا يتضمن مقترحات للترتيبات الخلف في مجال البرمجة في الدورة العادية الثانية لعام 2011.
    8. Takes note of the proposal to establish a contingency fund, and requests UNDP to submit to the Executive Board, at its second regular session 2012, further elaboration of this fund's function and general allocation figure; UN 8 - يحيط علماً بالمقترح الداعي إلى إنشاء صندوق للطوارئ، ويطلب إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن يقدم إلى المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية لعام 2012 مزيدا من التفاصيل عن وظيفة هذا الصندوق والمبلغ الإجمالي لمخصّصاته؛
    8. Takes note of the proposal to establish a contingency fund, and requests UNDP to submit to the Executive Board, at its second regular session 2012, further elaboration of this fund's function and general allocation figure; UN 8 - يحيط علما بالمقترح الداعي إلى إنشاء صندوق للطوارئ، ويطلب إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن يقدم إلى المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية لعام 2012 مزيدا من التفاصيل عن وظيفة هذا الصندوق والمبلغ الإجمالي لمخصّصاته؛
    8. Takes note of the proposal to establish a contingency fund, and requests UNDP to submit to the Executive Board, at its second regular session 2012, further elaboration of this fund's function and general allocation figure; UN 8 - يحيط علماً بالمقترح الداعي إلى إنشاء صندوق للطوارئ، ويطلب إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن يقدم إلى المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية لعام 2012 مزيدا من التفاصيل عن وظيفة هذا الصندوق والمبلغ الإجمالي لمخصّصاته؛
    Welcomes joint evaluations and encourages UNFPA to present to the Executive Board management responses to joint evaluations. UN ٨ - يرحب بالتقييمات المشتركة، ويشجع الصندوق على أن يقدم إلى المجلس التنفيذي ردود الإدارة على التقييمات المشتركة.
    8. Welcomes joint evaluations and encourages UNFPA to present to the Executive Board management responses to joint evaluations. UN ٨ - يرحب بالتقييمات المشتركة، ويشجع الصندوق على أن يقدم إلى المجلس التنفيذي ردود الإدارة على التقييمات المشتركة.
    Welcomes joint evaluations and encourages UNDP to present to the Executive Board the management responses to joint evaluations; UN ٣ - يرحب بالتقييمات المشتركة ويحث برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على أن يقدم إلى المجلس التنفيذي ردود الإدارة على التقييمات المشتركة؛
    He promised to report to the Executive Board on management progress at the next session. UN ووعد بأن يقدم إلى المجلس التنفيذي في الدورة المقبلة تقريرا عن التقدم المحرز في مجال الإدارة.
    (a) An interim report to the Executive Board at its annual session 1999 on the implications of the funding strategy for the funds and programmes associated with UNDP; and UN )أ( تقرير مؤقت يقدم إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام ١٩٩٩ عن اﻵثار المترتبة على استراتيجية التمويل بالنسبة للصناديق والبرامج المرتبطة ببرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي؛
    16. Requests UNOPS to provide the Executive Board with an annual report from the Strategy and Audit and Advisory Committees, and the management response thereto, as annexes to the annual report on internal audit and oversight; UN 16 - يطلب إلى مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع أن يقدم إلى المجلس التنفيذي التقرير السنوي للجنة الاستشارية للاستراتيجية ومراجعة الحسابات وردود الإدارة عليه، كمرفقات للتقرير السنوي المتعلق بالمراجعة الداخلية للحسابات والرقابة؛
    The AAC submit its annual report to the Administrator which will be included in the annual Report on Internal Audit and Investigations that is presented to the Executive Board. UN وتقدم اللجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات إلى مدير البرنامج تقريرها السنوي الذي يدرج في التقرير السنوي المتعلق بمراجعة الحسابات وأعمال البحث الداخلية الذي يقدم إلى المجلس التنفيذي.
    In order to allow full consideration of the issues involved, the Board recommends and UNDP has agreed to present the Executive Board with an expenditure plan for the next three to five years which demonstrates clearly whether the authorized level of $25 million is sufficient to meet the Organization's future needs. UN وحتى تتسنى دراسة المسألة المطروحة دراسة ضافية يوصي المجلس برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بأن يقدم إلى المجلس التنفيذي خطة إنفاق خاصة بالثلاثة أو الخمسة أعوام القادمة تبين بوضوح ما إذا كان المستوى المأذون به، والبالغ ٢٥ مليون دولار، كافيا لسد احتياجات المنظمة في المستقبل.
    This information forms the basis of the cumulative report, which is submitted to the Executive Board. UN وهذه المعلومات تشكل الأساس الذي يقوم عليه التقرير التراكمي للإطار التمويلي المتعدد السنوات الذي يقدم إلى المجلس التنفيذي.
    The notification could contain information similar to the information contained in a State Party's request for an on-site inspection presented to the Executive Council pursuant to paragraph 79 of the Protocol to this Treaty.] UN ويمكن لﻹخطار تضمن معلومات على غرار المعلومات الواردة في طلب من أي دولة طرف ﻹجراء تفتيش موقعي يقدم إلى المجلس التنفيذي بمقتضى الفقرة ٩٧ من بروتوكول هذه المعاهدة.[

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus