4. decides to terminate the obligations set out in paragraph 4 of resolution 1596 and paragraph 4 of resolution 1771; | UN | 4 - يقرر إنهاء الالتزامات المنصوص عليها في الفقرة 4 من القرار 1596 والفقرة 4 من القرار 1771؛ |
4. decides to terminate the obligations set out in paragraph 4 of resolution 1596 and paragraph 4 of resolution 1771; | UN | 4 - يقرر إنهاء الالتزامات المنصوص عليها في الفقرة 4 من القرار 1596 والفقرة 4 من القرار 1771؛ |
10. decides to terminate the mandate of the Ad Hoc Advisory Group on Guinea-Bissau; | UN | 10 - يقرر إنهاء ولاية الفريق الاستشاري المخصص المعني بغينيا - بيساو؛ |
4. decides to terminate the mandate of UNASOG with immediate effect. | UN | ٤ - يقرر إنهاء ولاية فريق مراقبي اﻷمم المتحدة في قطاع أوزو فورا. |
47. As a fourth option, the Security Council could have decided to terminate MINURSO, thereby recognizing and acknowledging that after the passage of more than 11 years and the expenditure of about one-half billion dollars, the United Nations was not going to solve the problem of Western Sahara without requiring that one or both of the parties did something that they did not voluntarily agree to do. | UN | 47 - وكخيار رابع، كان من شأن مجلس الأمن أن يقرر إنهاء البعثة، مسلـّـما ومعترفا بذلك بأن الأمم المتحدة، بعد مضي أكثر من 11 عاما وإنفاق حوالي نصف بليون دولار، غير قادرة على حل مشكلة الصحراء الغربية دون أن تتطلب من أحد الطرفين أو منهما معـا أن يقوما بعمل لا يوافقان عليـه طوعـا. |
3. decides to end the demilitarized zone extending 10 kilometres into Iraq and 5 kilometres into Kuwait from the Iraq-Kuwait border at the end of UNIKOM's mandate on 6 October 2003; | UN | 3 - يقرر إنهاء المنطقة المنزوعة السلاح التي تمتد عشرة كيلومترات داخل العراق وخمسة كيلومترات داخل الكويت بدءا من الحدود العراقية - الكويتية عند إنهاء ولاية البعثة في 6 تشرين الأول/أكتوبر 2003؛ |
4. decides to terminate the mandate of UNASOG with immediate effect. | UN | ٤ - يقرر إنهاء ولاية فريق مراقبي اﻷمم المتحدة في قطاع أوزو فورا. |
10. decides to terminate the mandate of the Ad Hoc Advisory Group on Guinea-Bissau; | UN | 10 - يقرر إنهاء ولاية الفريق الاستشاري المخصص المعني بغينيا - بيساو؛ |
11. decides to terminate the mandate of the Ad Hoc Advisory Group on Burundi. | UN | 11 - يقرر إنهاء ولاية الفريق الاستشاري المخصص المعني ببوروندي. |
1. decides to terminate the mandate of the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus (UNFICYP); | UN | 1 - يقرر إنهاء ولاية قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص؛ |
11. decides to terminate the mandate of the Advisory Group. | UN | 11 - يقرر إنهاء ولاية الفريق الاستشاري. |
1. decides to terminate the remaining prohibitions imposed by paragraphs 5 and 6 of resolution 1132 (1997); | UN | ١ - يقرر إنهاء أشكال الحظر المتبقية المفروضة بموجب أحكام الفقرتين ٥ و ٦ من القرار ١١٣٢ )١٩٩٧(؛ |
14. decides to terminate the measures imposed by paragraph 4 above once the Secretary-General reports to the Security Council that the Taliban has fulfilled the obligation set out in paragraph 2 above; | UN | ١٤ - يقرر إنهاء التدابير المفروضة بموجب الفقرة ٤ أعلاه إذا قدم اﻷمين العام إلى مجلس اﻷمن ما يفيد بأن الطالبان قد أوفت بالالتزام المنصوص عليه في الفقرة ٢ أعلاه؛ |
14. decides to terminate the measures imposed by paragraph 4 above once the Secretary-General reports to the Security Council that the Taliban has fulfilled the obligation set out in paragraph 2 above; | UN | 14 - يقرر إنهاء التدابير المفروضة بموجب الفقرة 4 أعلاه إذا قدم الأمين العام إلى مجلس الأمن ما يفيد بأن الطالبان قد أوفت بالالتزام المنصوص عليه في الفقرة 2 أعلاه؛ |
1. decides to terminate the remaining prohibitions imposed by paragraphs 5 and 6 of resolution 1132 (1997); | UN | ١ - يقرر إنهاء أشكال الحظر المتبقية المفروضة بموجب أحكام الفقرتين ٥ و ٦ من القرار ١١٣٢ )١٩٩٧(؛ |
1. decides to terminate the remaining prohibitions imposed by paragraphs 5 and 6 of resolution 1132 (1997); | UN | ١ - يقرر إنهاء أشكال الحظر المتبقية المفروضة بموجب أحكام الفقرتين ٥ و ٦ من القرار ١١٣٢ )١٩٩٧(؛ |
1. decides to terminate the prohibitions imposed by paragraphs 5, 6, and 7 of resolution 1343 (2001) and paragraphs 17 and 28 of resolution 1478 (2003) and to dissolve the committee established under resolution 1343 (2001); | UN | 1 - يقرر إنهاء الحظر المفروض بموجب الفقرات 5 و 6 و 7 من القرار 1343 (2001)، والفقرتين 17 و 28 من القرار 1478 (2003)، وحل اللجنة المنشأة بموجب القرار 1343 (2001)؛ |
2. decides to terminate the measure provided for by paragraph 8 (b) of resolution 1333 (2000); | UN | 2 - يقرر إنهاء العمل بالتدابير المنصوص عليها في الفقرة 8 (ب) من القرار 1333 (2000)؛ |
1. decides to terminate the prohibitions imposed by paragraph 8 of resolution 788 (1992) and to dissolve the Committee established under resolution 985 (1995); | UN | 1 - يقرر إنهاء تدابير الحظر المفروضة بموجب الفقرة 8 من القرار 788 (1992) وحل اللجنة المنشأة بموجب القرار 985 (1995)؛ |
1. decides to terminate the prohibitions imposed by paragraph 8 of resolution 788 (1992) and to dissolve the Committee established under resolution 985 (1995); | UN | 1 - يقرر إنهاء تدابير الحظر المفروضة بموجب الفقرة 8 من القرار 788 (1992) وحل اللجنة المنشأة بموجب القرار 985 (1995)؛ |
7. Other members noted that, unlike the Task Force, the Working Group had been established as a subsidiary body of the Security Council, that the Council had not decided to terminate the Working Group, and that the Working Group might have a role to play in connection with issues under its mandate. | UN | 7 - ولاحظ أعضاء آخرون أن الفريق العامل، خلافا لفرقة العمل المعنية بالتنفيذ، أنشئ بوصفه هيئة فرعية تابعة لمجلس الأمن، وأن المجلس لم يقرر إنهاء الفريق العامل، وأن الفريق العامل قد يكون له دور فيما يتصل بالقضايا الواقعة في إطار ولايته. |
3. decides to end the demilitarized zone extending 10 kilometres into Iraq and 5 kilometres into Kuwait from the Iraq-Kuwait border at the end of UNIKOM's mandate on 6 October 2003; | UN | 3 - يقرر إنهاء المنطقة المنزوعة السلاح التي تمتد عشرة كيلومترات داخل العراق وخمسة كيلومترات داخل الكويت بدءا من الحدود العراقية - الكويتية عند إنهاء ولاية البعثة في 6 تشرين الأول/أكتوبر 2003؛ |