"يقصد بمصطلح" - Traduction Arabe en Anglais

    • means the
        
    • the term
        
    • means a
        
    • means this
        
    " Assembly " means the Assembly of States Parties; UN يقصد بمصطلح " الجمعية " جمعية الدول الأطراف؛
    " the Court " means the International Criminal Court; UN يقصد بمصطلح " المحكمة " المحكمة الجنائية الدولية؛
    17.3 “The secretariat” means the secretariat of the Convention. UN ٧١-٣ يقصد بمصطلح " اﻷمانة " أمانة الاتفاقية.
    In Item 4.B.3.a.2. the term " mixing/kneading shaft " does not refer to deagglomerators or knife-spindles. UN في البند 4-باء-3-أ-2 لا يقصد بمصطلح " ساق الخلط/العجن معدات التفكيك/التقطيع "
    100. the term " stateless person " refers, put briefly, to a person who has no nationality. UN 100 - يقصد بمصطلح " عديم الجنسية " اختصارا شخص لا جنسية له.
    (b) " assisting State " means a State providing assistance to an affected State at its request or with its consent; UN (ب) يقصد بمصطلح " الدولة المساعدة " الدولة التي تقدم المساعدة إلى دولة متأثرة بناءً على طلبها أو بموافقتها؛
    " Assembly " means the Assembly of States Parties; UN يقصد بمصطلح " الجمعية " جمعية الدول الأطراف؛
    " the Court " means the International Criminal Court; UN يقصد بمصطلح " المحكمة " المحكمة الجنائية الدولية؛
    " Secretariat " means the Secretariat of the United Nations; UN يقصد بمصطلح " اﻷمانة " اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة؛
    " Convention " means the 1982 United Nations Convention on the Law of the Sea; UN يقصد بمصطلح " الاتفاقية " اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار لعام 1982؛
    " Commission " means the Commission on the Limits of the Continental Shelf, established in accordance with article 76, paragraph 8, and Annex II to the Convention; UN يقصد بمصطلح " اللجنة " لجنة حدود الجرف القاري المنشأة وفقا للفقرة 8 من المادة 76 من الاتفاقية والمرفق الثاني لها؛
    " Secretary-General " means the Secretary-General of the United Nations, unless otherwise specified; UN يقصد بمصطلح " الأمين العام " الأمين العام للأمم المتحدة، ما لم يذكر خلاف ذلك؛
    " Secretariat " means the Secretariat of the United Nations; UN يقصد بمصطلح " الأمانة العامة " الأمانة العامة للأمم المتحدة؛
    " Convention " means the 1982 United Nations Convention on the Law of the Sea; UN يقصد بمصطلح " الاتفاقية " اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار لعام 1982؛
    194. In the preliminary report, the term " expulsion " denoted a unilateral act by which a State compelled an alien to leave its territory. UN 194- وفي التقرير التمهيدي، كان يقصد بمصطلح " الطرد " فعلاً انفرادياً صادراً عن الدولة تكره به أجنبياً على مغادرة إقليمها.
    Such actions included attempts to deny the Chamorro people its inalienable right to self-determination and to muddle the issue of what should be understood by the term “people of Guam”. UN وتشمل هذه اﻷعمال محاولات حرمان شعب الشامورو من حقه الطبيعي في تقرير المصير، وإحداث بلبلة في مسألة ما ينبغي أن يقصد بمصطلح " شعب غوام " .
    (j) the term " widespread " means the attack is massive in nature and directed against large numbers of individuals. UN )ي( يقصد بمصطلح " واسع النطاق " أن يكون الهجوم كبيرا وموجها ضد أعداد كبيرة من اﻷفراد.
    (j) the term " widespread " means the attack is massive in nature and directed against large numbers of individuals. UN )ي( يقصد بمصطلح " واسع النطاق " أن يكون الهجوم كبيرا وموجها ضد أعداد كبيرة من اﻷفراد.
    Technical note: For the listed materials in the above entries, the term'alloy'when not accompanied by a specific elemental concentration is understood as identifying those alloys where the identified metal is present in a higher percentage by weight than any other element. UN ملحوظة فنية: بالنسبة للمواد المدرجة أعلاه، يقصد بمصطلح " سبائك " حين لا يأتي مقرونا بتركيز عنصر معين على أنه يشير إلى السبائك التي يكون فيها الفلز المحدد موجودا بنسبة أعلى بالوزن من أي عنصر آخر.
    2. For the purposes of this Law, " conciliator " means a sole conciliator or two or more conciliators, as the case may be. UN 2- لأغراض هذا القانون، يقصد بمصطلح " الموفِّق " موفِّق واحد أو موفِّقان اثنان أو أكثر، حسبما تكون الحال.
    " Meeting of States Parties " or " Meeting " means a Meeting of States Parties convened in accordance with the relevant provisions of the Convention. UN يقصد بمصطلح " اجتماع الدول اﻷطراف " أو " الاجتماع " اجتماع للدول اﻷطراف يُدعى إلى الانعقاد وفقا لﻷحكام ذات الصلة في الاتفاقية.
    18.2 " Protocol " means this [insert full name of Protocol, (followed by date and place of adoption and date and place it is opened for signature (Nigeria) Note to reader: the text submitted by Kuwait and Nigeria differs in this sentence. UN ٨١-٢ يقصد بمصطلح " البروتوكول " ]يدرج اسم البروتوكول بالكامل )ويليه تاريخ ومكان اعتماده وتاريخ ومكان فتح باب التوقيع عليه )نيجيريا(([)٨(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus