"يقولون بأنّ" - Traduction Arabe en Anglais

    • They say
        
    They say only priests can find jobs for people. Open Subtitles يقولون بأنّ الكهنة وحدهم من يستطيعوا ايجاد الوظائف.
    They say happiness Is a thing you can't see Open Subtitles يقولون بأنّ السعادة شيئٌ لا تستطيع أن تراه
    They say something was wrong with the plane. Open Subtitles يقولون بأنّ ثمة خلل في الطائرة. ذلك هراء.
    They say that the first zebras to walk the Earth all had exactly the same skin with no stripes at all. Open Subtitles يقولون بأنّ أول حمير وحش ... مشت على الأرض ... كان لديهِم جميعاً نفس جِلدك بدون خطوط على الإطلاق
    They say someone's coming for their money... someone I should be scared of. Open Subtitles يقولون بأنّ شخص ما سيأتي لأخذ أموالهم. شخص ما الذي علينا أن نخافه لأنّه يبدو الرئيس.
    You know how They say that any conversation in therapy can lead to something good? Open Subtitles أتعلمون هذه المقولة، عندما يقولون بأنّ أيّ مُحادثةٍ في مجلس التحكّم بالغضب تؤدي إلى شئٍ جيّد؟
    They say they got a deputy who wants to meet you outside. Open Subtitles يقولون بأنّ هنالك نائبٌ ينتظرك في الخارج
    They say that child labour is a bad thing but it has its uses. Open Subtitles يقولون بأنّ عمل الأطفال أمر سيء ولكن له منافعه
    Well, They say that eyes are the window to the soul. Open Subtitles حسنًا، يقولون بأنّ العيون هي النافذة إلى الروح
    They say there is a white preacher who hunts the IRA. Open Subtitles يقولون بأنّ هناك قسّ أبيض يقتنص جنود المقاومة.
    They say that this temple is also the resting place of her Mak. Open Subtitles يقولون بأنّ هذا المعبد أيضا مكان إستراحة زوجها ماك.
    They say that if you catch the bouquet, you're next in line to get married. Open Subtitles يقولون بأنّ إذا امسكتى الباقة، أنتى التاليه للزواج
    They say that Emily let her attacker in. Open Subtitles يقولون بأنّ إيميلي سمحت للشخص الذي هاجمها بالدخول
    Simon, They say that God was generous with him, and it is true. Open Subtitles سايمون، يقولون بأنّ الإله كان كريم معه، وهو صحيح.
    But now... They say that if I don't return their money within 3 days, they will... they will kidnap me. Open Subtitles لكنالآن. يقولون بأنّ إذا أنا لا أرجع مالهم خلال 3 ..أيام ،هم س.
    They say that because they will not sacrifice themselves to the truth. Open Subtitles يقولون بأنّ لأنهم سوف لن ضحّ بأنفسهم إلى الحقيقة.
    They say it'll be quite a business once the war is over. Open Subtitles يقولون بأنّ العمل سيكون أصعب عندما تنتهى الحرب
    Don't They say the only foolish questions are unasked ones? Open Subtitles رجاءً، ألا يقولون بأنّ الأسئلة الحمقاء فقط هي التي لا تُسأل؟
    They say no honest man travels this river at night. Open Subtitles إنهم يقولون بأنّ ليس على الرجل العـاقل أن يمرّ بهذا النهر في الليل
    They say Father went on a two-week drunk to celebrate the double event. Open Subtitles "يقولون بأنّ أبـي أصبح ثملاً لإسبوعين جرّاء الواقعة المريرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus