"يقوم المدير العام" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Director-General shall
        
    • the Director-General of
        
    • by the Director-General
        
    54. [the Director-General shall within one hour acknowledge to the requesting State Party receipt of its request.] UN ٤٥- ]يقوم المدير العام في غضون ساعة واحدة بإبلاغ الدولة الطرف الطالبة بتلقي طلبها.[
    66. [Within 24 hours the Director-General shall notify all States Parties about the results of the consideration of the request by the Executive Council. UN ٦٦- ]يقوم المدير العام في غضون ٤٢ ساعة بإخطار جميع الدول اﻷطراف بنتائج نظر المجلس التنفيذي في الطلب.
    [163. Not later than 60 days after the entry into force of this Treaty the Director-General shall circulate the list of observers to all States parties. UN ]٣٦١- يقوم المدير العام في غضون فترة لا تتجاوز ٠٦ يوما بعد بدء نفاذ هذه المعاهدة بتعميم قائمة المراقبين على جميع الدول اﻷطراف.
    Every year, the Director-General of UNESCO convened a high-level group to assess the situation. UN وفي كل عام، يقوم المدير العام لليونسكو بعقد اجتماع لفريق رفيع المستوى من أجل تقييم الحالة السائدة.
    One participant suggested that the Director-General of UNESCO should create such a fund. UN واقترح أحد المشاركين أن يقوم المدير العام لليونسكو بإنشاء هذا الصندوق.
    Proposed strategy being reviewed by the Director-General. UN يقوم المدير العام باستعراض الاستراتيجية المقترحة.
    70. [Within 24 hours the Director-General shall notify all States Parties about the results of the consideration of the request by the Executive Council. UN ٠٧- ]يقوم المدير العام في غضون ٤٢ ساعة بإخطار جميع الدول اﻷطراف بنتائج نظر المجلس التنفيذي في الطلب.
    [166. Not later than 60 days after the entry into force of this Treaty the Director-General shall circulate the list of observers to all States Parties. UN ]٦٦١- يقوم المدير العام في غضون فترة لا تتجاوز ٠٦ يوما بعد بدء نفاذ هذه المعاهدة بتعميم قائمة المراقبين على جميع الدول اﻷطراف.
    (b) the Director-General shall prepare and submit financial accounts for each financial year, including: UN (ب) يقوم المدير العام بإعداد وتقديم حسابات مالية لكل سنة مالية، بما في ذلك:
    (b) the Director-General shall prepare and submit financial accounts for each financial year, [showing its status of appropriations] including: UN (ب) يقوم المدير العام بإعداد وتقديم حسابات مالية لكل سنة مالية، [مبيّنا فيها حالة الاعتمادات،] بما في ذلك:
    54. If, in the opinion of the Director-General, the non-acceptance of proposed inspectors [and/or inspection assistants] impedes the designation of a sufficient number of inspectors [and/or inspection assistants] or otherwise hampers the effective fulfilment of the tasks of the [Technical Secretariat] [Organization], the Director-General shall refer the issue to the Executive Council. UN ٤٥- إذا كان من رأي المدير العام أن عدم قبول المفتشين ]و/أو مساعدي التفتيش[ المقترحين يعرقل تسمية عدد كاف من المفتشين ]و/او مساعدي التفتيش[ أو يعوق على نحو آخر التنفيذ الفعال لوظائف ]اﻷمانة الفنية[ ]المنظمة[، يقوم المدير العام باحالة المسألة إلى المجلس التنفيذي.
    57. If, in the opinion of the Director-General, the non-acceptance of proposed inspectors [and/or inspection assistants] impedes the designation of a sufficient number of inspectors [and/or inspection assistants] or otherwise hampers the effective fulfilment of the tasks of the [Technical Secretariat] [Organization], the Director-General shall refer the issue to the Executive Council. UN ٧٥- إذا كان من رأي المدير العام أن عدم قبول المفتشين ]و/أو مساعدي التفتيش[ المقترحين يعرقل تسمية عدد كاف من المفتشين ]و/او مساعدي التفتيش[ أو يعوق على نحو آخر التنفيذ الفعال لوظائف ]اﻷمانة الفنية[ ]المنظمة[، يقوم المدير العام باحالة المسألة إلى المجلس التنفيذي.
    (a) After the Conference has approved the estimates for the regular budget, established the scale of assessments and determined the amount and purposes of the Working Capital Fund, the Director-General shall as soon as possible with respect to each year of the biennium: UN (أ) بعد أن يعتمد المؤتمر تقديرات الميزانية العادية، ويقرّ جدول الأنصبة، ويحدّد حجم صندوق رأس المال المتداول وأغراضه، يقوم المدير العام في أقرب وقت ممكن، وفيما يتعلق بكل سنة من فترة السنتين، بما يلي:
    (a) After the Conference has approved the estimates for the regular budget, established the scale of assessments and determined the amount and purposes of the Working Capital Fund, the Director-General shall as soon as possible with respect to each year of the biennium: UN (أ) بعد أن يعتمد المؤتمر تقديرات الميزانية العادية، ويقر جدول الأنصبة، ويحدّد مقدار صندوق رأس المال المتداول وأغراضه، يقوم المدير العام في أقرب وقت ممكن، وفيما يتعلق بكل سنة من فترة السنتين، بما يلي:
    (a) After the Conference has approved the estimates for the regular budget, established the scale of assessments and determined the amount and purposes of the Working Capital Fund, the Director-General shall as soon as possible with respect to each year of the biennium: UN (أ) بعد أن يعتمد المؤتمر تقديرات الميزانية العادية، ويقرّ جدول الأنصبة، ويحدّد مقدار صندوق رأس المال المتداول وأغراضه، يقوم المدير العام في أقرب وقت ممكن، وفيما يتعلق بكل سنة من فترة السنتين، بما يلي:
    I think it would be desirable for the Director-General of the Organization on the Prohibition of Chemical Weapons, who signed the Agreement, to participate in the general debate. UN وأعتقد أنه يستصوب أن يقوم المدير العام لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية الذي وقّع على الاتفاق بالمشاركة في المناقشة العامة.
    OIOS has also recommended that the appointment of the head of conference services at each duty station away from Headquarters be made by the Director-General of the duty station in close consultation with the Under-Secretary-General of the Department for General Assembly and Conference Management, to promote collaboration. UN وأوصى مكتب خدمات المراقبة الداخلية أيضا أن يقوم المدير العام لكل مركز عمل يقع خارج المقر بتعيين رئيس خدمات المؤتمرات في مركز العمل بالتشاور الوثيق مع وكيل الأمين العام لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، تعزيزا للتعاون.
    68. the Director-General of the International Atomic Energy Agency (IAEA) is reporting separately on the activities of the action team set up to implement paragraphs 12 and 13 of resolution 687 (1991). UN ٦٨ - يقوم المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية بإعداد تقارير منفصلة عن أنشطة فريق العمل المنشأ لتنفيذ الفقرتين ١٢ و ١٣ من القرار ٦٨٧ )١٩٩١(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus