About 85 per cent of young people completing their compulsory schooling entered some kind of secondary school. | UN | ويلتحق ٨٥ في المائة من الشباب الذين يكملون تعليمهم الالزامي بمدارس ثانوية من نوع ما. |
Between 1991 and 2008, primary school enrolment rates increased from 63 per cent to 76 per cent and the percentage of children completing primary education increased from 41 per cent to 57 per cent. | UN | ففي الفترة بين عامي 1991 إلى 2009، ارتفعت نسبة الالتحاق بالمدارس الابتدائية من 63 إلى 76 في المائة، وارتفعت نسبة الأطفال الذين يكملون التعليم الابتدائي من 41 إلى 57 في المائة. |
The proportion of two-year old children completing all immunizations decreased from 74 per cent in 1999 to 63.4 per cent in 2008. | UN | وانخفضت نسبة الأطفال في سن عامين الذين يكملون جميع اللقاحات من 74 في المائة في عام 1999 إلى 63.4 في المائة في عام 2008. |
And, you know, complete the transaction, so to speak? | Open Subtitles | إذًا كيف يأكلون؟ وكيف يكملون عملية التحويل الغذائيّ؟ |
This creates difficulties for children who have completed their compulsory education but drop out of secondary school, as they are not allowed to enter into employment contracts. | UN | وهذا يوجد صعوبات أمام الأطفال الذين يكملون تعليمهم الإلزامي لكنهم ينقطعون عن الدراسة الثانوية، حيث لا يُسمح لهم بإبرام عقود عمل. |
So either you let them continue filming or the kid goes home with the same face. | Open Subtitles | لذلك.. إما أن تدعهم يكملون التصوير أو أن تترك الولد يعود إلى المنزل بالوجه ذاته |
(b) Article 1 of the Compulsory Education Act No. 118 of 1976 stipulates that: “Education at the primary level shall be free and compulsory for all children who have reached the age of six years at the beginning of the academic year”; | UN | )ب( تنص المادة اﻷولى من قانون التعليم اﻹلزامي رقم ٨١١ لسنة ٦٧٩١ على " التعليم في مرحلة الدراسة الابتدائية مجاني وإلزامي لجميع اﻷولاد الذين يكملون سن السادسة من العمر عند ابتداء السنة الدراسية " ؛ |
More children than ever before are completing primary education. | UN | كما أن عددا أكبر من أي وقت مضى من الأطفال يكملون التعليم الابتدائي. |
Those completing the course are eligible to do policy research for implementation projects. | UN | ويتأهل الذين يكملون الدورة الدراسية للاضطلاع ببحوث السياسات المتصلة بتنفيذ المشاريع. |
Participants commit to continue to support the " No Lost Generation " initiative, including support to innovative systematic responses, such as certification of students completing their studies in accordance with national laws and regulations. | UN | ويلتزم المشاركون بمواصلة توفير الدعم لمبادرة " لا لضياع جيل " ، بما في ذلك دعم الاستجابات المنهجية المبتكرة، مثل مَنح الشهادات للطلاب الذين يكملون دراستهم وفقا للقوانين واللوائح التنظيمية الوطنية. |
:: Provided counselling and appropriate career guidance to 3,000 technical and vocational training graduates and 10,000 school students completing basic education | UN | :: إسداء المشورة وتقديم التوجيه المهني المناسب إلى 000 3 من خريجي التدريب التقني والمهني و 000 10 من طلاب المدارس الذين يكملون تعليمهم الأساسي |
However, some positive figures are reported in the education field, with more people completing school than ever before. | UN | إلا أنه ذُكرت بعض الأرقام الإيجابية في مجال التعليم، حيث أن أعداد الطلاب الذين يكملون دراستهم أكبر مما هي عليه في أي وقت مضى. |
With regard to primary education, the net enrolment ratio in primary education and the proportion of pupils completing the primary level have increased sharply between 2000 and 2005. | UN | وفيما يتعلق بالتعليم الابتدائي، فإن صافي نسبة الالتحاق بالتعليم الابتدائي ونسبة التلاميذ الذين يكملون المستوى الابتدائي زادتا بشكل حاد بين عامي 2000 و 2005. |
Net enrolment in and the proportion of pupils completing primary school had increased sharply between 1990 and 2005. | UN | وأوضح أن النسبة الصافية للقيد في المدارس الابتدائية ونسبة التلاميذ الذين يكملون المرحلة الابتدائية، قد زادتا بشكلٍ حاد فيما بين عامي 1990 و2005. |
In Ratanakiri, where 75 per cent of the population consists of minority groups, only about 1 in 10 of the children completing primary school is a member of a minority. | UN | وفي راتاناكيري، حيث تشكل فئات الأقليات 75 في المائة من السكان ، ينتمي طفل واحد من كل 10 أطفال يكملون التعليم الابتدائي إلى إحدى هذه الفئات. |
However, less than 60 per cent of children complete the full cycle of primary education. | UN | بيد أن أقل من 60 في المائة من الأطفال يكملون تعليمهم الابتدائي. |
They only have a certain amount of time to complete the play? | Open Subtitles | هم لديهم وقت معين فقط لكي يكملون اللعب ؟ |
All pupils who have completed the eighth form of elementary school have access to secondary education, including technical and vocational secondary schools. | UN | ويتاح لجميع التلاميذ الذين يكملون دراستهم في الفصل الثامن من التعليم الابتدائي الوصول إلى التعليم الثانوي، بما في ذلك المدارس الثانوية التقنية والمهنية. |
You want them to continue, you're gonna tell me what I want to know. | Open Subtitles | إن كنت تريدهم يكملون أخبرني بما أريد أن أعرف |
Article 11: Primary education shall be public, standardized and compulsory for children who have reached the age of six years at the beginning of the school year or by 31 December of that year. | UN | المادة 11 التعليم الابتدائي عام وموحد وإلزامي للذين يكملون السادسة من العمر عند ابتداء السنة الدراسية أو في الحادي والثلاثين من شهر كانون الأول من تلك السنة " . |
Persons who successfully complete a college programme acquire a professional bachelor's degree in the relevant area or a professional bachelor's degree and a professional qualification. | UN | ويحصل الأشخاص الذين يكملون بنجاح برنامج الدراسة في كلية على شهادة بكالوريوس في المجال ذي الصلة أو على شهادة بكالوريوس وشهادة تأهيل مهني. |
The techs and M.E. are finishing up at the crime scene. | Open Subtitles | التقنيون الفاحصون الطبيون يكملون مسرح الجريمة |
Members of the College are staff of various universities and research and development institutions who complement staff of UNU/INRA to target research, education and training in the priority areas of the Institute. | UN | وأعضاء الكلية موظفون في الجامعات المختلفة ومؤسسات البحث والتطوير ممن يكملون موظفي معهد الموارد الطبيعية في أفريقيا التابع للجامعة لتوجيه البحث والتعليم والتدريب في مجالات المعهد ذات الأولوية. |
Most cops go their entire career without seeing any action. | Open Subtitles | معظم الظباط يكملون حياتهم المهنية بأكملها دون أي مخاطرات |