"يكونوا ممثلين" - Traduction Arabe en Anglais

    • they are representatives
        
    • be represented
        
    • they are represented
        
    2. A majority of the representatives of the General or Credentials Committee or of any committee, subcommittee or working group shall constitute a quorum provided that they are representatives of participating States. UN ٢ - وتشكل أغلبية الممثلين في مكتب المؤتمر أو لجنة وثائق التفويض أو أي لجنة أو لجنة فرعية أو فريق عامل نصابا قانونيا شريطة أن يكونوا ممثلين لدول مشتركة.
    2. A majority of the representatives of the General or Credentials Committee or of any committee, subcommittee or working group shall constitute a quorum provided that they are representatives of participating States. UN ٢ - وتشكل أغلبية الممثلين في مكتب المؤتمر أو لجنة وثائق التفويض أو أي لجنة أو لجنة فرعية أو فريق عامل نصابا قانونيا شريطة أن يكونوا ممثلين لدول مشتركة.
    2. A majority of the representatives of the General or Credentials Committee or of any committee, subcommittee or working group shall constitute a quorum, provided that they are representatives of participating States. UN ٢ - تشكل أغلبية الممثلين في مكتب المؤتمر أو لجنة وثائق التفويض أو أي لجنة أو لجنة فرعية أو فريق عامل نصابا قانونيا، شريطة أن يكونوا ممثلين لدول مشاركة.
    All elders will wish to be represented where their clans' interests are involved. UN كما تتوافر لدى جميع المشايخ الرغبة في أن يكونوا ممثلين عندما يتعلق اﻷمر بمصالح عشائرهم.
    Ensuring that persons with disabilities can access decent work is of critical importance in order for them to be represented in the development agenda on an equal basis with others; UN ويكتسي ضمان تمكُّن الأشخاص ذوي الإعاقة من الحصول على عمل لائق أهمية حاسمة من أجل أن يكونوا ممثلين في مناقشة جدول أعمال التنمية، على قدم المساواة مع الآخرين.
    20. The last two speaking slots at each plenary meeting, with the exception of the first and last plenary meetings, may be reserved for participants other than Member States, the Holy See, Switzerland and Palestine, provided that they are represented at the highest level. UN 20 - ويجوز أن تخصص آخر فرصتين للكلام في كل جلسة عامة، باستثناء الجلستين العامتين الأولى والأخيرة، لمشاركين خلاف الدول الأعضاء والكرسي الرسولي وسويسرا وفلسطين، بشرط أن يكونوا ممثلين على أرفع مستوى.
    2. A majority of the representatives of the General or Credentials Committee or of any committee, subcommittee or working group shall constitute a quorum, provided that they are representatives of participating States. UN 2 - تشكل أغلبية الممثلين في مكتب المؤتمر أو لجنة وثائق التفويض أو أي لجنة أو لجنة فرعية أو فريق عامل نصابا قانونيا شريطة أن يكونوا ممثلين لدول مشاركة.
    2. A majority of the representatives of the General or Credentials Committee or of any committee, subcommittee or working group shall constitute a quorum, provided that they are representatives of participating States. UN 2 - تشكل أغلبية الممثلين في مكتب المؤتمر أو لجنة وثائق التفويض أو أي لجنة أو لجنة فرعية أو فريق عامل نصابان قانونيان شريطة أن يكونوا ممثلين لدول مشاركة.
    2. A majority of the representatives of the General or Credentials Committee or of any committee, subcommittee or working group shall constitute a quorum, provided that they are representatives of participating States. UN 2 - تشكل أغلبية الممثلين في مكتب المؤتمر أو لجنة وثائق التفويض أو أي لجنة أو لجنة فرعية أو فريق عامل نصابا قانونيا شريطة أن يكونوا ممثلين لدول مشاركة.
    2. A majority of the representatives of the Bureau or the Credentials Committee or of any committee, subcommittee or working group shall constitute a quorum, provided that they are representatives of participating States. UN 2 - تشكل أغلبية الممثلين في المكتب أو لجنة وثائق التفويض أو أي لجنة أو لجنة فرعية أو فريق عامل نصابا قانونيا شريطة أن يكونوا ممثلين لدول مشتركة في المؤتمر.
    (c) The presiding officers of the subsidiary bodies may exercise the right to vote, provided that they are representatives of States participating in the Conference; UN )ج( يجوز للقائمين برئاسة الهيئات الفرعية أن يمارسوا حق التصويت شريطة أن يكونوا ممثلين لدول مشتركة في المؤتمر؛
    (c) The presiding officers of the subsidiary bodies may exercise the right to vote, provided that they are representatives of States participating in the Conference; UN )ج( يجوز للقائمين برئاسة الهيئات الفرعية أن يمارسوا حق التصويت شريطة أن يكونوا ممثلين لدول مشتركة في المؤتمر؛
    2. A majority of the representatives of the General or Credentials Committee or of any committee, subcommittee or working group shall constitute a quorum provided that they are representatives of participating States. UN 2 - وتشكل أغلبية الممثلين في المكتب أو لجنة وثائق التفويض أو أي لجنة أو لجنة فرعية أو فريق عامل نصابا قانونيا، شريطة أن يكونوا ممثلين لدول مشتركة في المؤتمر.
    2. A majority of the representatives of the General or Credentials Committee or of any committee, subcommittee or working group shall constitute a quorum provided that they are representatives of participating States. UN 2 - وتشكل أغلبية الممثلين في المكتب أو لجنة وثائق التفويض أو أي لجنة أو لجنة فرعية أو فريق عامل نصابا قانونيا، شريطة أن يكونوا ممثلين لدول مشتركة في المؤتمر.
    2. A majority of the representatives of the General or Credentials Committee or of any committee, subcommittee or working group shall constitute a quorum, provided that they are representatives of participating States. UN 2 - وتشكل أغلبية الممثلين في المكتب أو لجنة وثائق التفويض أو أي لجنة أو لجنة فرعية أو فريق عامل نصابا قانونيا، شريطة أن يكونوا ممثلين لدول مشتركة في المؤتمر.
    2. A majority of the representatives of the General or Credentials Committee or of any committee, subcommittee or working group shall constitute a quorum provided that they are representatives of participating States. UN 2 - تشكِّل أغلبية الممثلين في المكتب أو في لجنة وثائق التفويض أو في أية لجنة، أو لجنة فرعية أو فريق عامل، نصابا قانونيا، شريطة أن يكونوا ممثلين لدول مشتركة في الاجتماع الدولي.
    2. A majority of the representatives of the General or Credentials Committee or of any committee, subcommittee or working group shall constitute a quorum, provided that they are representatives of participating States. UN 2 - وتشكل أغلبية الممثلين في المكتب أو لجنة وثائق التفويض أو أي لجنة أو لجنة فرعية أو فريق عامل نصابا قانونيا، شريطة أن يكونوا ممثلين لدول مشتركة في المؤتمر.
    2. A majority of the representatives of the General or Credentials Committee or of any committee, subcommittee or working group shall constitute a quorum provided that they are representatives of participating States. UN 2 - وتشكل أغلبية الممثلين في المكتب أو لجنة وثائق التفويض أو أي لجنة أو لجنة فرعية أو فريق عامل نصابا قانونيا، شريطة أن يكونوا ممثلين لدول مشتركة في المؤتمر.
    It is best practice for victims' interests to be represented by legal counsel during criminal proceedings, which should be available and accessible regardless of the income or resources of victims and families. UN ومن أفضل الممارسات لحماية مصالح الضحايا أن يكونوا ممثلين بمحامين خلال سيْر الدعاوى الجنائية، وينبغي أن يكون ذلك متاحاً وأن يتيسَّر الوصول إليه بصرف النظر عن مستوى دخول الضحايا والأسر أو مواردهم.
    In 1917, the United States Congress had given Puerto Ricans United States citizenship without giving them the right to participate in presidential elections or to be represented in the adoption of laws applying to them. UN ففي عام 1917، منح كونغرس الولايات المتحدة البورتوريكيين الجنسية دون إعطائهم حق المشاركة في الانتخابات الرئاسية أو أن يكونوا ممثلين عند اعتماد القوانين التي تسري عليهم.
    Mr. AMOR proposed amending the last sentence to indicate that the relevant documents in the case file should be made available to the defendant or his counsel, since not all defendants chose to be represented by counsel. UN 51- السيد عمر: اقترح تعديل الجملة الأخيرة لتنص على ضرورة إتاحة الوثائق ذات الصلة المدرجة في ملف القضية للمتهم أو لمحاميه، على اعتبار أن المتهمين لا يختار بعضهم أن يكونوا ممثلين بمحامين.
    15. Urges Member States and Observers to ensure that they are represented at the appropriate level at the ministerial-level segment of the forty-sixth session of the Commission on Narcotic Drugs and to participate actively in that segment; UN 15 - تحث الدول الأعضاء والمراقبين على كفالة أن يكونوا ممثلين على المستوى الملائم في الجزء الوزاري من الدورة السادسة والأربعين للجنة المخدرات وعلى المشاركة بنشاط في هذا الجزء؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus