"يكون رائعاً" - Traduction Arabe en Anglais

    • be great
        
    • be cool
        
    • be nice
        
    • be wonderful
        
    • be awesome
        
    • be amazing
        
    Well, this should be great. Really great. And not at all awkward. Open Subtitles يجدر بهذا أن يكون رائعاً, فعلاً رائع ولن يكون غريباً إطلاقاً
    But, you know, that'll be great to see another kid in cap and gown, you know, if we can still see by then. Open Subtitles لكن، سوف يكون رائعاً مشاهدة طفل آخر مرتدياً روب و قبعة التخرج تعلمون، إذا ما كان وسعنا أن نرى ذلك اليوم
    Wouldn't it be cool if the Google car drove by now? Open Subtitles ألن يكون رائعاً لو أن سيارة جوجل عبرت هنا الآن؟
    Imagine you're the son of a rabbi and you're trying to be cool and break. Open Subtitles تخيل إبن حاخام يحاول أن يكون رائعاً في الرقص
    Won't it be nice to take a little break from school? Open Subtitles ألن يكون رائعاً بأن تأخذ إجازة من المدرسة؟
    I like, yes. That would be wonderful. That would be... really great. Open Subtitles احب ذلك , سوف يكون رائعاً هذا سوف يكون مذهلاً
    I mean, wouldn't it be awesome if-if they were all grouped together, like in a cafeteria, and you could just go in there with a trench coat and just waste them? Open Subtitles أعني، ألن يكون رائعاً لو أنهم تجمعوا معاً، مثل المقصف وتذهب إلى هناك بمعطف واقٍ من المطر
    You know, there's this new Italian restaurant on 79th that's supposed to be amazing. Open Subtitles أجل، هناكمطعمإيطاليجديد .. على شارع 79 ، يُفترض يكون رائعاً
    It's gonna be great, Really, It's gonna be fine, Open Subtitles انه سوف يكون رائعاً حقاً سوف يكون رائعاً
    - DNA Center has an exhibit on the reproductive habits of sharks that's supposed to be great. Open Subtitles -مركز الأحماض النووية يقيم معرضاً بخصوص العادات الإنتاجية لأسماك القرش من المفترض أن يكون رائعاً
    Wouldn't it be great to be outlaws together again? Open Subtitles ألن يكون رائعاً أن نكون خارجين عن القانون معاً مرة أخرى؟
    He's got the one thing that a gunman needs to be great. Open Subtitles لديه شيء واحد الذي يحتاجه المُسلح أن يكون رائعاً.
    But wouldn't it be great to date a buddy? Open Subtitles لكن ألن يكون رائعاً أن تواعد صديق ؟
    Hey, wouldn't it be great if we could do that every night? Open Subtitles ألن يكون رائعاً لو استطعنا أن نفعل ذلك كل ليلة؟
    None of you need to try and be cool. Open Subtitles لا أحد منكم عليه محاولة أن يكون رائعاً
    Not really. Wouldn't it be cool, though, if I did? Open Subtitles ليس فعلاً، ولكن ألن يكون رائعاً على الرغم من ذلك؟
    Hmm. Well, I saw an interview with him a few years ago. He was trying way too hard to be cool. Open Subtitles حسناً، رأيتُ مقابلة معه قبل بضعة سنوات، إنّه يُحاول بشكل كبير أن يكون رائعاً.
    Must be nice. He made $300.000 in a summer. Open Subtitles لا بد أن يكون رائعاً كسب 300 ألف دولار في إجازة صيفية
    Hey, wouldn't it be nice If all our, uh, shortcoming and indiscretions Could be corrected in another life? Open Subtitles ألن يكون رائعاً أن تصحح كل نقائضنا وعيوبنا في حياة أخرى؟
    Wouldn't it be nice if life was all blacks and whites? Open Subtitles هل يكون رائعاً إذا كانت الحياة كلّها أسود وأبيض؟
    Strangely enough, being desperate can be wonderful if you can bear it. Open Subtitles انه غريب بما يكفي أنه باستطاعة اليأس أن يكون رائعاً ان كان يمقدوركِ أن تتحمليه
    When it's with the right person it can be wonderful. Open Subtitles عندما يكون الجنس مع الشخص المناسب يمكن أن يكون رائعاً
    That would be awesome. I'll hold you to that. Open Subtitles ذلك سوف يكون رائعاً سوف اذكرك بذلك
    It's gonna be amazing. Open Subtitles ذلك سوف يكون رائعاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus