"يكون قوياً" - Traduction Arabe en Anglais

    • be strong
        
    • be powerful
        
    • 's strong
        
    An animal like this should be strong enough to swim for hours. Open Subtitles حيوان مثل هذا يجب أن يكون قوياً بما يكفي ليسبح لساعات.
    The Federation can only be strong and attractive for potential strategic partners if it has strong and trustworthy membership. UN لا يمكن للاتحاد أن يكون قوياً وجذاباً للشركاء الاستراتيجيين المحتملين إلا إذا كانت عضويته قوية وموثوقة.
    The steel should be strong enough to shield us from the blast. Open Subtitles يُفترض بالفولاذ أن يكون قوياً كفاية لحمايتنا من الإنفجار. الصدفة الخيالية بيدي الآن.
    Hopefully he'll be strong enough to fight once we land. Open Subtitles نأمل أنهُ سوف يكون قوياً بما فيه الكفاية لمحاربة بمجرد أن تهبط
    yeah, but that wouldn't be powerful enough to kill him. Open Subtitles أجل لكن هذا لن يكون قوياً بما يكفي لقتله
    If the lung doesn't stick, it's going to need to be surgery, but only when he's strong enough. Open Subtitles إن لم تلتصق الرئة، فسنحتاج عملية جراحية، لكن فقط عندما يكون قوياً إلى حد كافٍ،
    You gotta be strong to survive out there. Open Subtitles يجب على المرء أن يكون قوياً ليتمكن من البقاء على قيد الحياة.
    She knows, to make her son take to the air, temptation must be strong. Open Subtitles فهي تعرف أنها لتجعل ابنها ينطلق إلى الجو، فإن الإغراء يجب أن يكون قوياً.
    He feels like he has to be strong for everyone, but I know it's just killing him inside. Open Subtitles يشعر أنه عليه أن يكون قوياً للجميع لكنني أعلم أنه يقتله من الداخل
    It's a tale of a weak emperor who tried to be strong. Open Subtitles إنها قصّة امبراطور ضعيف حاول أن يكون قوياً.
    I can only ask each and every one of you to be strong. Open Subtitles فقط يمكنني أن أطلب من كل شخص منكم أن يكون قوياً
    Remember, Solomon, a king must be strong. Open Subtitles سليمان , ياسليمان تذكر, ياسليمان الملك يجب ان يكون قوياً
    (De Guingand) In war, one must remember that you can't be strong everywhere. Open Subtitles فى الحرب يجب على المرء أن يتذكر أنه لا يستطيع أن يكون قوياً فى كل مكان
    But don't forget, a disciple must be strong if he is to succeed where others fail. Open Subtitles ولكن لا تنس أن التلميذ يجب أن يكون قوياً كى ينجح فيما فشل فيه الآخرون
    This may be because of the perception of donors that the link between performance and multi-year commitments of unearmarked funds may not be strong enough. UN وقد يعود السبب في ذلك إلى تصور المانحين بأن الرابط بين الأداء والالتزامات المتعددة السنوات للموارد غير المخصصة قد لا يكون قوياً بما فيه الكفاية.
    He said you needed him to be strong. Open Subtitles قال انك كنتِ تريديه ان يكون قوياً
    Jinnouchi men need to be strong! Open Subtitles ! الرجل من [جينـُّويتشي] يجب أن يكون قوياً
    No. What is human is to be strong and survive. Open Subtitles لا ، الإنسان يجب أن يكون قوياً لينجو
    Look, whatever this thing is, it's gonna be big, and it's gonna be powerful. Open Subtitles اسمعي مهما يكن ذلك الشيئ سوف يكون كبيراً وسوف يكون قوياً
    For years, scientists wondered what could be powerful enough to change how a galaxy behaves. Open Subtitles لسنوات ، العلماء احتارو ما الذي بمقدوره أن يكون قوياً كفايه ليغير سلوك المجره

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus