"يكون كل طرف" - Traduction Arabe en Anglais

    • each Party
        
    each Party participating in a meeting shall be represented by a delegation consisting of a head of delegation and such other accredited representatives, alternate representatives and advisers as it may require. UN يكون كل طرف مشترك في الاجتماع ممثلاً بوفد يتألف من رئيس الوفد وغيره من الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين المعتمدين، حسب الحاجة.
    each Party included in Annex I shall, by 2005, have made demonstrable progress in achieving its commitments under this Protocol. UN ٢- يكون كل طرف مدرج في المرفق اﻷول قد حقق، بحلول عام ٥٠٠٢، تقدما يمكن إثباته في الوفاء بالتزاماته بموجب هذا البرتوكول.
    3.1.1 each Party is responsible for compiling a list of its nationals reported missing, taking into account: UN ٣-١-١ يكون كل طرف مسؤولا عن تجميع قائمة بمواطنيه المبلغ عن فقدانهم، على أن يؤخذ في الاعتبار
    Rule 17 each Party participating in a meeting shall be represented by a delegation consisting of a head of delegation and such other accredited representatives, alternate representatives and advisers as it may require. UN يكون كل طرف مشترك في الاجتماع ممثلاً بوفد يتألف من رئيس الوفد وغيره من الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين المعتمدين، حسب الحاجة.
    each Party shall have one vote, except as provided for in paragraph 2. UN 1 - يكون كل طرف صوت واحد، باستثناء ما نص عليه في الفقرة 2 من هذه المادة.
    each Party participating in a meeting shall be represented by a delegation consisting of a head of delegation and such other accredited representatives, alternate representatives and advisers as it may require. UN يكون كل طرف مشترك في الاجتماع ممثلاً بوفد يتألف من رئيس الوفد وغيره من الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين المعتمدين، حسب الحاجة.
    each Party shall have one vote, except as provided for in paragraph 2. UN 1 - يكون كل طرف صوت واحد، باستثناء ما نص عليه في الفقرة 2 من هذه المادة.
    In the event of failure by the Parties to such an agreement to achieve their total combined level of emission reductions, each Party to that agreement shall be responsible for its own level of emissions set out in the agreement. UN `5` في حالة إخفاق الأطراف في اتفاق من هذا القبيل في بلوغ المستوى الإجمالي لتخفيضات الانبعاثات المشتركة بينها، يكون كل طرف في هذا الاتفاق مسؤولاً عن مستوى انبعاثاته المحدد في الاتفاق؛
    In the event of failure by the Parties to such an agreement to achieve their total combined level of emission reductions, each Party to that agreement shall be responsible for its own level of emissions set out in the agreement. UN `5` في حالة إخفاق الأطراف في اتفاق من هذا القبيل في بلوغ المستوى الإجمالي لتخفيضات الانبعاثات المشتركة بينها، يكون كل طرف في هذا الاتفاق مسؤولاً عن مستوى انبعاثاته المحدد في الاتفاق؛
    each Party participating in a meeting shall be represented by a delegation consisting of a head of delegation and such other accredited representatives, alternate representatives and advisers as it may require. UN يكون كل طرف مشترك في الاجتماع ممثلاً بوفد يتألف من رئيس الوفد وغيره من الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين المعتمدين، حسب الحاجة.
    each Party shall have one vote, except as provided for in paragraph 2. UN 1 - يكون كل طرف صوت واحد، باستثناء ما نص عليه في الفقرة 2 من هذه المادة.
    each Party participating in a meeting shall be represented by a delegation consisting of a head of delegation and such other accredited representatives, alternate representatives and advisers as it may require. UN يكون كل طرف مشترك في الاجتماع ممثلاً بوفد يتألف من رئيس الوفد وغيره من الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين المعتمدين، حسب الحاجة.
    each Party shall have one vote, except as provided for in paragraph 2. UN 1 - يكون كل طرف صوت واحد، باستثناء ما نص عليه في الفقرة 2 من هذه المادة.
    C each Party shall be responsible for providing, at its own expense, for the travel of its Field Liaison Officers to the proposed point of work. UN جيم - يكون كل طرف مسؤولا، وعلى نفقته الخاصة، عن تأمين سفر موظفي الاتصال الميدانيين إلى نقطة العمل المقترحة.
    Where the extent of individual fault cannot be attributed, each Party shall be liable for one-half of the loss or damage " . UN وعندما يتعذّر تحديد مدى الخطأ الفردي، يكون كل طرف مسؤولا عن نصف الهلاك أو التلف " .
    22. If at the end of the commitment period one or more Parties operating under Article 4 are found not to be in compliance with Articles 5 and 7, each Party to an agreement under Article 4 shall be responsible for its own level of emissions set out in the agreement. UN 22- إذا ثبت في نهاية فترة الالتزام عدم امتثال طرف أو أكثر من الأطراف العاملة بموجب المادة 4 للمادتين 5 و7، يكون كل طرف في اتفاق بموجب المادة 4 مسؤولاً عن مستوى انبعاثاته المبين في الاتفاق.
    [If one or more Parties operating under Article 4 are found not to be in compliance with Articles 5 and 7, each Party to an agreement under Article 4 shall be responsible for its own level of emissions set out in the agreement. UN [إذا ثبت عدم امتثال طرف أو أكثر من الأطراف العاملة بموجب المادة 4 للمادتين 5 و7، يكون كل طرف في اتفاق ما بموجب المادة 4 مسؤولاً عن مستوى انبعاثاته المبين في الاتفاق.
    29. [If one or more Parties operating under Article 4 are found not to be in compliance with Articles 5 and 7, each Party to an agreement under Article 4 shall be responsible for its own level of emissions set out in the agreement. UN 29- [إذا ثبت عدم امتثال طرف أو أكثر من الأطراف العاملة بموجب المادة 4 للمادتين 5 و7، يكون كل طرف في اتفاق ما بموجب المادة 4 مسؤولا عن مستوى انبعاثاته المبيَّن في الاتفاق.
    In the event of failure by the Parties to such an agreement to achieve their totalcombined level of emission reductions, each Party to that agreement shall be responsible for its own level of emissions set out in the agreement. UN ٥- في حالة إخفاق أطراف مثل هذا الاتفاق في بلوغ المستوى اﻹجمالي لتخفيضات الانبعاثات المشتركة بينها، يكون كل طرف في هذا الاتفاق مسؤولا عن مستوى انبعاثاته المحدد في الاتفاق.
    3.1.2 As regards its missing nationals, each Party is responsible for compiling a file with as many details as possible, on the basis of the attached form. UN ٣-١-٢ يكون كل طرف مسؤولا، فيما يتعلق بمواطنيه المفقودين، عن تجميع ملف يضم أكبر قدر ممكن من التفاصيل، على أساس النموذج المرفق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus