Subject to article 112, paragraph 8, of the Statute, each State Party shall have one vote. | UN | مع مراعاة الفقرة 8 من المادة 112 من النظام الأساسي يكون لكل دولة طرف صوت واحد. |
Subject to article 112, paragraph 8, of the Statute, each State Party shall have one vote. | UN | مع مراعاة الفقرة 8 من المادة 112 من النظام الأساسي يكون لكل دولة طرف صوت واحد. |
1. each State Party shall have one representative in the Conference, who may be accompanied by alternates and advisers. | UN | ١- يكون لكل دولة طرف ممثل واحد في المؤتمر، ويجوز أن يرافقه مناوبون ومستشارون. |
1. Except as provided for in paragraph 2 of this rule, each State Party shall have one vote. | UN | 1- باستثناء الحالات المنصوص عليها في الفقرة 2 من هذه المادة، يكون لكل دولة طرف صوت واحد. |
5. each State Party shall have one vote. | UN | ٥ - يكون لكل دولة طرف صوت واحد. |
7. each State Party shall have one vote. | UN | 7 - يكون لكل دولة طرف صوت واحد. |
" 7. each State Party shall have one vote. | UN | " 7 - يكون لكل دولة طرف صوت واحد. |
" 7. each State Party shall have one vote. | UN | " 7 - يكون لكل دولة طرف صوت واحد. |
9. each State Party shall have one vote. | UN | ٩- يكون لكل دولة طرف صوت واحد. |
each State Party shall have one vote. | UN | يكون لكل دولة طرف صوت واحد. |
8. [For the purpose of providing assurance of compliance with the provisions of this Treaty, each State Party shall have the right to use national or multinational technical means of verification at its disposal in a manner consistent with generally accepted principles of international law.] | UN | ٨- ]لغرض توفير التأكد من الامتثال ﻷحكام هذه المعاهدة، يكون لكل دولة طرف الحق في استخدام وسائل تحقق تقنية وطنية أو متعددة الجنسيات تحت تصرفها، على نحو يتفق مع مبادئ القانون الدولي المقبولة عموماً.[ |
8. [For the purpose of providing assurance of compliance with the provisions of this Treaty, each State Party shall have the right to use national or multinational technical means of verification at its disposal in a manner consistent with generally accepted principles of international law.] | UN | ٨- ]لغرض توفير التأكد من الامتثال ﻷحكام هذه المعاهدة، يكون لكل دولة طرف الحق في استخدام وسائل تحقق تقنية وطنية أو متعددة الجنسيات تحت تصرفها، على نحو يتفق مع مبادئ القانون الدولي المقبولة عموماً.[ |
each State Party shall have one vote. | UN | يكون لكل دولة طرف صوت واحد. |
each State Party shall have one vote. | UN | يكون لكل دولة طرف صوت واحد. |
each State Party shall have one vote. | UN | يكون لكل دولة طرف صوت واحد. |
each State Party shall have one vote. | UN | يكون لكل دولة طرف صوت واحد. |