"يكون مسؤولا أمام" - Traduction Arabe en Anglais

    • who is accountable to
        
    • is accountable to the
        
    • reporting to the
        
    • who reports to
        
    • be accountable to
        
    • responsible to
        
    • who will report to
        
    • who would report to
        
    The Programme Planning, Monitoring and Evaluation Unit of the Office of the Executive Secretary is headed by a Chief, who is accountable to the Executive Secretary. UN يرأس وحدة التخطيط للبرامج ومراقبتها وتقييمها التابعة لمكتب الأمين التنفيذي رئيس يكون مسؤولا أمام الأمين التنفيذي.
    The Technical Cooperation Unit is headed by a Chief, who is accountable to the Executive Secretary. UN يرأس وحدة التعاون التقني رئيس يكون مسؤولا أمام الأمين التنفيذي.
    The Service consists of two Sections, each of which is headed by a Chief who is accountable to the Chief of Service. UN وتتألف الدائرة من قسمين. ويرأس كل قسم من هذين القسمين رئيس يكون مسؤولا أمام رئيس الدائرة.
    Each Service is headed by a Chief, who is accountable to the Director of the Division. UN ويرأس كل دائرة رئيس دائرة يكون مسؤولا أمام رئيس الشعبة.
    Each branch is headed by a Chief who is accountable to the Director. UN ويرأس كل فرع رئيس يكون مسؤولا أمام المدير.
    Each area is headed by a Chief, who is accountable to the Director of the Division. UN ويرأس كل دائرة رئيس دائرة يكون مسؤولا أمام رئيس الشعبة.
    The front office is headed by a Special Assistant, who is accountable to the USG and works in close coordination with the Chief of Staff. UN يرأس المكتب الأمامي مساعد خاص يكون مسؤولا أمام وكيل الأمين العام ويعمل بتنسيق وثيق مع مدير المكتب.
    The Office of the Chief of Staff is headed by the Chief of Staff, who is accountable to the Under-Secretaries-General for Peacekeeping Operations and Field Support. UN يرأس مكتب مدير مكتب وكيل الأمين العام مدير يكون مسؤولا أمام وكيلي الأمين العام لعمليات حفظ السلام وللدعم الميداني.
    The Peacekeeping Situation Centre is headed by a Chief, who is accountable to the Chief of Staff UN يرأس مركز العمليات في إدارة حفظ السلام رئيس يكون مسؤولا أمام مدير المكتب
    Each of the regional divisions is headed by a Director, who is accountable to the ASG for Peacekeeping Operations UN ويرأس كل شعبة من الشُعب الإقليمية مدير، يكون مسؤولا أمام الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام
    The Force Generation Service is headed by a Chief, who is accountable to the Military Adviser. UN يرأس دائرة تكوين القوات رئيس للدائرة، يكون مسؤولا أمام المستشار العسكري.
    The Current Military Operations Service is headed by a Chief, who is accountable to the Military Adviser. UN يرأس دائرة العمليات العسكرية الجارية رئيس للدائرة، يكون مسؤولا أمام المستشار العسكري.
    The Military Planning Service is headed by a Chief, who is accountable to the Military Adviser. UN يرأس دائرة التخطيط العسكري رئيس للدائرة، يكون مسؤولا أمام المستشار العسكري.
    The Office of Rule of Law and Security Institutions is headed by an ASG, who is accountable to the USG UN يرأس مكتب سيادة القانون والمؤسسات الأمنية أمين عام مساعد يكون مسؤولا أمام وكيل الأمين العام
    The Police Division is headed by a Police Adviser, who is accountable to the ASG for Rule of Law and Security Institutions. UN يرأس شعبة الشرطة مستشار لشؤون الشرطة يكون مسؤولا أمام الأمين العام المساعد لسيادة القانون والمؤسسات الأمنية.
    The Strategic Policy and Development Section is headed by a Chief, who is accountable to the Deputy Police Adviser UN ويرأس قسم السياسات الاستراتيجية والتطوير رئيس يكون مسؤولا أمام نائب المستشار لشؤون الشرطة
    The Mission Management and Support Section is headed by a Chief, who is accountable to the Deputy Police Adviser UN ويرأس قسم إدارة البعثات ودعمها رئيس يكون مسؤولا أمام نائب المستشار لشؤون الشرطة
    The Standing Police Capacity is headed by a Principal Officer, who is accountable to the Police Adviser UN ويرأس قدرات الشرطة الدائمة موظفٌ رئيسي يكون مسؤولا أمام المستشار لشؤون الشرطة
    Some countries establish a core group reporting to the Head of State. UN إذ تقوم بعض البلدان بإنشاء فريق أساسي يكون مسؤولا أمام رئيس الدولة.
    All these centres are headed by a deputy regional director, who reports to the regional director. UN ويترأس جميع هذه المراكز نائب مدير إقليمي، يكون مسؤولا أمام المدير الإقليمي.
    It should be accountable to the General Assembly. UN ويجب أن يكون مسؤولا أمام الجمعية العامة.
    The main aim has been to achieve a more responsive, cost-effective, streamlined Secretariat structure, comprising a limited number of departments, each headed by an Under-Secretary-General responsible to the Secretary-General, with focused and precise terms of reference relating to a well-defined set of functions, and with clear lines of responsibility and accountability. UN والهدف الرئيسي هو تحقيق هيكل مبسط لﻷمانة العامة يستجيب بشكل أفضل لمهامها ويتسم بالاقتصاد في التكلفة وبعدد محدود من الادارات، يرأس كل منها وكيل لﻷمين العام يكون مسؤولا أمام اﻷمين العام، وتكون له صلاحيات محددة ودقيقة تتصل بمجموعة من الوظائف حسنة التحديد، وتكون خطوط المسؤولية والمساءلة فيها واضحة.
    To achieve these goals, UNTAET will deploy international police personnel, commanded by a Police Commissioner, who will report to the Special Representative through the Deputy Special Representative for Governance and Public Administration. UN ومن أجل تحقيق هذين الهدفين، ستقوم السلطة الانتقالية بنشر أفراد الشرطة الدولية، بقيادة مأمور شرطة يكون مسؤولا أمام الممثل الخاص عن طريق نائب الممثل الخاص لشؤون الحكم واﻹدارة العامة.
    Security support would be provided by the Security Section, headed by a Chief Security Adviser (a P-5 post funded through the United Nations country team cost-sharing arrangements), who would report to the Special Representative of the Secretary-General. UN ويوفر الدعم الأمني قسم شؤون الأمن الذي يرأسه كبير مستشاري الأمن (وظيفة برتبة ف - 5 ممولة من خلال ترتيبات تقاسم تكاليف فريق الأمم المتحدة القطري) يكون مسؤولا أمام الممثل الخاص للأمين العام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus