Meeting with Yemane Gebremeskel, Director of the Office of the President of Eritrea | UN | الاجتماع مع السيد يماني غيبريميسكيل، مدير مكتب رئيس إريتريا |
While not yet able to visit Asmara in the current mandate period, the Monitoring Group met on 31 January 2013 in Brussels, with Yemane Ghebreab, the Special Adviser to the President of Eritrea. | UN | وبينما لم يتمكن فريق الرصد حتى الآن من زيارة أسمرة في فترة الولاية الحالية، اجتمع في 31 كانون الثاني/يناير 2013 في بروكسل، مع السيد يماني غبريب، المستشار الخاص لرئيس إريتريا. |
Preliminary remarks by Yemane Ghebreab, Political Adviser to the President of the State of Eritrea, on the report of the Monitoring Group on Somalia and Eritrea | UN | الملاحظات الأوّلية التي أبداها يماني غبريب، المستشار السياسي لرئيس دولة إريتريا، بشأن تقرير فريق الرصد المعني بالصومال وإريتريا |
12. I conveyed to Mr. Yemane the Security Council's concern and urged his country to exercise maximum restraint. | UN | 12 - وأبلغتُ السيد يماني بالقلق الذي يساور مجلس الأمن، وحثثت بلده على ممارسة أقصى قدر من ضبط النفس. |
13. I raised with Mr. Yemane the risks to UNMEE personnel resulting from the helicopter flight ban. | UN | 13 - وأثرتُ مع السيد يماني مسألة المخاطر التي يتعرض لها أفراد البعثة نتيجة لحظر تحليق طائرات الهليكوبتر. |
10. Yemane Gebremeskel stated that the current difficulties were a direct result of the violation by Ethiopia, namely, its refusal to accept the Boundary Commission's decision as final and binding and to fully comply with it. | UN | 10 - ذكر السيد يماني غيبريميسكيل أن الصعوبات الحالية هي نتيجة مباشرة للانتهاك الذي ترتكبه إثيوبيا برفضها قبول قرار البعثة كقرار نهائي وملزم والامتثال له تماما. |
[308] Interview with Yemane Tesfay, Asmara, 14 September 2010. | UN | ([308]) مقابلة أُجريت مع يماني تسفاي، بأسمرة، في 14 أيلول/سبتمبر 2010. |
[309] Explanation offered to the Group in September 2010 by Yemane Tesfay. | UN | ([309]) قدم يماني تسفاي هذا التوضيح للفريق في أيلول/سبتمبر 2010. |
[310] Interview with Yemane Tesfay, Asmara, 25 January 2011. | UN | ([310]) مقابلة أجريت مع يماني تسفاي، بأسمرة، في 25 كانون الثاني/يناير 2011. |
A first such meeting was convened on 31 January 2013 in Brussels, with the Political Adviser to the President of Eritrea, Mr. Yemane Ghebreab, and his delegation. | UN | وعقد أول اجتماع من هذا النوع مع السيد يماني غبريب، المستشار السياسي لرئيس إريتريا ووفده في بروكسل في 31 كانون الثاني/يناير 2013. |
On 31 January 2013, the Monitoring Group met in Brussels with the political adviser to the President of Eritrea, Yemane Ghebreab, and enquired about the Djiboutian prisoners of war. | UN | وفي 31 كانون الثاني/يناير 2013، اجتمع فريق الرصد في بروكسل مع المستشار السياسي لرئيس إريتريا، السيد يماني غبريب، واستفسر عن أسرى الحرب الجيبوتيين. |
389. As head of the PFDJ Political Affairs Department, Yemane Gebre-ab also oversees Youth PFDJ activities and is a regular participant or guest of honour at such events.[325] | UN | 389 - ويضطلع يماني غبري - آب أيضا، بوصفه رئيسا لإدارة الشؤون السياسية للجبهة الشعبية، بالإشراف على أنشطة شبيبة الجبهة، وهو يواظب على حضور هذه المناسبات كمشارك أو ضيف شرف([325]). |
369. The manager of the Commercial Bank of Eritrea, Yemane Tesfay, confirmed to the Monitoring Group that Mr. Gebrehiwot used to participate in decisions of a “hard currency oversight board” concerning the allocation of hard currency, and has exercised sole discretion over such decisions since the last meeting of the board in 2009.[303] | UN | 369 - وأكد مدير المصرف التجاري لإريتريا، يماني تسفاي، لفريق الرصد أن غبريهيووت كان يشارك في إطار ”مجلس الرقابة على العملة الصعبة“ في القرارات المتعلقة بتقديم العملة الصعبة، وكان يمارس السلطة التقديرية الحصرية بشأن هذه القرارات منذ الاجتماع الأخير للمجلس في عام 2009([303]). |
He regularly hosts Eritrean officials who visit Khartoum, such as Yemane Gebreab, Abdallah Jaber and General Kifle, and was involved in the sale of millions of dollars of Eritrean scrap metal to Giad, a conglomerate of Sudanese companies, in 2010.[353] | UN | وهو يستضيف بانتظام المسؤولين الإريتريين الذين يزورون الخرطوم، مثل يماني غيبرياب، وعبد الله جابر، واللواء كيفلي، وقد شارك في بيع معادن خردة بقيمة ملايين الدولارات لمجموعة الشركات السودانية (GIAD) في عام 2010([353]). |
According to ARS officials present in Asmara at the time, and who participated in these events, senior government officials -- notably the Minister of Information, Ali Abdou, the head of political affairs for the ruling People's Front for Democracy and Justice, Yemane Ghebreab, and a senior military intelligence officer known as Te'ame -- played a direct role in decisions concerning key ARS appointments. | UN | ووفقا لمسؤولي التحالف المتواجدين في أسمرة في ذلك الوقت، والذين شاركوا في هذه الأحداث، أدى كبار مسؤولي الحكومة الإريترية، ولا سيما وزير الإعلام علي عبدو ورئيس الشؤون السياسية للحزب الحاكم، الجبهة الشعبية من أجل الديمقراطية والعدالة، يماني غبريب، وضابط استخبارات عسكرية كبير معروف باسم طعمة()، دورا مباشرا في اتخاذ القرارات المتعلقة بتعيينات التحالف الرئيسية. |
In September 2010, the Manager of the Commercial Bank of Eritrea, Yemane Tesfay, told the Monitoring Group that Eritrea held no foreign currency reserves to speak of, that 95 per cent of deposits with the Bank were held in nakfa, and that “the Bank of Eritrea would manage hard currency reserves if Eritrea had any, but it doesn’t”.[308] | UN | ففي أيلول/سبتمبر 2010، قال مدير المصرف التجاري لإريتريا، يماني تسفاي، لفريق الرصد بأنه ليس لدى إريتريا رصيد يذكر من احتياطي النقد الأجنبي: فنسبة ودائع المصرف المقيدة بعملة النفكة تصل إلى 95 في المائة، ومصرف إريتريا هو الذي سيضطلع بإدارة احتياطات إريتريا من العملة الصعبة لو وُجدت، لكن الوضع ليس كذلك“([308]). |