"يمكنكِ إخباري" - Traduction Arabe en Anglais

    • you can tell me
        
    • can you tell me
        
    • you could tell me
        
    You win a game, then you can tell me your name. Open Subtitles إن فزت بـ مباراة، بعدها يمكنكِ إخباري بإسمك
    Well, since you're the brains in the family, maybe you can tell me how long this thing's gonna stay open. Open Subtitles حسناً, بما أنّكِ الذكية في العائلة ربما يمكنكِ إخباري إلى متى ستبقى هذه الهالة مفتوحة
    Okay, you can tell me that we're not seeing each other, but you can't tell me to stop caring about you. Open Subtitles حسناً, يمكنكِ إخباري بأننا لن نتقابل مجدداً, لكن لا يمكنكِ أن تقولي لي ألا أهتم بكِ
    can you tell me if she's already gone in there? Open Subtitles هل يمكنكِ إخباري اذا كانت دخلت هنا بالفعل ؟
    Now I know this can be a little bit awkward, but for the little champ's medical record, what can you tell me about his father? Open Subtitles الآن، أعلم أنّ هذا قد يبدو غريباً بعض الشيء. لكن من أجل سجلّ الطفل الطبي، ماذا يمكنكِ إخباري حول الأب؟
    you could tell me what the deacons are saying about me. Open Subtitles يمكنكِ إخباري بما يقوله مجلس الشمامسة عني
    Well, for starter, you can tell me your name, where you're hiding the ledger, and we'll just go from there. Open Subtitles في البداية يمكنكِ إخباري بإسمكِ و أين تخفون سجل الحسابات و سوف نبدأ من هنا
    We need to get them back-- is there anything that you can tell me? Open Subtitles يجب أن نستعيدهم هل هناك أي شيء يمكنكِ إخباري به؟
    Whatever it is, it's okay. you can tell me, you know. Open Subtitles مهما كان, لا بأس بذلك يمكنكِ إخباري, كما تعلمي.
    you can tell me anything. It'll stay between you and me. Open Subtitles يمكنكِ إخباري بأي شيء, سيبقى الأمر بيني وبينك
    Now is there anything that you can tell me about this box? Open Subtitles هل هنـاك شيء يمكنكِ إخباري به عن الصندوق
    Now,you can tell me where you're meeting your husband, or I can arrest you right in front of your daughter. Open Subtitles يمكنكِ إخباري الآن أين ستقابلين زوجكِ أو سأقوم باعتقالك الآن أمام ابنتك فالتذهبي إلى الحجيم
    And you can tell me of your travels in the black and gloomy forests of your childhood memories. Open Subtitles و يمكنكِ إخباري عن رحلاتكِ في الغابات السوداء الكئيبه من ذكرياتكِ كطفله.
    Well Sabrina you can tell me anything. I promise I won't think it's strange. Open Subtitles حسناً صابرينا, يمكنكِ إخباري بأي شيء أعدكِ أنني لن أعتقد بأنه أمر غريب
    Yeah, it does, come on, you can tell me. Open Subtitles بلى, يهم, بربكِ, يمكنكِ إخباري
    Do you think you can tell me how to get to Johnson Jewelry? Open Subtitles أتعتقدين أنه يمكنكِ إخباري كيف أصل لـ *جونسون للمجوهرات* ؟
    It's all right, you can tell me, there's no children around. Open Subtitles لا بأس، يمكنكِ إخباري لا يوجد أولاد هنا
    Now can you tell me that name and address that I asked you to remember? Open Subtitles الآن، هل يمكنكِ إخباري بالعنوان والاسم اللذَين طلبت منكِ تذكرهما؟
    What can you tell me about your federales working in my area? Open Subtitles بماذا يمكنكِ إخباري عن أفراد الشرطة الفيدرالية المكسيكية الذين يعملون في منطقتي؟ حقاً؟
    can you tell me what the sign means over there? Open Subtitles هل يمكنكِ إخباري ماذا تعني هذه الإشارة هناك؟
    Hey, do you think you could tell me the WiFi password? Open Subtitles مهلًا، أتعتقدين أنّه يمكنكِ إخباري بكلمة سر شبكة الإنترنت؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus