"يمكنك إما" - Traduction Arabe en Anglais

    • you can either
        
    So, you can either spend the next 175 years wallowing in it, or you can work on starting to get over it. Open Subtitles لذلك، يمكنك إما قضاء السنوات القادمة 175 يتمرغ فيه، أو يمكنك العمل على بدءا من الحصول على أكثر من ذلك.
    Now, you can either talk to me, or you can wait an hour or two until Pundik's done. Open Subtitles الآن، يمكنك إما التحدث معي‫، أو يمكنك الانتظار ساعة‫ أو ساعتين حتى أنتهي من بونديك ‫.
    you can either shoot me or let me make the call. Open Subtitles يمكنك إما أن تطلق النار علىّ أو تدعنى أتصل به.
    When it happens, you can either hide in the shadows and wait to get killed or you can march into the open and take your enemy head-on. Open Subtitles عندما يحدث ذلك يمكنك إما الإختباء في الظلال و تنتظر حتى تُقتل أو يمكن التظاهر في بشكل غير متحفظ ونل من عدوك وجها لوجه
    you can either find your place and follow the rules, or you can keep searching to find what's behind door number three. Open Subtitles يمكنك إما أن تجد الخاص بك وضع واتباع القواعد، أو يمكنك الاحتفاظ البحث للعثور على ما وراء الباب رقم ثلاثة.
    So, you can either spend the next few hours working for me, or the next 10 to 15 years wishing you had. Open Subtitles لذلك، يمكنك إما قضاء الساعات القليلة المقبلة العمل بالنسبة لي، أو 10 إلى 15 السنوات القادمة متمنيا كان لديك.
    So you can either tell me what you know over a glass of wine or over your own charbroiled corpse. Open Subtitles اذا يمكنك إما أن تخبريني ما تعرفيه اثناء تناول الخمر أو على جثتك
    you can either continue to be trapped by what you've done or you can tell us what you know so that we can go out and expose the real bad guys. Open Subtitles يمكنك إما الاستمرار في محاصرة بما قمتم به أو يمكنك أن تقول لنا ما تعرفه حتى نتمكن من الخروج وفضح الأشرار الحقيقي.
    you can either take that money now or you can take nothing! Open Subtitles يمكنك إما أن تأخذ هذا المال الآن أو يمكنك أن تأخذ لا شيء
    you can either fold, or you can raise, or you can call. Open Subtitles يمكنك إما أضعاف، أو يمكنك رفع، أو يمكنك الاتصال.
    I mean, you can either live with it, or not go out. Open Subtitles ما أعنيه، هوَ أنه يمكنك إما التعايش مع الأمر، أو لا تخرجي.
    you can either give it to me, or I can just take it. Open Subtitles يمكنك إما أن تعطيها لي ، أو يمكنني فقط أخذها
    Be that as it may, you can either welcome my tutelage, or you can crawl back to the D.A.'s office from whence you came. Open Subtitles ومهما كان الأمر , يمكنك إما الترحيب بوصايتي أو يمكنك العودة الى مكتب المدعي العام
    When the law is wrong, you can either stand aside and do nothing or you can jump on board and fight injustice. Open Subtitles عندما يكون القانون خاطئاً يمكنك إما أن تجلسي جانباً و لا تفعلي أي شيء . أو يمكنك أن تقفزي على اللوح و تحاربي الظلم
    you can either be derezzed right now, or wait till the games. Open Subtitles يمكنك إما أن تُدمَري الآن أو تنتظرين حتى الألعاب الأمر يعود إليكِ
    Well, you can either go to Edinburgh or you can go to the sea. Open Subtitles حسنا، يمكنك إما الذهاب الى ادنبره أو يمكنك الذهاب إلى البحر.
    So you can either cooperate with me or I'm gonna leave your ass to them. Open Subtitles لذا يمكنك إما التعاون معي أو أنا ستعمل ترك مؤخرتك لهم.
    So you can either attack or try to starve us out. Open Subtitles لذا يمكنك إما هجوم أو محاولة لتجويع لنا بها.
    you can either return of your own accord or you can force me to come find you. Open Subtitles يمكنك إما عودة الاتفاق الخاص بك أو يمكنك يجبرني القادمة تجد لك.
    you can either wave goodbye or get in the boat and help me row. Open Subtitles يمكنك إما موجة وداعا أو تحصل في قارب ومساعدتي في الصف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus