"يمكننا الوثوق" - Traduction Arabe en Anglais

    • We can trust
        
    • can we trust
        
    • could trust
        
    Someone who can keep a secret, someone We can trust. Open Subtitles شخص يمكن أن تبقي سرا، شخص يمكننا الوثوق به.
    I'll ask father Godlewski he will know some We can trust. Open Subtitles سأطلب من الأب غودلفسكي سيعرف بعض من يمكننا الوثوق بهم
    Mae-Ri Yah, rest assure, We can trust this family. Open Subtitles ميري أؤكد لكِ انه يمكننا الوثوق بهذه العائله
    How can we trust their commitment to the international community? UN فكيف يمكننا الوثوق بالتزامهم أمام المجتمع الدولي؟
    How can we trust anybody-- especially the feds-- considering what they did to you? Open Subtitles كيف يمكننا الوثوق بأيَّ أحد وخاصة المباحث الفيدرالية مع الأخذ في الإعتبار ما فعلوه بك ؟
    We made our peace with the dragons when we saw that we could trust them. Open Subtitles لقد صنعنا السلام مع التنانين عندما اكتشفنا بانه يمكننا الوثوق بهم
    I don't think We can trust that guy on something like this. Open Subtitles لا اعتقد اننا يمكننا الوثوق بهذا الشخص باطلاعه على هذا الامر
    And how do we know We can trust you? Open Subtitles كيف لنا ان نعرف يمكننا الوثوق بك ؟
    Let's elect a president We can trust, a president we can depend on. Open Subtitles فلننتخب رئيساً يمكننا الوثوق به رئيساً يمكننا الاعتماد عليه
    I think it's time we stop pretending that We can trust a person like this to serve in a public capacity. Open Subtitles أظن أنه حان الوقت لنتوقف عن التظاهر أنه يمكننا الوثوق بشخص مثلها للعمل في الوظائف العامة
    We should keep this to ourselves until we're certain who We can trust. Open Subtitles ينبغي أن نضع لأنفسنا هذا حتى ونحن على يقين الذي يمكننا الوثوق به.
    You're certain We can trust these gentlemen? Open Subtitles هل أنت متأكد أنه يمكننا الوثوق في هؤلاء الرجال؟
    I believe that we all need a person that we can share our secrets with, someone We can trust. Open Subtitles وأعتقد أننا جميعا نحتاج إلى أحدهم بإستطاعتنا .. تبادل الأسرار معه شخص يمكننا الوثوق به
    We'll have to find someone We can trust. Someone honest. Open Subtitles علينا أن نجد شخصاً ما يمكننا الوثوق به شخصاً أميناً
    God, is there someone, is there anyone in this town We can trust? Open Subtitles رباه، أهناك أى شخص يمكننا الوثوق به بهذه المدينة؟
    How can we trust the Tok'ra if they would abandon a Jaffa in battle? Open Subtitles كيف يمكننا الوثوق بالتوكرا، إن كان بإمكانهم هجر الجافا في المعركة؟
    I just want to know can we trust this guy David enough just to have a conversation? Open Subtitles أريد فقط معرفة هل يمكننا (الوثوق في هذا الشخص (ديفد فقط لعقد محادثة معه ؟
    How much can we trust such a witness? Open Subtitles إلى أي مدى يمكننا الوثوق بشاهد كهذا؟
    can we trust this person? Open Subtitles هل يمكننا الوثوق بذلك الشخص؟
    And if you found someone, how do you know we could trust this person with our secret? Open Subtitles وإذا وجدتِ شخص، كيف تعرفين أن يمكننا الوثوق بذلك الشخص بشأن سرّنا؟
    How did you know you could trust him? Open Subtitles كيف عرفتِ بأنه يمكننا الوثوق به؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus