"يمكنه تغيير" - Traduction Arabe en Anglais

    • can change
        
    • could change
        
    • who can
        
    To see how belief in miracles can change history. Open Subtitles لنرى كيف هو الأيمان بالمعجزات يمكنه تغيير التاريخ.
    Nothing is sufficient for anyone who can change geography. Open Subtitles لا شيء يكفي للشخص الذي يمكنه تغيير الجغرافيا
    No amount of feeling guilty can change that. Open Subtitles ولا أي قدر من الشعور بالذنب يمكنه تغيير ذلك
    It could change the present in ways we can't possibly predict. Open Subtitles يمكنه تغيير الحاضر بطرق لا يمكننا التنبؤ بها.
    It was what it was, and nothing I did could change it. Open Subtitles كائن ما كان، ولا شيء فعلته .يمكنه تغيير ذلك
    Okay, so the gate has a really strong electromagnetic field, and that can change the directions of a compass needle. Open Subtitles للبوابة حقل مغناطيسي كهربائي قوي جداً يمكنه تغيير اتجاه إبرة البوصلة.
    He can quit his job, he can change his name, he can dump his car, but I will still find him,'cause there's one thing you can't change, and it's right here. Open Subtitles بإمكانه الإستقالة من عمله، و يمكنه تغيير اسمه، و يمكنه التخلّي عن سيّارة. مع كلّ ذلك، فسأصل إليه
    Which means he can change his situation anytime he wants. Open Subtitles ما يعني أنه يمكنه تغيير موقفه وقتما أراد
    But if that's not who you wanna be anymore, the only person who can change that is you. Open Subtitles ولكن إن لم ترغب أن تكن كذلك بعد الآن الشخص الوحيد الذي يمكنه تغيير ذلك هو أنت
    I don't have what it takes, and nothing can change that. Open Subtitles ليس لدي ما يتطلبه الأمر, و لا شيء يمكنه تغيير هذا
    Nothing you can do or say can change that. Open Subtitles لاسئ يمكنك فعله أو قوله ...يمكنه تغيير ذلك
    It's amazing how one discovery can change everything. Open Subtitles من المدهش كيف أن إكتشاف واحد يمكنه تغيير كل شئ
    A man can change his stars. I won't spend the rest of my life as nothing. Open Subtitles الرجل يمكنه تغيير قدره ولن أمضى بقية حياتى كنكرة
    If they go from a PC to a Mac for example they can change the software. Open Subtitles واذا اراد التحول من كمبيوتر شخصي ال ماك على سبيل المثال يمكنه تغيير البرنامج
    You believe a man can change his destiny? Open Subtitles انت تصدق ان رجلا يمكنه تغيير قدره
    (Giles) Very little. It can change form. Open Subtitles القليل جداً , يمكنه تغيير هيئته
    In fact, it could change the world as we know it. Open Subtitles في الواقع, يمكنه تغيير العالم الذي نعرفه.
    With it, he could change anything. He could change the course of a critical moment in battle, Open Subtitles بواسطته يمكنه تغيير أيّ شيء يمكنه أن يغيّر المسارات الحاسمة في المعركة
    He was using this to build up the metal so he could change the dates on the coins. Open Subtitles إنه يستعمل هذا لتعزيز المعدن حتى يمكنه تغيير تاريخ العملة
    A sample of what slows down neutrinos could change the face of physics. Open Subtitles عينة صغيرة مما يبطئ النيوترينات يمكنه تغيير علم الفيزياء كاملا
    That I'm going to work there, while there's an innocent man in prison who can't do anything? Open Subtitles هل تعتقد بأني سأعمل هناك بينما هناك رجل بريء في السجن لا يمكنه تغيير الأمر؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus