What can you tell the Vice President about aluminum tubes? | Open Subtitles | ماذا يمكنُكَ أن تخبر نائب الرئيس حيال أنابيب الألمنيوم؟ |
I mean the ocean was brutal that day. You can ask anybody. | Open Subtitles | أعني المحيط كان وحشي ذلك اليوم، يمكنُكَ أن تسأل أي أحد |
Like any other dirty secret you can't afford to have on record. | Open Subtitles | مثل أي أسرار قذرة آخرى، لا يمكنُكَ أن تحفظها في السجلات |
can't you even tell me if I'm on the right track? | Open Subtitles | ألا يمكنُكَ حتى أن تخبرني إذا كنتُ في المسار الصحيح؟ |
So, you can stop with the calls. | Open Subtitles | إذن ، يمكنُكَ التوقف عن إجراءِ المكالماتِ. |
Funny thing about gas leaks... you can't see them. | Open Subtitles | المفارقة في واقعة تسرّب الغاز أنّه لا يمكنُكَ رؤيتها. |
can't you use a call button like a normal person? | Open Subtitles | ألا يمكنُكَ إستعمال زر الأتصال كالاشخاص الطبيعيين |
You can sit out one show and play the other two. | Open Subtitles | يمكنُكَ تفويت حفلة واحدة و العزف في الحفلتين المتبقيّتين |
You'd have to admit it if you could taste it, but you can't. | Open Subtitles | يجبُ عليكَ أن تتذوق طعم ولكنَّ لا يمكنُكَ ذلك |
You can't insult me because I know that beneath your soft exterior there's an even softer interior. | Open Subtitles | لا يمكنُكَ إهانتي لأنَّني على يقينٍ تام بأن ما يقبعُ خلف مظهرك الخارجيُ الناعم شئٌ أنعم بكثيرٍ منه |
Look, here, it's all on my phone, you can see. | Open Subtitles | أنظُر هُنا ، كل شئ علي .هاتفي ، يمكنُكَ رؤيته |
That's why haunted places can feel unusually cold. | Open Subtitles | لأجل ذلك يمكنُكَ أن تشعر ببرودة على نحو غير عادي في الأماكن المسكونة بالأشباح |
A family member that you can talk this over with? | Open Subtitles | فرد في العائلة يمكنُكَ التكلّم معه في هذا الشأن ؟ |
Excuse me, sir. You can't interrupt my client. | Open Subtitles | المعذرة ؛ سيدي ؛ لا يمكنُكَ قطع حديث موكلي |
You can't judge family the same way you do other people. Especially when they're in trouble. | Open Subtitles | لا يمكنُكَ الحكم على العائلة، كما تحكم على بقية الناس، خاصةً عندما يكونون في مشكلة |
If you're looking to make a deal, you can't do better. | Open Subtitles | أذا كٌنتَ تريد عقد أتفاق لا يمكنُكَ أيجاد شخص أفضل منه |
You can lecture me later. | Open Subtitles | يمكنُكَ أن تُحاضرني لاحقاً حالياً أُريدُكَ أن تجلب ليَّ الحقيبة |
You can at least do that for me, right? | Open Subtitles | ألا يمكنُكَ أن تفعل ذلك على الأقل من أجلي، صحيح؟ |
You keep your market here, but by adding overseas sales, you can more than double your current profits. | Open Subtitles | أبقي سوقك هناك، ولكن بإضافة مبيعات ما وراء البحار، يمكنُكَ أن تُضاعف أرباحك الحالية |
Hang on a sec. You can figure this out, right? | Open Subtitles | إنتظر لحظة يمكنُكَ حل هذا الأمر, أليس كذلك؟ |