"يمكنُكَ" - Traduction Arabe en Anglais

    • can
        
    What can you tell the Vice President about aluminum tubes? Open Subtitles ماذا يمكنُكَ أن تخبر نائب الرئيس حيال أنابيب الألمنيوم؟
    I mean the ocean was brutal that day. You can ask anybody. Open Subtitles أعني المحيط كان وحشي ذلك اليوم، يمكنُكَ أن تسأل أي أحد
    Like any other dirty secret you can't afford to have on record. Open Subtitles مثل أي أسرار قذرة آخرى، لا يمكنُكَ أن تحفظها في السجلات
    can't you even tell me if I'm on the right track? Open Subtitles ألا يمكنُكَ حتى أن تخبرني إذا كنتُ في المسار الصحيح؟
    So, you can stop with the calls. Open Subtitles إذن ، يمكنُكَ التوقف عن إجراءِ المكالماتِ.
    Funny thing about gas leaks... you can't see them. Open Subtitles المفارقة في واقعة تسرّب الغاز أنّه لا يمكنُكَ رؤيتها.
    can't you use a call button like a normal person? Open Subtitles ألا يمكنُكَ إستعمال زر الأتصال كالاشخاص الطبيعيين
    You can sit out one show and play the other two. Open Subtitles يمكنُكَ تفويت حفلة واحدة و العزف في الحفلتين المتبقيّتين
    You'd have to admit it if you could taste it, but you can't. Open Subtitles يجبُ عليكَ أن تتذوق طعم ولكنَّ لا يمكنُكَ ذلك
    You can't insult me because I know that beneath your soft exterior there's an even softer interior. Open Subtitles لا يمكنُكَ إهانتي لأنَّني على يقينٍ تام بأن ما يقبعُ خلف مظهرك الخارجيُ الناعم شئٌ أنعم بكثيرٍ منه
    Look, here, it's all on my phone, you can see. Open Subtitles أنظُر هُنا ، كل شئ علي .هاتفي ، يمكنُكَ رؤيته
    That's why haunted places can feel unusually cold. Open Subtitles لأجل ذلك يمكنُكَ أن تشعر ببرودة على نحو غير عادي في الأماكن المسكونة بالأشباح
    A family member that you can talk this over with? Open Subtitles فرد في العائلة يمكنُكَ التكلّم معه في هذا الشأن ؟
    Excuse me, sir. You can't interrupt my client. Open Subtitles المعذرة ؛ سيدي ؛ لا يمكنُكَ قطع حديث موكلي
    You can't judge family the same way you do other people. Especially when they're in trouble. Open Subtitles لا يمكنُكَ الحكم على العائلة، كما تحكم على بقية الناس، خاصةً عندما يكونون في مشكلة
    If you're looking to make a deal, you can't do better. Open Subtitles أذا كٌنتَ تريد عقد أتفاق لا يمكنُكَ أيجاد شخص أفضل منه
    You can lecture me later. Open Subtitles يمكنُكَ أن تُحاضرني لاحقاً حالياً أُريدُكَ أن تجلب ليَّ الحقيبة
    You can at least do that for me, right? Open Subtitles ألا يمكنُكَ أن تفعل ذلك على الأقل من أجلي، صحيح؟
    You keep your market here, but by adding overseas sales, you can more than double your current profits. Open Subtitles أبقي سوقك هناك، ولكن بإضافة مبيعات ما وراء البحار، يمكنُكَ أن تُضاعف أرباحك الحالية
    Hang on a sec. You can figure this out, right? Open Subtitles إنتظر لحظة يمكنُكَ حل هذا الأمر, أليس كذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus