In a world that just doesn't understand you, but people can change. | Open Subtitles | في عالم مجرد لا أفهم عليك، ولكن الناس يمكن أن تتغير. |
You see how a word can change over the centuries. | Open Subtitles | أترين كيف ان الكلمة يمكن أن تتغير عبر العصور |
At the same time, the Committee points out that the overall security environment in a particular duty station can change. | UN | وفي الوقت ذاته، تشير اللجنة إلى أن البيئة الأمنية العامة يمكن أن تتغير في مركز عمل ما. |
Those countries could be selected within the geographical groups, according to a set of objective criteria, which could change over time. | UN | ويمكن انتقاء هذه البلدان من داخل المجموعات الجغرافية وفقا لمجموعة من المعايير الموضوعية التي يمكن أن تتغير بتغير الوقت. |
It was true that the Council was not currently engaged in any activities, but that situation could change. | UN | فمن الحقيقي أن مجلس الوصاية لا يباشر حاليا أي نشاط ولكن هذه الحالة يمكن أن تتغير. |
The benefits are based on assumption that they may change several years from the time of writing. | UN | ويستند تحقيق هذه الفوائد إلى فرضية أن يمكن أن تتغير الأرقام بعد عدة سنوات من وقت كتابة هذا التقرير. |
Nonetheless, taking into consideration that the situation on the ground might change, the Secretariat will continue to pursue that option. | UN | ومع ذلك، ستواصل اﻷمانة العامة متابعة هذا الخيار، واضعة في الاعتبار أن الحالة في الميدان يمكن أن تتغير. |
Of course, as noted previously and as is true for the police officer, circumstances can change. | UN | وبالطبع، وعلى نحو ما سبقت الإشارة إليه، وكما هو الأمر بالنسبة لضباط الشرطة، فإن الظروف يمكن أن تتغير. |
My delegation must be candid: human rights do not change any more than human nature can change. | UN | ولا بد لوفدي من توخي الصراحة: فحقوق الإنسان لا تتغير مثلما لا يمكن أن تتغير طبيعة البشر. |
The location of resident auditors is not static and can change in response to UNHCR needs. | UN | وليست مواقع مراجعي الحسابات المقيمين ثابتة بل يمكن أن تتغير بحسب احتياجات المفوضية. |
But intentions can change while capabilities are always there; | UN | ولكن النوايا يمكن أن تتغير بينما القدرات لا تتغير؛ |
Such flexibility is particularly beneficial in an era when, partially as a result of globalization, the economic environment can change very rapidly. | UN | وتفيد هذه المرونة بصفة خاصة في عصر يمكن أن تتغير فيه البيئة الاقتصادية بسرعة بالغة، كنتيجة جزئية للعولمة. |
In other words, emission estimates for the base year and for the years included in a commitment period can change as a result of methodological considerations. | UN | وبعبارة أخرى فإن تقديرات الانبعاث لسنة اﻷساس وللسنوات المشمولة في فترة التزام ما يمكن أن تتغير نتيجة لاعتبارات منهجية. |
All societal groups are expected to perform certain roles and functions that can change overtime. | UN | ويتوقع من جميع الفئات أن تقوم ببعض الأدوار والوظائف التي يمكن أن تتغير مع مرور الزمن. |
And as we know, security perceptions can change very rapidly. | UN | وكما نعلم، فإن مفاهيم الأمن يمكن أن تتغير بسرعة كبيرة. |
Percentages of vacancies could change dramatically over a short period at duty stations where small numbers of posts were involved. | UN | فالنسب المئوية للشواغر يمكن أن تتغير خلال فترة قصيرة في مراكز العمل التي فيها عدد قليل من الوظائف. |
That would be a challenging task as the costs of alternatives could change dramatically over time. | UN | وقال إن ذلك قد يكون مهمة عصية حيث أن تكاليف البدائل يمكن أن تتغير تغيراً كبيراً بمرور الزمن. |
It was noted that assessments were time-sensitive, especially in sectors like fisheries where priorities could change. | UN | وأشير إلى أن التقييمات تتأثر بعامل الوقت، ولا سيما في قطاعات مثل مصائد الأسماك التي يمكن أن تتغير فيها الأولويات. |
The future reports of the Secretary-General will include information on how posts may be redeployed or how roles may change as a direct result of the deployment and stabilization of the enterprise resource planning system. | UN | ستتضمن التقارير المقبلة التي سيقدمها الأمين العام معلومات عن الكيفية التي يمكن بها إعادة توزيع الوظائف أو كيف يمكن أن تتغير الأدوار كنتيجة مباشرة لبدء تشغيل نظام تخطيط موارد المؤسسة وتحقيق استقراره. |
The family might change, but what's important is that it's still a family. | Open Subtitles | العائله يمكن أن تتغير ولكن الأهم أنها تظل عائله |
We could work it over, and a touch here or there could be changed to make sure you're... | Open Subtitles | يمكننا أن نعمل عليها ، و لمسة هنا أو هناك يمكن أن تتغير لنتأكد من أنك |
Anchors can shift over time due to wave action rendering tyre structures insecure | UN | يمكن أن تتغير خطافات التثبيت بمرور الوقت نتيجة لحركة الأمواج مما يجعل هياكل الإطارات غير آمنة |
Before he died, he inspired me to think that things could change here. | Open Subtitles | قبل أن يموت، ألهمني أن أفكر بأن الأشياء يمكن أن تتغير هنا |
Thomas, the fact is, and cannot change, it will read about in the history books, | Open Subtitles | توماس , الحقيقه و التي لا يمكن أن تتغير هي سيقرأ عنها في كتب التاريخ |
Our knowing can be changed. You die as you were born. | Open Subtitles | معرفتنا يمكن أن تتغير أما أنت فتموت كما وٌدلت |