"ينتظرنى" - Traduction Arabe en Anglais

    • waiting for me
        
    • wait for me
        
    • expecting me
        
    • waitin'
        
    • awaits me
        
    Dude, all that's waiting for me in Bluebell is the Truitts' bucket list and a very angry boyfriend. Open Subtitles يا رجل كل ما ينتظرنى فى بلوبيل هو قائمة أمنيات الأخوه ترويت و حبيب غاضب جداً
    I got a cab waiting for me downstairs anyway. Open Subtitles هناك تاكسى ينتظرنى بالأسفل، على أيّة حال
    My brother is waiting for me and I got nervous, I guess. I don't know. Open Subtitles أخى ينتظرنى وأصبحت عصبياً على ما أعتقد ، لا أعرف
    I told him to wait for me across the street. Open Subtitles أخبرته بأن ينتظرنى لأساعده على عبور الشارع
    I wonder if he's just waiting and not waking up, because he's expecting me to do something for him? Open Subtitles اتسائل ان كان هذا الرجل ينتظرنى لافعل شيئا من اجله ؟
    He sees that I'm losin', right? So he's waitin'for me. Open Subtitles و يرى أننى أخسر لذا فهو ينتظرنى
    You know I'm afraid that in the pleasure of this conversation I am neglecting business of importance which awaits me elsewhere. Open Subtitles اتعلم ,انى اخشى, مع متعتى بهذا الحديث اننى قد اهمل عملا قد يكون هاما جدا ينتظرنى فى مكان آخر.
    Watch me! Everyone's waiting for me Open Subtitles ادائى فى الرقص سيكون الافضل الجميع ينتظرنى
    If there was milk and cookies there waiting for me I'd be flyin'all over the place myself. Open Subtitles فى ليلة صغيرة لطيفة واحدة فقط لو يوجد حليب وكعك هناك ينتظرنى انا سأطير فى كل ارجاء المكان بنفسى
    This guy is not waiting for me, so you better shoot me or help me, but decide now. Open Subtitles هذا الرجل لن ينتظرنى لذا من الافضل ان تقررى الان اما ان تطلقى او تساعدينى
    This guy is not waiting for me, so you better shoot me or help me, but decide now. Open Subtitles هذا الرجل لن ينتظرنى لذا قررى الان اما ان تطلقى او ان تساعدينى
    As I slowly make my way through this maze, approaching a light source at the end... guess who's standing there waiting for me? Open Subtitles وببطئ اشق طريقى عبر هذه المتاهه اقترب من مصدر مضئ فى النهاية خمن من يقف عندها ينتظرنى ؟
    My dad's in Pakistan, you can ask him, he's waiting for me. Open Subtitles وأبى فى باكستان يمكنك أن تسأله فهو ينتظرنى للأن
    I have a nice little modeling job waiting for me... with a nice little agency... and after I get my money, I´m going to go down... and wipe it in their disgusting credit card faces! Open Subtitles هناك عمل لطيف بعرض الازياء ينتظرنى. بوكالهلطيفه. وبعدما اتلقى المال, ساذهب اليهم
    Rahul must be waiting for me at the bus stop. Open Subtitles لابد و أن راهول ينتظرنى فى محطة الاتوبيس
    What do you think I've got waiting for me when I get home? Open Subtitles ماذا كان ينتظرنى عندما عدت للمنزل فى رأيكم؟
    Now that we may get away and reach home again, I'm afraid of what's waiting for me. Open Subtitles عندها سيمكننا الهرب والعودة إلى بلادنا ثانية أخشى مما ينتظرنى
    No one would suspect me, least of all the dear doctor who thought I was about to discover the unknown murderer and was waiting for me on the beach and worrying about the success of our plan. Open Subtitles لن يرتاب فى أحد على الأقل الدكتور العزيز الذى اعتقد أننى على وشك اكتشاف القاتل المجهول و كان ينتظرنى على الشاطئ
    He would wait for me every morning outside the bicycle rack. Open Subtitles كان ينتظرنى كل صباح بخارج مضمار الدراجات
    Bonsoir, Marie. Armand is expecting me. Open Subtitles مساء الخير يا "مارى"،"أرماند" ينتظرنى -
    # Father's waitin'too # Open Subtitles و أبى ينتظرنى أيضاً
    Fusing with your perfect little body would be so much more pleasant than what awaits me with my queen. Open Subtitles للإلتحام مع جسمك الصغير الكامل كان سيكون أكثر متعة من الذى ينتظرنى مع ملكتى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus