"ينظر فيه مؤتمر الأطراف في" - Traduction Arabe en Anglais

    • consideration by the COP at
        
    • consideration at COP
        
    It may also wish to consider a draft decision on this matter for consideration by the COP at its eighth session. UN وقد تود أيضاً أن تنظر في مشروع مقرر بشأن هذه المسألة كي ينظر فيه مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة.
    The compilation and synthesis (C & S) report on third national communications has been prepared for consideration by the COP at its ninth session. UN وتم إعداد تقرير التجميع والتوليف المتعلق بالبلاغات الوطنية الثالثة كي ينظر فيه مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة.
    A synthesis of the information from the national communications is under preparation for consideration by the COP at its thirteenth session and the CMP at its third session. UN ويجري إعداد توليف للمعلومات المقدمة في البلاغات الوطنية كي ينظر فيه مؤتمر الأطراف في دورته الثالثة عشر ومؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الخبراء في بروتوكول كيوتو في دورته الثالثة.
    Parties are invited to come prepared to provide further guidance to the GCOS secretariat on the adequacy report and the follow-up regional action plans and regional workshops, with a view to recommending a draft decision on this matter for consideration by the COP at its eighth session. UN والأطراف مدعوة إلى الحضور وهي مستعدة لإسداء مزيد من النصح إلى أمانة النظام العالمي لمراقبة المناخ بشأن تقرير الكفاية وخطط العمل الإقليمية المتعلقة بالمتابعة وكذلك ورقات العمل الإقليمية بهدف التوصية بمشروع مقرر بصدد هذه المسألة كي ينظر فيه مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة.
    The report submitted by the Executive Secretary for consideration at COP 10 is contained in document ICCD/COP(10)/2. UN ويرد في الوثيقة ICCD/COP(10)/2 التقرير المقدم من الأمين التنفيذي لكي ينظر فيه مؤتمر الأطراف في دورته العاشرة.
    The COP, by its decision 7/CP.11, requested the secretariat to prepare athe compilation and synthesis report on fourth national communications for consideration by the COP at its thirteenth session. UN وطلب مؤتمر الأطراف، بموجب مقرره 7/م أ-11 أن تعد الأمانة تقرير تجميع وتوليف للبلاغات الوطنية الرابعة كي ينظر فيه مؤتمر الأطراف في دورته الثالثة عشرة.
    11. The annex is submitted for consideration by the COP at its eighth session. UN 11- ويقدَّم المرفق لكي ينظر فيه مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة .
    5. The present proposal is limited to the core budget estimates of GM resource requirements for its core budget administrative account, for consideration by the COP at its eighth session. UN 5- وهذا المقترح مقصور على تقديرات الميزانية الأساسية لمتطلبات الآلية العالمية من الموارد فيما يخص حساب ميزانيتها الأساسية الإداري، ومطروح لكي ينظر فيه مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة.
    The report of the Executive Secretary is contained in document ICCD/COP(9)/2 for consideration by the COP at its ninth session. UN ويرد تقرير الأمين التنفيذي في الوثيقة ICCD/COP(9)/2 لكي ينظر فيه مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة.
    The SBSTA may wish to consider the information contained in this note and its two addenda, endorse or modify their main elements and provide guidance related to a draft decision for consideration by the COP at its fifth session. UN 17- قد ترغب الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في أن تنظر في المعلومات الواردة في هذه المذكرة وفي إضافتيها، وفي أن تقر أو تعدِّل عناصرها الرئيسية وتقدم توجيها فيما يتصل بمشروع مقرر كيما ينظر فيه مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة.
    Background: The Conference of the Parties (COP), by its decision 33/CP.7, requested the secretariat to prepare a compilation and synthesis report on third national communications due by 30 November 2001 for consideration by the COP at its eighth session. UN 6- خلفية: طلب مؤتمر الأطراف من الأمانة، بموجب مقرره 33/م أ-7(1)، أن تُعدّ تقريراً يتضمن تجميعاً وتوليفاً للبلاغات الوطنية الثالثة المقرر تقديمها بحلول 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 كي ينظر فيه مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة.
    41. The President proposed that Dr. Ali Al-Mulla (Qatar) conduct informal consultations on this agenda item on his behalf, with a view to proposing a draft decision for consideration by the COP at its closing meeting. UN 41- واقترح الرئيس أن يجري الدكتور علي الملا (قطر) مشاورات غير رسمية حول هذا البند من جدول الأعمال نيابة عنه، بغية اقتراح مشروع مقرر ينظر فيه مؤتمر الأطراف في جلسته الختامية.
    Background: The COP, by its decision 2/CP.8, requested the secretariat to prepare the fifth compilation and synthesis of initial national communications from Parties not included in Annex I to the Convention (non-Annex I Parties) based on submissions received from such Parties between 1 June 2002 and 1 April 2003, and to make that report available for consideration by the COP at its ninth session. UN 8- خلفية المسألة: طلب مؤتمر الأطراف من الأمانة، في مقرره 2/م أ-8، أن تعد التقرير التجميعي والتوليفي الخامس للبلاغات الوطنية الأولية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية، وذلك بناءً على البلاغات الواردة من هذه الأطراف خلال الفترة من 1 حزيران/يونيه 2002 إلى 1 نيسان/أبريل 2003، وأن تتيح هذا التقرير لكي ينظر فيه مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة.
    The report submitted by the Executive Secretary for consideration at COP 10 is contained in document ICCD/COP(10)/5. UN ويرد في الوثيقة ICCD/COP(10)/5 التقرير المقدم من الأمين التنفيذي لكي ينظر فيه مؤتمر الأطراف في دورته العاشرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus