"يهمّني ما" - Traduction Arabe en Anglais

    • care what
        
    And since I am not crazy... ..I don't care what anybody thinks! Open Subtitles و لأنّي أعرف بأنّي لست مخبولاً فلا يهمّني ما يظنّه الآخرون
    I don't care what it is; she should've been there. Open Subtitles ،لا يهمّني ما السبب كان ينبغي أن تكون هناك
    I care what happens to you, even if you don't. Open Subtitles يهمّني ما يصيبك حتى لو لم تكن أنت مهتماً
    And it could happen. I don't care what you say. Open Subtitles وقد يحدث ذلك فعلاً، لا يهمّني ما قد تقولينه
    I don't care what he says, something like that never goes away. Open Subtitles لا يهمّني ما يقول، شيئًا كهذا لا يُمحى على الإطلاق
    And I don't care what any insurance company has to say. Open Subtitles ولا يهمّني ما يجب أن تقوله أيّ شركة تأمين.
    Keep up. I don't care what we saw. You never give up on family. Open Subtitles لا يهمّني ما رأيناه ، لاتتخلّو عن فرد من العائلة قط
    No, I don't care what happens in that room, I'm not giving you up! Open Subtitles كلاّ، لا يهمّني ما يحدث في تلك الغرفة لن أقوم بتسليمك
    I don't care how it looks, I care what it is. Open Subtitles لا يهمّني ما يبدو عليه الأمر تهمّني حقيقته
    But if anything happens that makes you feel uncomfortable, anything at all, you call me, I don't care what it is. Open Subtitles ولكن لو حدث أيّ شيءٍ وجعلكِ لا تشعرين بعدم الارتياح، أيّ شيءٍ على الإطلاق، اتّصلي بي، لا يهمّني ما يكون.
    I don't know what I'm doing when I get angy. I don't care what people think. Open Subtitles لا أعلم ما الذي أفعله عندما أكون غاضب ولا يهمّني ما يقولونه عنّي
    When you come to square it, you just know to square the thing, I don't care what the thing is. Open Subtitles عندما تقوم بتربيعه، أنت تعلم وحسب أنك ستقوم بتربيع الشيء، لا يهمّني ما هو هذا الشيء
    I don't care what, I don't care if it's in these rooms or not, but there ain't no laying in the cut on this shit. Open Subtitles لا يهمّني ما هو ولا أين سيكون لكنك لن تبقى مكتوف الأيدي في هذه المرحلة
    I don't care what they're going to use it for. It's what we're going to use it for that matters. Open Subtitles لا يهمّني ما ينوون القيام بها هذا ما سنستخدمه نحن لحلّ هذه المسائل
    I don't care what you say... you don't belong here, no more than I do. Open Subtitles لا يهمّني ما تقوله. .أنتلاتنتميلهذاالمكان. ليس أكثر مني.
    Well, I don't care what he says. I'm gonna get him something. Open Subtitles لا يهمّني ما يقوله، عليّ أن أحضر له شيئاً
    I never said that. I don't care what people my age think. Open Subtitles لم أقل هذا، لا يهمّني ما يعتقده الذين في عمري.
    I don't care what's in the basement, we got to get to that phone. Open Subtitles لا يهمّني ما في القبو علينا أن نحصل على الهاتف
    - I don't care what you got in your truck Open Subtitles لا يهمّني ما يوجد بداخل شاحنتك
    I don't care what... what... he's wrapped up in just so long as he... stays out of my... hair. Open Subtitles لا يهمّني ما هو... عالق... فيه، طالما أنّه يبقى...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus