"يوجد أيضاً" - Traduction Arabe en Anglais

    • there is also
        
    • There's also
        
    • there are also
        
    • else is there
        
    • also a
        
    • also existed
        
    • also exists
        
    • there was also
        
    • there were also
        
    • else there is
        
    • is also no
        
    • else is here
        
    As a result of the scattered financing system, there is also an increased risk of duplication on the one hand and oversight of funding gaps on the other. UN ونتيجة لتشتت نظام التمويل، يوجد أيضاً المزيد من خطر الازدواجية من جهة وخطر إغفال فجوات التمويل من الجهة الأخرى.
    Depending on the degree and scope of the violence, there is also likely to be an impact on the livelihood of the civilian population. UN وتبعا لمستوى العنف ونطاقه، يرجح أن يوجد أيضاً تأثير على معيشة السكان المدنيين.
    There's also orange juice and grapefruit juice which, personally, as you know, I've never been a fan of. Open Subtitles يوجد أيضاً عصير البرتقال و عصير العِنبّ و الذي كما تعلمون أني شخصياً لا أحبه قط
    Through CDCI, there are also a number of other homelessness initiatives currently under development. UN :: يوجد أيضاً عدد من المبادرات الأخرى بشأن مسألة التشرُّد يجري الآن وضعها، بواسطة مبادرات التنسيق فيما بين الوزارات.
    And... what else is there? Open Subtitles ماذا يوجد أيضاً ؟
    Besides, there exist also a system of People's Court and Prosecutor. UN وإلى جانب ذلك، يوجد أيضاً نظام المحكمة الشعبية والمدعي العام.
    The doctrine relating to evidence gathered elsewhere, for example through witnesses, also existed in common law. UN وأضافت المتحدثة أن الفقه المتعلق بالأدلة التي يمكن الكشف عنها من جهة أخرى، بفضل الشهود مثلاً، يوجد أيضاً في القانون العام.
    32. The Special Rapporteur noted with particular concern that there is also no family code in Haitian legislation. UN 32- ولاحظت المقررة الخاصة مع قلق خاص أنه لا يوجد أيضاً قانون للأسرة في التشريع الهايتي.
    Once the decision to provide electoral assistance has been taken, there is also no framework to determine the type of assistance that can be provided. UN وما أن يتخذ قرار بتقديم المساعدة الانتخابية، فلا يوجد أيضاً إطار لتحديد نوع المساعدة التي يمكن تقديمها.
    In addition, there is also a recognition of the important role played by traditional healers in the provision of health care and alternative medicine. UN إضافة إلى ذلك، يوجد أيضاً تسليم بأهمية الدور الذي يقوم به المعالجون التقليديون في توفير الرعاية الصحية والعلاج البديل.
    there is also a lack of environmental data on the fluorotelemers and fluorophosphates used in practice. UN يوجد أيضاً نقص في البيانات البيئية عن الفلوروتيلومرات والفلوروفوسفات المستخدمة بالفعل.
    According to the Government of the United Kingdom, there is also one well-established Credit Union in the Territory. UN ووفقا لما ذكرته حكومة المملكة المتحدة، يوجد أيضاً اتحاد ائتماني له نشاط راسخ في الإقليم.
    There's also an unsecured catering entrance in the kitchen. Open Subtitles يوجد أيضاً مدخل غير مؤمن للمطعم من خلال المطبخ
    Oh, yeah, sure. There's also an amazing documentary about building a dam on a river in South America. Open Subtitles يوجد أيضاً فيلمٌ وثقائي مذهل عن بناء سد ٍ على أحد الأنهار في أمريكا الجنوبية
    There's also extensive termite damage, which explains why the entire floor fell into the apartment below. Open Subtitles يوجد أيضاً الكثير من النمل الأبيض ما يفسر سبب سقوط الأرضية بأكملها على الشقة السفلية
    However, there are also a number of problems in advancing this policy in Kyrgyzstan. UN على أنه يوجد أيضاً عدد من المشاكل فيما يتعلق بتطبيق هذه السياسة في قيرغيزستان.
    However, despite this continuity between the two programmes of action, there are also a number of differences. UN لكن رغم هذا الاستمرار بين البرنامجي، يوجد أيضاً عدد من الاختلافات.
    there are also a number of private Universities for women. UN كما يوجد أيضاً عدد من الجامعات النسائية الخاصة.
    - What else is there? Open Subtitles - ماذا يوجد أيضاً هناك؟
    What else is there to discuss? Open Subtitles -ماذا يوجد أيضاً للناقشه؟
    Mr. Sorabjee further stated that the separation of powers also existed in India but judges were gradually becoming amenable to developments at the European Court of Human Rights and elsewhere and to interpreting constitutional provisions in the light of international treaties. UN وذكر السيد سورابجي أيضاً أن الفصل بين السلطات يوجد أيضاً في الهند ولكن القضاة أصبحوا بالتدريج ملمين بالتطورات في المحكمة الأوروبية الخاصة بحقوق الإنسان وفي الأماكن الأخرى وقادرين على تفسير الأحكام الدستورية في ضوء المعاهدات الدولية.
    Even in the States where such councils or programmes exist, there also exists a discrepancy between urban and rural, black and white. UN وحتى في الولايات التي توجد فيها مثل هذه المجالس أو البرامج، يوجد أيضاً تناقض بين الحضر والريف وبين السود والبيض.
    there was also evidence of genetic material from a Franklinia alatamaha on his shoe. Open Subtitles يوجد أيضاً دليلاً عن مادة جينية من فرانكلينيا ألاتاماها على حذاءه أنت تمزح؟
    But there were also no traces of the binders and chemicals you would find when somethings taken by pill. Open Subtitles لكن لا يوجد أيضاً آثار للكيماويات التي تجدها عندما تأخذ قرص دوائي
    Let's see what else there is. Open Subtitles لنرى ما يوجد أيضاً
    All right, check the surroundings, tell me what else is here. Open Subtitles حسناً، تفقدي الأماكن المحيطة أخبريني ماذا يوجد أيضاً هنا ، أسرعي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus