Maybe the Magic Box. There's some kind of locating spell. | Open Subtitles | ربما متجر السحر يوجد بعض من تعاويذ تحديد المكان |
No. You know, I hear There's some pretty decent stuff in Queens. | Open Subtitles | هل تعلمين, أنا اسمع أنه يوجد بعض البيوت الرائعة في كووينز |
Look, There's some damage there, let's just exchange paperwork and we'll let the insurance companies deal with it. | Open Subtitles | أنظرى يوجد بعض الضرر هنا , فلنتبادل أوراق العمل. و سندع شركات التأمين تتعامل مع ذلك. |
It's not good news, but There are some treatments. | Open Subtitles | هذا ليس بالخبر السار لكن يوجد بعض الأدوية |
There are some things you're not supposed to show. | Open Subtitles | يوجد بعض الاشياء ليس من المفترض ان تراها. |
there is some remaining divergence over the ceiling for the bottom band: between US$12 billion and 15 billion. | UN | ولا يزال يوجد بعض الخلاف حول حدود الفئة الدنيا التي تتراوح بين ١٢ و١٥ مليار دولار. |
Well, There's some detail work in here that would require small hands. | Open Subtitles | حسنا يوجد بعض العمل التفصيلي هنا و الذي يتطلب أياد صغيرة |
Since There's some time before you can take the x-ray, please wait here. | Open Subtitles | بما أنه يوجد بعض الوقت قبل أن تتمكن من إجراء الأشعة إسترح هنا من فضلك |
I think There's some Swedish people here. | Open Subtitles | أعتقد أنه يوجد بعض الأشخاص السويديين هنا |
You need to be as tough as your old man'cause There's some fucking snakes out there. | Open Subtitles | يجب أن تكون قوياً كوالدك لأنه يوجد بعض الأوغاد في الدنيا |
Oh, it sounds like there's some regulatory issues. | Open Subtitles | أوه، يبدو وكأنه لا يوجد بعض القضايا التنظيمية. |
I mean, There's some heartbreaking stuff in here. | Open Subtitles | أعني، أنهُ يوجد بعض القصص المؤثرة بالكتاب. |
There are some broken ribs, characteristic of shake violence. | Open Subtitles | يوجد بعض الأضلاع المكسورة، ناتجة عن هز عنيف. |
In addition to this There are some High-court Judges, Attorneys, Director-generals and Directors. | UN | وإلى جانب ذلك يوجد بعض قضاة المحكمة العليا والمدَّعون والمديرون العامون والمديرون. |
However, There are some gaps and, from the perspective of sustainability, the most obvious one relates to transport and energy. | UN | ومع ذلك، يوجد بعض الثغرات، وأكثرها وضوحا من منظور الاستدامة يتصل بالنقل والطاقة. |
Within any large enterprise There are some potential entrepreneurs. | UN | وداخل أي مشروع كبير يوجد بعض مباشري اﻷعمال الحرة المحتملين. |
With all due respect, I think that there is some confusion here. | UN | ومع كل الاحترام الواجب، أعتقد أنه يوجد بعض الالتباس هنا. |
Adam! I want to know, you got some cash on you? | Open Subtitles | اريد ان اعرف ,هل يوجد بعض المال في داخلك ؟ |
You remember when we came in, there was some wine. | Open Subtitles | . اتتذكر عندما جئنا ، كان يوجد بعض النبيذ |
Do, however, have some muscle tissue for the lady. | Open Subtitles | عموماً يوجد بعض النسيج العضلي لأجل السيدة |
It's like high school for dogs, which means There's a few packs to know about. | Open Subtitles | إنها حديقة كلاب يا رجل هي مثل مدرسة ثانوية للكلاب و هذا يعني بأنه يوجد بعض النشاظات |
Now this was one of my favorite rooms but we had some problems with the plumbing. | Open Subtitles | كانت هذه غرفتي المفضلة ولكن يوجد بعض المشاكل مع أنابيب المياه |
However, there are a few... anger-management issues we need to discuss. | Open Subtitles | على كل حال, يوجد بعض... قضايا إدارة غضب نحتاج لمناقشتها. |
There were some overcounts... a few deaths from wounds and a few missing during the last attack. | Open Subtitles | .. كان يوجد بعض العدات بعض وفيات بسبب الجروح , والبعض الاخر اثناء الهجوم الاخير |
It's good to know There's still some actual educators out there. | Open Subtitles | من الجيد معرفة أنه مازال يوجد بعض المعلمين الحقيقين. |
As in any country there exist some cases of members of the Armed Forces who break the law and legal action has been taken against them. | UN | وكما في كل بلد يوجد بعض أفراد من القوات المسلحة ممن انتهكوا القانون، وقد اتخذت ضدهم اﻹجراءات القانونية. |