| I'm scared for you, Uris. I've never seen you like this. | Open Subtitles | (أنا خائفةٌ عليك، (يوريس أنا لم أرك من قبل |
| Look, there's... no reason for all of us to escort Uris' family. | Open Subtitles | انظر، ليس هناك أي سبب (لنا لنرافق عائلة (يوريس |
| Oh, and Uris... Your wife says to tell you that she loves you. | Open Subtitles | أوه، و (يوريس)، إمرأتك تقول لنا أن نخبرك أنها تحبك |
| this is Stan Uris. | Open Subtitles | هذا ستان يوريس |
| The President: I give the floor to His Excellency Mr. Joris Demmink, Secretary-General of the Ministry of Justice of the Netherlands. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي يوريس ديمنك الأمين العام لوزارة العدل بهولندا. |
| Uris, I know it's not my place. | Open Subtitles | يوريس)، أعلم) ليس مكاني |
| It's like... Uris says. | Open Subtitles | (إنه مثل ما قال (يوريس |
| Uris! | Open Subtitles | (يوريس) |
| Uris... | Open Subtitles | (يوريس) |
| 13. Mr. Joris de Bres, Race Relations Commissioner, Human Rights Commission, New Zealand, introduced his paper, " Anti-racism campaigns - Experiences and lessons learned " (HR/BRUXELLES/SEM.5/2003/BP.4). | UN | 13- عرض السيد يوريس دي بريس، مفوض العلاقات العرقية بلجنة حقوق الإنسان في نيوزيلندا، بحثاً بعنوان " الحملات المناهضة للعنصرية - الخبرات والدروس المستفادة " (HR/BRUXELLES/SEM.5/2003/BP.4). |
| Mr. Boudewijn Van Eenennam*, Mr. Piet De Klerk**, Mr. Pieter Ramaer, Mr. Hanno Wurzner, Ms. Sonja Van Der Meer, Mr. Joris Geeven, Mr. Willem Oosterveld, Ms. Marjolein Talsma, Ms. Marion Kappeyne Van De Coppello. | UN | السيد بودوين فان أنينام*، السيد بيت دي كليرك**، السيد بيتر رامر، السيد هانو فورزنز، السيدة سوينا فان دير مير، السيد يوريس غيفن، السيد فلم أوسترفلد، السيدة ماريولان تالسما، السيدة ماريون كابيني فان دي كوبيللو. |