Jimmy gave me an extension on delivering the engine. | Open Subtitles | جيمي اعطاني العذر وسوف يوصل لي المحرك قريبا |
I could have texted, but I didn't have the app that can deliver soup. | Open Subtitles | كنت استطيع ان ارسل رسالة نصية ليوصلوا لك هذا الحساء لكني لا املك التطبيق الذي يوصل الحساء |
A single break in a submarine cable could result in huge economic costs for all the countries it connects. | UN | فعطل واحد في كابل مغمور يمكن أن يؤدي إلى تكاليف اقتصادية ضخمة للبلدان التي يوصل بينها. |
Kid delivered groceries all over town, so I checked his route against Olivia's case files. | Open Subtitles | أوجدت أي شيء؟ ربما. يوصل الفتى البقالة لكامل البلدة، |
Almost all grids for natural gas and district heating are in place, although not all households are connected. | UN | وقد استوفيت كافة شبكات الغاز الطبيعي والتدفئة المركزية، وإن لم يوصل بها القطاع المنزلي برمته. |
Mays Gilliam has been out driving people to work. | Open Subtitles | ميز جيليم في ألخارج يوصل ألناس إلى اعمالهم |
You're telling me he killed this person just to send you a message? | Open Subtitles | هل تقولين لي أنه قتل هذا الشخص فقط كي يوصل لكِ رسالة ؟ |
And plus you have a butler, a waiter, a cook, a chauffeur who drives the kids to school, three babysitters, so... how and when exactly do you make any sacrifices? | Open Subtitles | وعلاوةً على ذلك لديك كبير خدم و نادل و طبّاخ و سائق يوصل أطفال للمدرسة وثلاث مربيّات، .. |
Billy Fisher found her. He delivers the groceries out there | Open Subtitles | بيلي فيشر عثر عليها فهو يوصل الأغراض إلى هناك |
Some of them mentioned he was delivering more than packages, yeah. | Open Subtitles | البعض منهم ذكر أنّه كان يوصل أكثر من رزمة، أجل |
Multiple stab wounds. He was delivering food for the church breakfast program at 5:00 a.m. | Open Subtitles | طعنات متعددة, لقد كان يوصل الطعام لبرنامج الكنيسة الإفطاري عند الساعة 5: |
He claims that Frank hasn't been delivering his messages properly. | Open Subtitles | يدعي أن "فرانك" لم يكن يوصل الرسائل بالشكل المطلوب |
Okay, so, what it sounds like is, what we want is a device that can deliver a message through not only sight, but other senses, as well. | Open Subtitles | حسناً، يبدو أننا نحتاج إلى جهاز يمكنه أن يوصل رسالة ليس فقط عبر النظر، لكن أيضاً عبر أحاسيس أخرى أيضاً |
She gave a footman strict instructions to deliver this to me. | Open Subtitles | لقد أعطت خادمًا تعليمات صارمة بأن يوصل هذه لي |
This little baby connects all the dots. | Open Subtitles | هذا الملف العزيز هنا يوصل بين جميع النقاط |
No, we took the seven-mile dirt road that connects this crap hole to the next town over. | Open Subtitles | لا، أخذنا طريق طوله سبعة أميال يوصل هذه البـلـدة النتنة بالمديـنة التالية |
I'm telling you, why would I kill a kid who delivered cars? | Open Subtitles | انا اخبرك لماذا قتل الفتى الذى يوصل السيارات ؟ |
One possibility is the provision of a " rapid response alarm " , connected directly to the local police station. | UN | وإحدى تلك الوسائل الممكنة هي تركيب " جهاز إنذار للاستجابة السريعة " ، يوصل مباشرة بمركز الشرطة المحلية. |
Two SUVs, two drivers-- you playing decoy, and whoever was driving the girl. | Open Subtitles | سيارتين , سائقين , انتم تقومون بخدعة واياً من كان يوصل الفتاة |
As much as he wanted to ruin Aria's evening and exploit the girls, he also wanted to send me a message. | Open Subtitles | على قدر رغبته في افساد ليلة اريا و استغلال الفتيات .. يريد ايضا ان يوصل لي رسالة |
A date ends when the gentleman drives the lady home. | Open Subtitles | الموعد ينتهي عندما يوصل السيد السيدة للمنزل |
Off the top of my head... how about that cute guy who delivers the pizzas? | Open Subtitles | .. في تفكيري الآن ماذا عن الرجل اللذي يوصل البيتزا |
The delivery boy shows up, He is a friend from school, | Open Subtitles | ظهر الشاب الذي يوصل الطلبات إنه صديق من المدرسة |
And what he does is he goes to people's houses... he wires people's cars... and he just landed this amazing new client. | Open Subtitles | وما يفعله يذهب لبيوت الناس يوصل سيارات الناس وهو حصل على زبون مدهش جديد |
To do that, we need to know what that phone number leads to. | Open Subtitles | لفعل ذلك، علينا أن نعرف أين يوصل رقم الهاتف ذاك. |
If anything had gone wrong, there's nothing to connect the two. | Open Subtitles | لو أيّ شئَ فشل، لا يوجد شيء يوصل الاثنان ببعض. |
In 2010, approximately 75 per cent of households were connected to broadband Internet, while 248 computers used a dial-up connection. | UN | وفي عام 2010، كان قرابة 75 في المائة من المنازل موصولاً بخدمة الإنترنت العريضة النطاق، بينما يوصل 248 حاسوبا بالإنترنت عبر الاتصال الهاتفي. |
Toric was the one connecting the dots that didn't exist. | Open Subtitles | توريك " كان شخص يوصل نقاط غير موجودة " |