Therefore, the Inspectors recommend the elimination of the budget outline from the United Nations budgetary process. | UN | ولذلك يوصي المفتشون بإلغاء مخطط الميزانية من عملية الميزنة في الأمم المتحدة. |
In order to improve coordination and effectiveness in implementing multilingualism, the Inspectors recommend the following: | UN | ولتحسين جانبي التنسيق والفعالية في مجال تنفيذ التعددية اللغوية يوصي المفتشون بما يلي: |
In order to increase effectiveness, the Inspectors recommend the following: | UN | ولزيادة الفعالية، يوصي المفتشون بما يلي: |
the Inspectors recommended that the data include: | UN | ٧ - يوصي المفتشون بأن تتضمن البيانات ما يلي: |
The Inspectors recommend to the Office that it conduct a thorough mandate review and a prioritization exercise on these mandates and related activities. | UN | لذا يوصي المفتشون المكتبَ بأن يجري استعراضاً مستفيضاً للولايات المسندة إليه وأن يرتّب أولويات تلك الولايات وما يتعلق بها من أنشطة. |
In order to enhance effectiveness in language-related services across the United Nations system, the Inspectors recommend the following: | UN | ولتعزيز فعالية الخدمات اللغوية في منظومة الأمم المتحدة، يوصي المفتشون بما يلي: |
In order to ensure compliance with the mandate of multilingualism, the Inspectors recommend the following: | UN | ولضمان الامتثال لولاية التعددية اللغوية، يوصي المفتشون بما يلي: |
In order to improve coordination and effectiveness in implementing multilingualism, the Inspectors recommend the following: | UN | ولتحسين جانبي التنسيق والفعالية في مجال تنفيذ سياسة تعدد اللغات يوصي المفتشون بما يلي: |
In order to increase effectiveness, the Inspectors recommend the following: | UN | ولزيادة الفعالية، يوصي المفتشون بما يلي: |
In order to enhance effectiveness in language-related services across the United Nations system, the Inspectors recommend the following: | UN | ولتعزيز فعالية الخدمات اللغوية في منظومة الأمم المتحدة، يوصي المفتشون بما يلي: |
In order to ensure compliance with the mandate of multilingualism, the Inspectors recommend the following: | UN | ولضمان الامتثال لولاية تعدد اللغات، يوصي المفتشون بما يلي: |
In order to enhance coordination and cooperation across the United Nations system in the area of conference and language-related services, the Inspectors recommend the following: | UN | ولتعزيز التنسيق والتعاون على صعيد منظومة الأمم المتحدة في مجال خدمات المؤتمرات والخدمات اللغوية المتصلة بها يوصي المفتشون بما يلي: |
In order to enhance effectiveness across the United Nations system in the area of conference and language-related services, the Inspectors recommend the following: | UN | ولتعزيز الفعالية على صعيد منظومة الأمم المتحدة في مجال خدمات المؤتمرات والخدمات ذات العلاقة باللغات يوصي المفتشون بما يلي: |
In view of the above, and in order to enhance effectiveness in the work of the multilingual United Nations system organizations, the Inspectors recommend the following: | UN | وفي ضوء ما سبق وبغية تحسين كفاءة العمل في المؤسسات المتعددة اللغات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة، يوصي المفتشون بما يلي: |
In view of the increased role of media, and in particular the use of websites, in order to enhance effectiveness of public information policies, the Inspectors recommend the following: | UN | وفي ضوء تنامي دور وسائط الإعلام، لا سيما استخدام المواقع الشبكية، وبغية تعزيز فعالية سياسات الإعلام، يوصي المفتشون بما يلي: |
In order to enhance coordination and cooperation across the United Nations system in the area of conference and language-related services, the Inspectors recommend the following: | UN | ولتعزيز التنسيق والتعاون على صعيد منظومة الأمم المتحدة في مجال خدمات المؤتمرات والخدمات اللغوية المتصلة بها يوصي المفتشون بما يلي: |
In order to enhance effectiveness across the United Nations system in the area of conference and language-related services, the Inspectors recommend the following: | UN | ولتعزيز الفعالية على صعيد منظومة الأمم المتحدة في مجال خدمات المؤتمرات والخدمات ذات العلاقة باللغات يوصي المفتشون بما يلي: |
In view of the above, and in order to enhance effectiveness in the work of the multilingual United Nations system organizations, the Inspectors recommend the following: | UN | وفي ضوء ما سبق وبغية تحسين كفاءة العمل في المؤسسات المتعددة اللغات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة، يوصي المفتشون بما يلي: |
Thus, the Inspectors recommended that the Secretary-General carry out the full integration of FALD within DPKO. | UN | ولهذا، يوصي المفتشون بأن يقوم اﻷمين العام بإدماج شعبة الادارة الميدانية والسوقيات بشكل كامل في إدارة عمليــات حفـظ الســلام. |
The Inspectors recommend to the Office that it conduct a thorough mandate review and a prioritization exercise on these mandates and related activities. | UN | لذا يوصي المفتشون المكتبَ بأن يجري استعراضاً مستفيضاً للولايات المسندة إليه وأن يرتّب أولويات تلك الولايات وما يتعلق بها من أنشطة. |
In order to enhance the effectiveness of the examination and recruitment processes of language staff for the United Nations system organizations, the Inspectors recommend that: | UN | ومن أجل تعزيز فعالية عمليات اختبار الموظفين اللغويين وتعيينهم في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة، يوصي المفتشون بما يلي: |