You're a cop, you lock people up every day. | Open Subtitles | أنت شُرطي، أنت تلقي بالناس في الحبس يوميًّا. |
I can't look at them every day and see nothing for them, I just can't. | Open Subtitles | لا يمكنني النظر إليها يوميًّا ورؤية فرصتهما معدومة، لا يمكنني. |
No, w-with this, you can track every mile you walk every day. | Open Subtitles | باستخدام هذا، تستطيع تتبع كل ميلٍ تمشيه يوميًّا. |
You've been chasing vampires every day of your eight lives. every day. | Open Subtitles | مضيتِ تطاردين مصّاصي الدماء يوميًّا طيلة حيواتك الـ 8. |
There's all this time to think, watch everyday human beings in their normal environment. | Open Subtitles | ولمشاهدة البشر يوميًّا في بيئتهم الطبيعيّة. |
So, 4 ounces 3 times a day should be just enough to help manage the hunger. | Open Subtitles | لذا 4 أوقية 3 مرّات يوميًّا ستكفي لمساعدتك على تطويع الشره. |
every day I mean to, and every day I decide not to. | Open Subtitles | أنوي يوميًّا حرقًا، وأقرر يوميًّا ألّا أحرقه. |
What was it you said to me earlier, that I've made enemies every day of my miserable life? | Open Subtitles | ذكّرني بما قلته لي مؤخّرًا؟ أنّي رُحت أكتسب أعداء يوميًّا خلال حياتي التعيسة؟ |
Hell, twelve thousand Mexicans come across every day. You shouldn't mind if one goes back. | Open Subtitles | يوجد 12 ألف مكسيكي يدخلون عبره يوميًّا لا يجب أن تمانع إن عاد أحدهم. |
This fleece used to lure satyrs every day. | Open Subtitles | هذه الفروة كانت تغوي أنصاف إله الغابة يوميًّا. |
That's the ugly math that I have to deal with every day. | Open Subtitles | هذه هي الحسبة الصّعبة التي أضطرّ إلى التعامل معها يوميًّا. |
She's healed well and to encourage her to exercise her flippers properly, she has, every day, a little trip to the seaside. | Open Subtitles | انها تتعافى بشكل جيّدً و لتشجيعها لتمرين زعانفها بشكل مناسب، يجب عليها يوميًّا القيام برحلة صغيرة إلى الشّاطئ. |
I thought about many things on the island, but there was one thing that I thought about every day. | Open Subtitles | فكّرت بعدّة أشياء على الجزيرة، لكن ثمّة شيء فكّرتُ به يوميًّا. |
No,'cause someone's been borrowing it every day for two weeks. | Open Subtitles | كلّا، فثمّة أحد راح يستعيره يوميًّا على مدار أسبوعين. |
And then I killed her. every day for over a century, I watched her die. | Open Subtitles | ثم أقتلها، يوميًّا لما يربو عن قرن شهدتها تموت. |
every day for over a century, I had my heart torn out of my chest. | Open Subtitles | يوميًّا لما يربو عن قرن انتزع قلبي من صدري. |
And I go to work every day surrounded by men and women with guns. | Open Subtitles | أذهب للعمل يوميًّا محاطًا برجال ونساء مدججون بالسلاح. |
Couldn't help but listen, and it's not every day that one hears something so rare as the cure for vampirism. | Open Subtitles | -لم أقوَ إلّا أن أنصت . وإن المرء لا يسمع يوميًّا خطبًا نادرًا جدًّا كترياق لكينونة مصاص الدماء. |
I mean, you're buzzing around here all day every day, driving yourself nuts. | Open Subtitles | إنّك تثرثرين طيلة اليوم يوميًّا وتقودين نفسك للجنون. |
Well, I guess I did get to go on the space shuttle everyday. | Open Subtitles | أعتقد أني كنت أذهب لمركبة فضائيّة يوميًّا. |
You should be more appreciative. I went down to a pack a day for you. | Open Subtitles | يجبُ ان تكون أكثر تقديرًا، قللتُ تدخيني إلى علبة سجائر يوميًّا من أجلك |
Jordan was a subscriber, through the Jordan Food and Drug Administration, to both systems, and was using them on a daily basis. | UN | 52- والأردن مشترك، من خلال إدارة الأغذية والعقاقير في الأردن، في كلا النظامين، ويستخدمهما يوميًّا. |
With her, you've got this amazing young woman, this amazing young woman who you wake up to every single day. | Open Subtitles | معها لديك شابة مذهلة، شابة مذهلة تستيقظين لأجلها يوميًّا. |
My courtship became a daily routine carried out with such a relaxed air that her initial coyness didn't put me off at all. | Open Subtitles | أصبح التودّد أمرًا يوميًّا مألوفًا ينقضي في مثل هذا الجو المريح حتّى خجلها الأوّلي لم يمنعني من ذلك. |