You can't just take a day off whenever you feel like it. | Open Subtitles | لكن لا يمكنك ان تأخذ يوم إجازة كلما رغبت في ذلك |
Getting attacked by your ex-husband merits a day off. | Open Subtitles | مهاجمتك من قبل زوجك السابق تستحق يوم إجازة |
People working on public holidays may at their request be granted another day off in lieu. | UN | ويمكن لﻷشخاص الذين يعملون أيام اﻷعياد الرسمية أن يحصلوا بدلاً من ذلك على يوم إجازة إضافي بناء على طلبهم. |
In addition, during the first year from the birth of their child working mothers may take one half day off each month to take the child to the doctor. | UN | كذلك، يحق للعاملة أن تتمتع، خلال السنة اﻷولى من ولادة الطفل، بنصف يوم إجازة كل شهر ﻷخذه إلى الطبيب. |
In such a week, one day off is allowed. | UN | وفي مثل هذا الأسبوع، يسمح بالحصول على يوم إجازة واحد. |
Subject to agreement between the parties, work performed on a day off may be compensated by the addition of a day to the worker’s annual leave entitlement. | UN | ورهنا بموافقة الطرفين، يجوز تعويض العامل عن العمل المؤدى في يوم إجازة بإضافة يوم إلى مستحقاته من الإجازات السنوية. |
The contract provides for rest days but allows for foreign domestic workers to choose compensation in lieu of a day off. | UN | وينص العقد على أيام من الراحة بيد أنه يسمح لخدم المنازل الأجانب باختيار تعويض بدلاً من الحصول على يوم إجازة. |
Such workers are, with statutory limitations, entitled to one additional day off for each holiday credit month. | UN | ويحق لهؤلاء العاملين، ضمن حدود قانونية، أن يحصلوا على يوم إجازة اضافي عن كل شهر تُستحق عنه إجازة. |
We've found that regular suspension was like a day off for the children, whereas in-school suspension is more punitive and educational. | Open Subtitles | لقد وجدنا ذلك منتظم كان التعليق مثل يوم إجازة ل الأطفال، بينما في المدرسة ايقاف عن العمل أكثر عقابي و التعليمية. |
She can't take one day off, even for a car wreck. | Open Subtitles | هي لا تستطيع أخذ يوم إجازة. حتى في حالة تحطم سيارة |
They day after you talk to Porter, you need a day off? | Open Subtitles | احتجت إلى يوم إجازة فجأة بعدما تكلمت مع بورتر ؟ |
Why don't you take the day off and go for a ride? | Open Subtitles | لماذا لا تأخذين يوم إجازة وتذهبي في جولة؟ |
Today is my first day off, so I think I'm gonna ask her to hang out. | Open Subtitles | اليوم هو أول يوم إجازة لي لذا سأطلب منها أن نخرج معاً |
Couldn't bear the thought of going into the office on my day off, you know? | Open Subtitles | لم أتحمل فكرة الذهاب إلى المكتب في يوم إجازة |
If people took a day off every time they got the curse, the whole bloomin'world would grind to a halt. | Open Subtitles | لو كل النساء تأخذ يوم إجازة بسبب الحيض فإن العالم كلّه سيتوقّف عن التقدّم |
So how'bout we both take the day off and have a little fun for once? | Open Subtitles | لذلك مارايك بكلانا نأخذ يوم إجازة ونحظى بالمتعة لمرة؟ |
So Bam, we just got a whole day off school. | Open Subtitles | إذاً هكذا, أصبح لدينا يوم إجازة دراسي كامل |
Many migrant domestic workers have no agreed leave day at all; others only have one day off per month and frequently any agreed " day off " is cancelled or changed arbitrarily by the employer; when the employer is on holiday, or the worker is ill, a practice of " no work - no pay " is applied. | UN | فلا يتمتع الكثيرون من العمال المنزليين المهاجرين بأي يوم إجازة متفق عليه؛ ويُسمَح لآخرين بيوم إجازة واحد في الشهر، لا غير. وكثيراً ما يقوم صاحب العمل بإلغاء ذلك اليوم أو تغييره تعسفاً؛ وعندما يكون صاحب العمل في إجازة أو يكون العامل مريضاً، تُخصَم من الراتب الأيام التي لم يعمل فيها العامل. |
The International Buddhist Conference also hoped that the Day of Vesak would be accorded the status of a holiday of the United Nations. | UN | وأعرب المؤتمر البوذي الدولي أيضا عن أمله في أن يمنح يوم فيساك مركز يوم إجازة رسمية في اﻷمم المتحدة. |
I don't need any days off | Open Subtitles | أنا لا أحتاج يوم إجازة |
one free day per week | UN | يوم إجازة في الأسبوع |
You have work in the morning. No, actually, they gave me tomorrow off. | Open Subtitles | في الواقع غداً سأكون فى يوم إجازة |
To my tally,you just won back your own parking spot, a vacation day,and a nice,tidy quarter of $1,000 from all of us. | Open Subtitles | حسب الإحصائيات فقد فزت مجددا بنفس موقف سيارتك يوم إجازة وربع ألف دولار لطيف انيق منا كلنا |