So, Rahul Khanna visits temple every Tuesday. - Oh! Shit man. | Open Subtitles | اذا راهول خانا يأتى الى المعبد كل يوم ثلاثاء,اليس كذلك |
Uh, that would be, I think, the first Tuesday in every month. | Open Subtitles | وأعتقد أن ذلك الأمر سيكون أول يوم ثلاثاء من كل شهر |
Ministers also meet with the press every Tuesday. | UN | كما يلتقي الوزراء بالصحفيين كل يوم ثلاثاء. |
The pattern was for $1.5 million to $3 million to be delivered each Tuesday. | UN | وكان النمط المتبع هو أن يسلم كل يوم ثلاثاء مبلغ يتراوح بين ١,٥ مليون و ٣ ملايين دولار أمريكي. |
This is just an average Tuesday night for us, right? | Open Subtitles | لا إنها مجرد ليلة يوم ثلاثاء عادية بالنسية لنا، أليس كذلك؟ |
Every Tuesday I sit down with the Speaker and the Majority Leader to discuss the week's agenda. | Open Subtitles | كل يوم ثلاثاء أجلس مع المُتحدث وزعيم الأغلبية لمناقشة جدول أعمال الأسبوع |
Spreg and Associates. It's a regular. Standing reservation, four hours every Tuesday. | Open Subtitles | إنه عميل منتظم، يحجز 4 ساعات من كل يوم ثلاثاء. |
You picked them all up at the cruise terminal, and you brought them to the airport. Every Tuesday. | Open Subtitles | تقلّهم كل يوم ثلاثاء من محطة المدينة الساحلية إلى المطار. |
Yesterday was, well, it was the greatest Tuesday ever. | Open Subtitles | ما حدث أمس كان حسناً , لقد كان أعظم يوم ثلاثاء مضي |
Every Tuesday around midnight, he buzzes right past my bedroom. | Open Subtitles | كلّ يوم ثلاثاء عند مُنتصف الليل تقريباً، طنين مروحيّتة يصل إلى غرفة نومي. |
All right. Just another Tuesday. Going all Bling Ring in Jesus' backyard. | Open Subtitles | حسناً,مجرد يوم ثلاثاء آخر نمرح فى باحة يسوع |
In fact, for the past six months, he's come here, without fail, every Tuesday at 6:00 p.m. | Open Subtitles | في الواقع، خلال الأشهر الستة الماضية، جاء ذاك هنا، دون أن تفشل، كل يوم ثلاثاء الساعة 6: 00 مساء |
Oh, that's every weekend and every second Tuesday. | Open Subtitles | هذا كل نهاية أسبوع وكل يوم ثلاثاء ورائهم |
The same every Tuesday and Thursday since the last five years. | Open Subtitles | نفس الشيء كل يوم ثلاثاء و خميس منذ الخمس سنوات الماضية |
You know, uh, there's a farmer's market every Tuesday near my bus stop. | Open Subtitles | أوتعلم؟ ، اه، هنالك سوق للمزارعين كل يوم ثلاثاء بالقرب من محطة الحافلات |
Uh-huh, every Tuesday from here on until forever. ...ffects include sleeplessness. Today's contestants are Amy osborn straight from L.A., California, | Open Subtitles | اجل, فيلم للكونغ فو كل يوم ثلاثاء من الان فصاعداً دائما كان أبي قول أن البحر مكان يُشعرك بالوحدة |
And a convivial Tuesday in April to you too, Pool! | Open Subtitles | وأتمنى لك يوم ثلاثاء سعيدا من أبريل يا "بول"! |
I'm thinking I might have a bit more time to play with on this next contract, so I might make it round every Tuesday. | Open Subtitles | انا افكر ربما احتاج الى وقت اطول لكي استمتع به في العقد القادم ، لذلك انا ربما اتي كل يوم ثلاثاء |
Security tapes are missing, and the store gets re-supplied the first Tuesday of every month. | Open Subtitles | والمحل يتم امداده بالبضائع فى اول يوم ثلاثاء من كل شهر |
We got a basketball game every Tuesday night at 6:00. | Open Subtitles | أصبحنَا كرة سلة لعبة كُلّ يوم ثلاثاء ليل في 6: |
He's only willing to see me on Tuesdays. Now, what is that about? | Open Subtitles | وقال انه على استعداد فقط لرؤيتي كل يوم ثلاثاء الآن ما هو هذا؟ |