"يونوسات" - Traduction Arabe en Anglais

    • UNOSAT
        
    • Operational
        
    • for Training
        
    UNOSAT continued to develop partnerships with the private sector and volunteer communities. UN واستمر برنامج يونوسات في إقامة شراكات مع القطاع الخاص والمتطوّعين.
    In 2007, UNOSAT supplied maps and technical expertise for 46 targeted relief efforts led by United Nations organizations. UN وفي عام 2007، وفر يونوسات الخرائط والخبرات التقنية من أجل 46 من جهود الإغاثة الموجهة التي قادتها منظمات الأمم المتحدة.
    UNOSAT produced more than 200 maps and analyses in 2007. UN وأنتج يونوسات ما يربو على 200 من الخرائط والتحليلات في عام 2007.
    The Meeting took note of the UNITAR report on UNOSAT. UN 15- وأحاط الاجتماع علما بتقرير اليونيتار عن برنامج يونوسات.
    In Lebanon, UNOSAT had successfully deployed staff to the field to validate its products. UN وفي لبنان، نجح يونوسات في نشر موظفين في الميدان للتحقق من سلامة نواتجه.
    A partnership with UNOSAT facilitated access to remote sensing data and services. UN وقد يسّرت شراكة أبرمت مع برنامج يونوسات الوصول إلى بيانات وخدمات الاستشعار
    In addition, partners from public and private organizations constitute the UNOSAT consortium. UN وعلاوة على ذلك، تضم مجموعة يونوسات مؤسسات عامة وخاصة.
    United Nations entities have used the Charter primarily through UNOSAT. UN واستخدمت كيانات الأمم المتحدة الميثاق بصورة رئيسية من خلال يونوسات.
    UNOSAT invested considerable resources in crisis mapping in 2005. UN وقد استثمرت يونوسات موارد جمة في رسم خرائط مناطق الأزمات في عام 2005.
    For the tsunami response, the UNOSAT website recorded 350,000 map downloads. UN وسجلت يونوسات تنـزيل 000 350 خريطة من موقعها على الإنترنت في سياق الجهود المبذولة في أعقاب تسونامي.
    UNOSAT is also actively involved in developing synergies with other GMES components such as food security and risk management. UN وتعكف يونوسات بنشاط أيضا على إقامة علاقات تفاعلية مع عناصر أخرى في برنامج الرصد كالأمن الغذائي وإدارة الأخطار.
    During this emergency, UNEP worked closely with UNOSAT in exchanging relevant data and image interpretation. UN وخلال هذه الحالة الطارئة، عمل اليونيب بالتعاون الوثيق مع يونوسات على تبادل تفسير البيانات والصور ذات الصلة.
    The Meeting also noted the active role of UNOSAT in acquiring and processing satellite data for United Nations entities. UN كما لاحظ الاجتماع الدور النشط لخدمة يونوسات في اقتناء بيانات ساتلية من هيئات الأمم المتحدة ومعالجة تلك البيانات.
    The latter has created a multinational consortium for emergency mapping of which UNOSAT is the pivot. UN وأنشأ هذه البرامج فريقا متعدد الجنسيات لرسم الخرائط في حالات الطوارئ يكون يونوسات عموده الفقري.
    For its experience and its first-hand knowledge of users, UNOSAT has been called to participate in the Global Earth Observation System of Systems (GEOSS). UN ودُعي يونوسات بسبب خبرته ومعرفته المباشرة بالمستخدمين إلى الاشتراك في نظام النظم العالمية لمراقبة الأرض.
    UNOSAT has accumulated experience in training United Nations staff and also local authorities. UN وقد تراكمت لدى يونوسات خبرة في تدريب موظفي الأمم المتحدة والسلطات المحلية.
    The UNOSAT programme should be governed by an open consortium around a core of key United Nations users. UN ويتعين أن يحكم برنامج يونوسات اتحاد مفتوح يتمحور حول مجموعة رئيسية من مستخدمي الأمم المتحدة.
    UNOSAT provides information to local authorities and field personnel involved in such activities as emergency response, hazard preparedness, peacekeeping and socio-economic development. UN ويقدم يونوسات المعلومات للسلطات المحلية والموظفين الميدانيين المشاركين في أنشطة تقديم الاستجابة الطارئة، والتأهب للمخاطر، وحفظ السلام والتنمية الاجتماعية والاقتصادية.
    The Meeting noted that UNITAR/UNOSAT included sister agencies and partners on licences for purchased images. UN ولاحظ الاجتماع أن برنامج يونوسات أشرك معه بعض وكالات شقيقة وشركاءه في تراخيص استخدام الصور التي اشتراها.
    Mandate review and visit to UNOSAT and Eurosat representatives UN استعراض الولاية وزيارة ممثلي يونوسات ويوروسات
    The Programme has developed long-standing collaboration with the United Nations Institute for Training and Research through its Operational Satellite Applications Programme (UNOSAT). UN 39- كوّن البرنامج علاقة تعاون قديمة العهد مع معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث من خلال برنامجه للتطبيقات الساتلية العملياتية (يونوسات).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus