"يَسْألُ" - Traduction Arabe en Anglais

    • asks
        
    • asking
        
    • Ask
        
    And now he asks the justice system to punish my client, when all my client did was see the flood and send the boat. Open Subtitles والآن يَسْألُ نظامَ العدالةَ لمُعَاقَبَة زبونِي، عندما كُلّ زبوني كَانَ شاهدْ الفيضانَ وأرسلْ المركبَ.
    Do not, go to the drugstore, asks for one Button, tell them that is give birth my, quickly. Open Subtitles لا، يَذْهبُ إلى الصيدليةِ، يَسْألُ عن واحد الزرّ، يُخبرُهم الذي يَلِدونَ، ي بسرعة.
    In which case he officially asks for his lawyer, and you can't talk to him. Open Subtitles في هذه الحالة يَسْألُ عن رسمياً محاميه، وأنت لا تَستطيعُ الكَلام معه.
    That hoodlum nigger Jesse called here asking for you. Open Subtitles ذلك الزنجي الشرير جيسي جاء يَسْألُ عنك هنا
    Eyes straight ahead, no looking around corners, no peeping in shadows, no asking questions, no stepping outside the lines. Open Subtitles عيون مستقيمة للأمام، لا يَنْظرُ حول زوايا، لا يَنْظرُ في الظلالِ، لا يَسْألُ أسئلة، لا خاط خارج الخطوطِ.
    But who may I Ask would go with whom? Open Subtitles لكن مَنْ لي أَنْ يَسْألُ يَذْهبُ مَع الذي؟
    And he asks the bartender "What's with these peanuts?" Open Subtitles وهو يَسْألُ عاملَ البار "ماذا بهذه الفستقِ؟ "
    If any one asks..there were 50 of them.. Open Subtitles إذا أي واحد يَسْألُ. . كان هناك 50 منهم.
    If anybody asks, a party got out of hand, dancing on the table, you fell. Open Subtitles لو أي شخص يَسْألُ,خَرجَت الحفلة من الايَدّي،يَرْقصُ على المنضدةِ،سَقطتَ.
    I'd give my life for her, but what if he asks for more than I can give? Open Subtitles أنا أَعطي حياتَي لها، لكن الذي إذا يَسْألُ عنه أكثر مِنْ أَنِّي هَلّ بالإمكان أَنْ يَعطي؟
    When someone asks for your help... you must help him, not make a fool out of him. Open Subtitles عندما شخص ما يَسْألُ عن مساعدتِكَ... أنت يَجِبُ أَنْ تُساعدَه، لا تسخر منه.
    Roddy Lankman is blinking when he asks the questions. Open Subtitles رودي Lankman يَرْمشُ عندما يَسْألُ الأسئلةَ.
    Then, if he asks... you got it from my breasts. Open Subtitles ثمّ، إذا يَسْألُ... حَصلتَ عليه مِنْ صدورِي.
    My mom said he was asking for me, but (STAMMERS) my sister's there. Open Subtitles أمّي قالتْ بأنّه كَانَ يَسْألُ عني لكن أختَي هناك. أوه، جيد.
    The Iranian Council of Ministers is just asking what would be a good time for the president to call? Open Subtitles إنّ المجلسَ الإيرانيَ للوزراءِ يَسْألُ اي وقت يناسب الرئيسة للاتصال؟
    I think he's asking some mighty interesting questions. Open Subtitles أعتقد هو يَسْألُ بَعْض الأسئلةِ المثيرةِ الهائلةِ.
    We laugh at our failing memories sometimes asking each other's names. Open Subtitles نَضْحكُ من ذكرياتنا الفاشلةِ يَسْألُ أحياناً أسماء بعضهم البعضِ.
    IAB's not asking permission. Open Subtitles مجلس نظام الإنترنت لا يَسْألُ رخصةَ.
    Cassidy was small-time, and he wasn't asking for much. Open Subtitles Cassidy كَانَ وقتاً صغيراً، وهو ما كَانَ يَسْألُ عن كثيرِ.
    May I Ask what is your relationship to this girl? Open Subtitles هَلْ لي أَنْ يَسْألُ الذي علاقتُكَ إلى هذه البنتِ؟
    Did Russell Ask why you were leaving work early? Open Subtitles عَمِلَ روسل يَسْألُ لماذاك كُنْتَ تَرْك العملِ مبكراً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus