"يَعْرفونَ" - Traduction Arabe en Anglais

    • they know
        
    • know the
        
    • know we
        
    • know it
        
    I'd better go check with the Elders to see if they know Open Subtitles أنا من الأفضل أن أَذْهبَ مراقبةَ مَع الشيوخِ للرُؤية إذا يَعْرفونَ
    The police in Durham say they could never prove it in court, but they know that partner was Lucas Henry. Open Subtitles الشرطة في دورهام تَقُولُ هم ما تَمَكّنَ أَنْ يُثبتَه في المحكمةِ، لَكنَّهم يَعْرفونَ بأنّ الشريكِ كَانَ لوكاس هنري.
    they know we're missing, and they have tracking dragons. Open Subtitles يَعْرفونَ بأنّنا مفقودون، وهم عِنْدَهُمْ تتبع التنيناتِ.
    they know you've been having a hard time lately. Open Subtitles يَعْرفونَ بأنّك كُنْتَ مُوَاجَهَة صعوبة مؤخراً.
    they know the market so they think fast. Open Subtitles إنهم يَعْرفونَ السوقَ جيداً وهم أذكياء جداً
    they know that if you're separated, you both die. Open Subtitles يَعْرفونَ بأنّ إذا أنت منفصل، كلاكما تَمُوتانِ.
    Well, if they're regular viewers, they know by now, anything goes. Open Subtitles حَسناً، إذا هم مشاهدين منتظمينَ، يَعْرفونَ حتى الآن، كلّ شيء مقبول.
    - they know how smart you are. - I'm not sure. Open Subtitles يَعْرفونَ أنك ذكياً لَستُ متأكّداً من ذلك
    Do they know we're here? Hang on. Open Subtitles إنهم فقط يَجْلسونَ هناك هَلْ يَعْرفونَ بأنّنا هنا؟
    And will you ask the other vampires if they know anything? Open Subtitles إذهبي لسُؤال الآخرينِ؟ إذا كانوا يَعْرفونَ أيّ شئَ
    Anyone can pick something when they know what it is. Open Subtitles أي واحد يُمْكِنُ أَنْ يَلتقطَ شيءَ عندما يَعْرفونَ ما هو.
    they know where he works and they say CIA. It's something. Open Subtitles يَعْرفونَ أين يَعْملُ وهم يَقُولونَ وكالة المخابرات المركزيةَ.
    Listen, Paul, they know we're gone, all right? Open Subtitles إستمعْ، بول، يَعْرفونَ بأنّنا ذَاهِبون، حَسَناً؟
    I will, but listen, Paul, they know we're gone, all right? Open Subtitles أناسَأَستمعُ،لكن،بول ، يَعْرفونَ بأنّنا ذَاهِبون، حَسَناً؟
    Whether they know that Dr. Simon treated him and her, Open Subtitles سواء يَعْرفونَ ذلك الدّكتور سايمون عالجَه وها،
    As far as they know, there's a mystery man out there who can destroy them, and you're his property. Open Subtitles فأنت بأمان. بقدر ما يَعْرفونَ أن هناك رجل مجهول هناك يَسْتَطيع تَحْطيمهم، وأنت تحت امرته.
    they know I changed my face, and they will track you down first to get to me and Austin. Open Subtitles يَعْرفونَ بأنّني غيّرتُ وجهَي، وهم سَيَتعقّبونَك أولاً للوُصُول لي وأوستن.
    Cos someone, somewhere out there, needs themselves a new car, whether they know it or not - you know what I mean? Open Subtitles لأن شخص ما فى مكان ما بالخارج يحصل لنفسه على سياره جديده سواء يَعْرفونَ أَو لا ، تَعْرفُ ما أقصده ؟
    Because they know we're on the verge of wiping them out completely. Open Subtitles لأن يَعْرفونَ بأنّنا على الحافّةِ يُبيدُهم بالكامل.
    And most importantly, it empowers those who know the truth but use the myth to manipulate and control societies. Open Subtitles وبِأهمية جداً، يُشجّعُ أولئك الذين يَعْرفونَ الحقيقةَ لكن يَستعملُ الأسطورةَ لمُعَالَجَة وسَيْطَرَة على المجتمعاتِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus