"يُطلب إلى الجمعية العامة أن تحيط علما" - Traduction Arabe en Anglais

    • General Assembly is requested to take note
        
    15. The General Assembly is requested to take note of the present report. UN 15 - يُطلب إلى الجمعية العامة أن تحيط علما بهذا التقرير.
    101. The General Assembly is requested to take note of the present report. UN 101 - يُطلب إلى الجمعية العامة أن تحيط علما بهذا التقرير.
    46. The General Assembly is requested to take note of the present report. UN 46 - يُطلب إلى الجمعية العامة أن تحيط علما بهذا التقرير.
    52. The General Assembly is requested to take note of the present report. UN 52 - يُطلب إلى الجمعية العامة أن تحيط علما بهذا التقرير.
    104. The General Assembly is requested to take note of the present report, including the section on options for protecting the United Nations against fluctuations in exchange rate and inflation. UN 104 - يُطلب إلى الجمعية العامة أن تحيط علما بهذا التقرير، بما في ذلك الفرع المتعلق بالخيارات المتاحة لحماية الأمم المتحدة من التقلبات في أسعار الصرف والتضخم.
    15. The General Assembly is requested to take note of the present report. UN 15 - يُطلب إلى الجمعية العامة أن تحيط علما بهذا التقرير.
    30. The General Assembly is requested to take note of the present report. UN 30 - يُطلب إلى الجمعية العامة أن تحيط علما بهذا التقرير.
    22. The General Assembly is requested to take note of the present report. UN 22 - يُطلب إلى الجمعية العامة أن تحيط علما بهذا التقرير.
    20. The General Assembly is requested to take note of the present report. UN ٢٠ - يُطلب إلى الجمعية العامة أن تحيط علما بهذا التقرير.
    26. The General Assembly is requested to take note of the present report. UN ٢٦ - يُطلب إلى الجمعية العامة أن تحيط علما بهذا التقرير.
    16. The General Assembly is requested to take note of the present report. UN 16 - يُطلب إلى الجمعية العامة أن تحيط علما بهذا التقرير.
    23. The General Assembly is requested to take note of the present report. UN ٢٣ - يُطلب إلى الجمعية العامة أن تحيط علما بهذا التقرير.
    40. The General Assembly is requested to take note of the present report. UN 40 - يُطلب إلى الجمعية العامة أن تحيط علما بهذا التقرير.
    35. The General Assembly is requested to take note of the present report. UN 35 - يُطلب إلى الجمعية العامة أن تحيط علما بهذا التقرير.
    34. The General Assembly is requested to take note of the revised framework for accountability for the United Nations security management system. UN 34 - يُطلب إلى الجمعية العامة أن تحيط علما بإطار المساءلة المنقح لنظام الأمم المتحدة لإدارة الأمن.
    28. The General Assembly is requested to take note of the legacy issues related to the Tribunals. UN 28 - يُطلب إلى الجمعية العامة أن تحيط علما بمسائل الإرث المتعلقة بالمحكمتين.
    86. The General Assembly is requested to take note of the present report including the recosting methodologies used by the Secretariat and other international organizations. UN 86 - يُطلب إلى الجمعية العامة أن تحيط علما بهذا التقرير، بما في ذلك منهجيات إعادة تقدير التكاليف التي تستخدمها الأمانة العامة والمنظمات الدولية.
    8. The General Assembly is requested to take note of the report of the Secretary-General on the deployment of high-mileage light vehicles to new or expanding missions. UN 8 - يُطلب إلى الجمعية العامة أن تحيط علما بتقرير الأمين العام بشأن توزيع المركبات الخفيفة التي قطعت مسافات طويلة إلى البعثات الجديدة أو التي يجري توسيعها.
    62. The General Assembly is requested to take note of the present report and is also requested to approve the revised estimates for the expenditure sections for the biennium 2012-2013 in the amount of $5,603,674,600 as set out in table 3 above and the related income estimates, in the amount of $543,037,800, as set out in table 8 above. UN 62 - يُطلب إلى الجمعية العامة أن تحيط علما بهذا التقرير، ويطلب أيضا إليها الموافقة على التقديرات المنقحة لأبواب النفقات لفترة السنتين 2012-2013 البالغة 600 674 603 5 دولار على النحو المبين الجدول 3 أعلاه وعلى تقديرات الإيرادات ذات الصلة البالغة 800 037 543 دولار على النحو المبين في الجدول 8 أعلاه.
    In response to the above requests, the General Assembly is requested to take note of this report and to approve the transfer of resources related to UNAT from Section 8, Office of Legal Affairs, to Section 1, Overall policy-making, direction and coordination, effective as of the biennium 2006-2007. UN واستجابة للطلبين المذكورين أعلاه، يُطلب إلى الجمعية العامة أن تحيط علما بهذا التقرير، وأن توافق على نقل الموارد المتعلقة بالمحكمة الإدارية للأمم المتحدة من الباب 8، مكتب الشؤون القانونية، إلى الباب 1، تقرير السياسات والتوجيه والتنسيق عموما، وأن يسري ذلك ابتداء من فترة السنتين 2006-2007.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus