"يُعثر عليه" - Traduction Arabe en Anglais

    • be found
        
    • is found
        
    • been located
        
    However, the record could not be found and is not in the courts where it should be kept. UN بيد أنه لم يمكن العثور على الملف ولم يُعثر عليه في المحاكم التي كان ينبغي أن يكون محفوظاً لديها.
    However, the record could not be found and is not in the courts where it should be kept. UN بيد أنه لم يمكن العثور على الملف ولم يُعثر عليه في المحاكم التي كان ينبغي أن يكون محفوظاً لديها.
    If he doesn't want to be found, he won't be. Open Subtitles لو لم يكن يرغب بألاّ يُعثر عليه فلن يحصل ذلك
    But this isn't sloppy housekeeping, this is a fungus that is found nowhere else on Earth. Open Subtitles لكن هذا ليس مُدبرُ منزلٍ قذر. بل هذا فطرٌ لم يُعثر عليه في مكانٍ آخر على الأرض.
    She also submits that the large sum of money which the victim carried in his pocket (6,000 Kyrgyz som, approximately 170 US$) has never been located. UN كما تدعي أن المبلغ النقدي الكبير الذي كان يحمله الضحية في جيبه (000 6 سوم قيرغيزي، نحو 170 دولاراً أمريكياً) لم يُعثر عليه أصلاً.
    Whoever he is, one, he will not know he is infected, and two, he will not want to be found. Open Subtitles أيا من يكون أولا، هو لا يعرف أنه مصاب وثانيا، هو لن يرغب أن يُعثر عليه
    In truth, the scientists and engineers who made that record knew that it wouldn't be found, but that's not the point. Open Subtitles في الحقيقة أن العلماء و المهندسين الذين صنعوا ذلك السجل كانوا على علم بأنه لن يُعثر عليه لكن ذلك لم يكن ما يُهم.
    What they are looking for could be found in a single rose, or a little water. Open Subtitles ما كانوا يبحثون عنه يُمكن أن يُعثر عليه في وردة منفردة، أو كمية قليلة من الماء.
    Maybe a week, maybe a month, your suspected killer in there is gonna be found dead in his cell. Open Subtitles ،ربما أسبوع ربما شهر قاتلك المشبوه الذي في الداخل سوف يُعثر عليه ميتاً في زنزانته
    We get his picture,take it to the feds,let the system find him-- but he doesn't want to be found! Open Subtitles نحضر صورته و نأخذها للفيدراليين و ندع النظام يعثر عليه... و لكنه لا يريد أن يُعثر عليه
    I am just going to keep making chili, pretend like I didn't just spend the entire summer looking for someone who didn't want to be found. Open Subtitles وسأتظاهر أنّي لم أبحث طوال الصيف عن أحدٍ لم يود أن يُعثر عليه.
    And by now the man is probably out of the country and never will be found. Open Subtitles و الآن, ربما هرب الرجل خارج البلاد ولن يُعثر عليه قط لا تقلقى سيدة وليام
    Eversince his disappearance, he was nowhere to be found... Open Subtitles منذُ أن إختفى هو لم يُعثر عليه في أيّ مكان...
    Call him whatever you like, but he has to be found. Open Subtitles أدعيهم بما تشاء ولكن يجب أن يُعثر عليه
    See, "The Book of the Damned," it wants to be found. Open Subtitles كما ترى, "الكتاب الملعون" يريد أن يُعثر عليه
    Didn't look like he wanted to be found. Open Subtitles لا يبدو وكأنه يريد أن يُعثر عليه
    He'll be found in his apartment. Open Subtitles سوف يُعثر عليه في شقته
    There's gold to be found amongst the rubble. Open Subtitles لكي يُعثر عليه بين الأنقاض
    Leaves in his car, is found on foot. Open Subtitles يُغادر سيّارته، ومن ثمّ يُعثر عليه وهو ماشٍ.
    For prevention and treatment of AIDS, APOLONIO LUIS in Goa, India has discovered a herbal source of medicine. This is found in trees growing in the natural forest areas in Goa. UN ومن أجل منع وعلاج الإيدز، اكتشف أبولونيو لويس في جوا بالهند مصدرا عشبيا للدواء، يُعثر عليه في الأشجار التي تنمو في مناطق الغابات الطبيعية في جوا.
    She also submits that the large sum of money which the victim carried in his pocket (6,000 Kyrgyz som, approximately US$ 170) has never been located. UN كما تدعي أن المبلغ النقدي الكبير الذي كان يحمله الضحية في جيبه (000 6 سوم قيرغيزي، نحو 170 دولاراً أمريكياً) لم يُعثر عليه أصلاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus