However, the record could not be found and is not in the courts where it should be kept. | UN | بيد أنه لم يمكن العثور على الملف ولم يُعثر عليه في المحاكم التي كان ينبغي أن يكون محفوظاً لديها. |
However, the record could not be found and is not in the courts where it should be kept. | UN | بيد أنه لم يمكن العثور على الملف ولم يُعثر عليه في المحاكم التي كان ينبغي أن يكون محفوظاً لديها. |
If he doesn't want to be found, he won't be. | Open Subtitles | لو لم يكن يرغب بألاّ يُعثر عليه فلن يحصل ذلك |
But this isn't sloppy housekeeping, this is a fungus that is found nowhere else on Earth. | Open Subtitles | لكن هذا ليس مُدبرُ منزلٍ قذر. بل هذا فطرٌ لم يُعثر عليه في مكانٍ آخر على الأرض. |
She also submits that the large sum of money which the victim carried in his pocket (6,000 Kyrgyz som, approximately 170 US$) has never been located. | UN | كما تدعي أن المبلغ النقدي الكبير الذي كان يحمله الضحية في جيبه (000 6 سوم قيرغيزي، نحو 170 دولاراً أمريكياً) لم يُعثر عليه أصلاً. |
Whoever he is, one, he will not know he is infected, and two, he will not want to be found. | Open Subtitles | أيا من يكون أولا، هو لا يعرف أنه مصاب وثانيا، هو لن يرغب أن يُعثر عليه |
In truth, the scientists and engineers who made that record knew that it wouldn't be found, but that's not the point. | Open Subtitles | في الحقيقة أن العلماء و المهندسين الذين صنعوا ذلك السجل كانوا على علم بأنه لن يُعثر عليه لكن ذلك لم يكن ما يُهم. |
What they are looking for could be found in a single rose, or a little water. | Open Subtitles | ما كانوا يبحثون عنه يُمكن أن يُعثر عليه في وردة منفردة، أو كمية قليلة من الماء. |
Maybe a week, maybe a month, your suspected killer in there is gonna be found dead in his cell. | Open Subtitles | ،ربما أسبوع ربما شهر قاتلك المشبوه الذي في الداخل سوف يُعثر عليه ميتاً في زنزانته |
We get his picture,take it to the feds,let the system find him-- but he doesn't want to be found! | Open Subtitles | نحضر صورته و نأخذها للفيدراليين و ندع النظام يعثر عليه... و لكنه لا يريد أن يُعثر عليه |
I am just going to keep making chili, pretend like I didn't just spend the entire summer looking for someone who didn't want to be found. | Open Subtitles | وسأتظاهر أنّي لم أبحث طوال الصيف عن أحدٍ لم يود أن يُعثر عليه. |
And by now the man is probably out of the country and never will be found. | Open Subtitles | و الآن, ربما هرب الرجل خارج البلاد ولن يُعثر عليه قط لا تقلقى سيدة وليام |
Eversince his disappearance, he was nowhere to be found... | Open Subtitles | منذُ أن إختفى هو لم يُعثر عليه في أيّ مكان... |
Call him whatever you like, but he has to be found. | Open Subtitles | أدعيهم بما تشاء ولكن يجب أن يُعثر عليه |
See, "The Book of the Damned," it wants to be found. | Open Subtitles | كما ترى, "الكتاب الملعون" يريد أن يُعثر عليه |
Didn't look like he wanted to be found. | Open Subtitles | لا يبدو وكأنه يريد أن يُعثر عليه |
He'll be found in his apartment. | Open Subtitles | سوف يُعثر عليه في شقته |
There's gold to be found amongst the rubble. | Open Subtitles | لكي يُعثر عليه بين الأنقاض |
Leaves in his car, is found on foot. | Open Subtitles | يُغادر سيّارته، ومن ثمّ يُعثر عليه وهو ماشٍ. |
For prevention and treatment of AIDS, APOLONIO LUIS in Goa, India has discovered a herbal source of medicine. This is found in trees growing in the natural forest areas in Goa. | UN | ومن أجل منع وعلاج الإيدز، اكتشف أبولونيو لويس في جوا بالهند مصدرا عشبيا للدواء، يُعثر عليه في الأشجار التي تنمو في مناطق الغابات الطبيعية في جوا. |
She also submits that the large sum of money which the victim carried in his pocket (6,000 Kyrgyz som, approximately US$ 170) has never been located. | UN | كما تدعي أن المبلغ النقدي الكبير الذي كان يحمله الضحية في جيبه (000 6 سوم قيرغيزي، نحو 170 دولاراً أمريكياً) لم يُعثر عليه أصلاً. |